Parlør

no Lese og skrive   »   el Διαβάζω και γράφω

6 [seks]

Lese og skrive

Lese og skrive

6 [έξι]

6 [éxi]

Διαβάζω και γράφω

[Diabázō kai gráphō]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk gresk Spill Mer
Jeg leser. Ε-----αβ---. Ε__ δ_______ Ε-ώ δ-α-ά-ω- ------------ Εγώ διαβάζω. 0
Eg- --ab-z-. E__ d_______ E-ṓ d-a-á-ō- ------------ Egṓ diabázō.
Jeg leser en bokstav. Ε-ώ-διαβάζω--ν--γράμ-α-[--ς-α----ήτ-υ]. Ε__ δ______ έ__ γ_____ [___ α__________ Ε-ώ δ-α-ά-ω έ-α γ-ά-μ- [-η- α-φ-β-τ-υ-. --------------------------------------- Εγώ διαβάζω ένα γράμμα [της αλφαβήτου]. 0
Egṓ-dia---- éna grámma-[--s --p-abḗ-o-]. E__ d______ é__ g_____ [___ a___________ E-ṓ d-a-á-ō é-a g-á-m- [-ē- a-p-a-ḗ-o-]- ---------------------------------------- Egṓ diabázō éna grámma [tēs alphabḗtou].
Jeg leser et ord. Εγ---ια--ζω μί---έ--. Ε__ δ______ μ__ λ____ Ε-ώ δ-α-ά-ω μ-α λ-ξ-. --------------------- Εγώ διαβάζω μία λέξη. 0
Eg- --a--z- -í--l-xē. E__ d______ m__ l____ E-ṓ d-a-á-ō m-a l-x-. --------------------- Egṓ diabázō mía léxē.
Jeg leser en setning. Ε-- δι-βά-ω-μία-π-ότα--. Ε__ δ______ μ__ π_______ Ε-ώ δ-α-ά-ω μ-α π-ό-α-η- ------------------------ Εγώ διαβάζω μία πρόταση. 0
Eg---iabá-ō-mía-pr-ta--. E__ d______ m__ p_______ E-ṓ d-a-á-ō m-a p-ó-a-ē- ------------------------ Egṓ diabázō mía prótasē.
Jeg leser et brev. Ε-ώ -ι-β--- έ-α---άμ-α. Ε__ δ______ έ__ γ______ Ε-ώ δ-α-ά-ω έ-α γ-ά-μ-. ----------------------- Εγώ διαβάζω ένα γράμμα. 0
Egṓ d-a-áz---na-gr--m-. E__ d______ é__ g______ E-ṓ d-a-á-ō é-a g-á-m-. ----------------------- Egṓ diabázō éna grámma.
Jeg leser ei bok. Ε-- -ιαβάζω-----β-β-ί-. Ε__ δ______ έ__ β______ Ε-ώ δ-α-ά-ω έ-α β-β-ί-. ----------------------- Εγώ διαβάζω ένα βιβλίο. 0
Eg- ------ō é-a-b--l-o. E__ d______ é__ b______ E-ṓ d-a-á-ō é-a b-b-í-. ----------------------- Egṓ diabázō éna biblío.
Jeg leser. Εγ--δ-αβ---. Ε__ δ_______ Ε-ώ δ-α-ά-ω- ------------ Εγώ διαβάζω. 0
E-ṓ di-bázō. E__ d_______ E-ṓ d-a-á-ō- ------------ Egṓ diabázō.
Du leser. Εσ- -ια-ά--ι-. Ε__ δ_________ Ε-ύ δ-α-ά-ε-ς- -------------- Εσύ διαβάζεις. 0
E-ý-d--b--e--. E__ d_________ E-ý d-a-á-e-s- -------------- Esý diabázeis.
Han leser. Α-τό--δ-α-----. Α____ δ________ Α-τ-ς δ-α-ά-ε-. --------------- Αυτός διαβάζει. 0
Aut---d-a---e-. A____ d________ A-t-s d-a-á-e-. --------------- Autós diabázei.
Jeg skriver. Ε-ώ γράφω. Ε__ γ_____ Ε-ώ γ-ά-ω- ---------- Εγώ γράφω. 0
Egṓ--r---ō. E__ g______ E-ṓ g-á-h-. ----------- Egṓ gráphō.
Jeg skriver en bokstav. Εγ--γ-ά-ω---α --άμ-α [-η- α-φ-β--ο--. Ε__ γ____ έ__ γ_____ [___ α__________ Ε-ώ γ-ά-ω έ-α γ-ά-μ- [-η- α-φ-β-τ-υ-. ------------------------------------- Εγώ γράφω ένα γράμμα [της αλφαβήτου]. 0
Eg---r---ō--na--rá-ma--t-s--lp-ab---u]. E__ g_____ é__ g_____ [___ a___________ E-ṓ g-á-h- é-a g-á-m- [-ē- a-p-a-ḗ-o-]- --------------------------------------- Egṓ gráphō éna grámma [tēs alphabḗtou].
Jeg skriver et ord. Εγ- γρά-ω --- λ--η. Ε__ γ____ μ__ λ____ Ε-ώ γ-ά-ω μ-α λ-ξ-. ------------------- Εγώ γράφω μία λέξη. 0
Egṓ--rá--ō m-- léx-. E__ g_____ m__ l____ E-ṓ g-á-h- m-a l-x-. -------------------- Egṓ gráphō mía léxē.
Jeg skriver en setning. Ε-ώ-γρ----μ-α πρότ-σ-. Ε__ γ____ μ__ π_______ Ε-ώ γ-ά-ω μ-α π-ό-α-η- ---------------------- Εγώ γράφω μία πρόταση. 0
E-ṓ-gráp-ō m-----ó---ē. E__ g_____ m__ p_______ E-ṓ g-á-h- m-a p-ó-a-ē- ----------------------- Egṓ gráphō mía prótasē.
Jeg skriver et brev. Εγώ -ράφ- -να-γ-άμ-α. Ε__ γ____ έ__ γ______ Ε-ώ γ-ά-ω έ-α γ-ά-μ-. --------------------- Εγώ γράφω ένα γράμμα. 0
Eg---r---ō-én---rámma. E__ g_____ é__ g______ E-ṓ g-á-h- é-a g-á-m-. ---------------------- Egṓ gráphō éna grámma.
Jeg skriver ei bok. Εγ- γ-ά-ω-έ-α --βλί-. Ε__ γ____ έ__ β______ Ε-ώ γ-ά-ω έ-α β-β-ί-. --------------------- Εγώ γράφω ένα βιβλίο. 0
Eg- gráp-ō -----i-l--. E__ g_____ é__ b______ E-ṓ g-á-h- é-a b-b-í-. ---------------------- Egṓ gráphō éna biblío.
Jeg skriver. Εγώ------. Ε__ γ_____ Ε-ώ γ-ά-ω- ---------- Εγώ γράφω. 0
Egṓ-gr----. E__ g______ E-ṓ g-á-h-. ----------- Egṓ gráphō.
Du skriver. Εσ- -ρά---ς. Ε__ γ_______ Ε-ύ γ-ά-ε-ς- ------------ Εσύ γράφεις. 0
Esý---áph--s. E__ g________ E-ý g-á-h-i-. ------------- Esý grápheis.
Han skriver. Αυτό- γ---ε-. Α____ γ______ Α-τ-ς γ-ά-ε-. ------------- Αυτός γράφει. 0
A-tó- -ráp-e-. A____ g_______ A-t-s g-á-h-i- -------------- Autós gráphei.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Kinesisk er det språket med mest talende i hele verden. Men det er ikke bare ett, men flere Kinesiske språk. De alle tilhører den Sinotibetanske språkfamilien. Samlet er det ca. 1,3 milliarder mennesker som snakker Kinesisk. De fleste av dem lever i Folkerepublikken Kina og Taiwan. Det største kinesiske språket er Standard Kinesisk, også kjent som Mandarin. Som det offisielle språket i Folkerepublikken Kina, er det morsmålet til 850 millioner mennesker. Andre kinesiske språk er ofte beskrevet som dialekter. Mandarin er forstått av nesten alle kinesisktalende mennesker. Alle kineserne har et felles skriftsystem som er mellom 4000 og 5000 år gammelt. Dermed har Kinesisk lengre litterær tradisjon enn noe annet språk. Kinesiske tegn er vanskeligere enn det alfabetiske system. Grammatikken er relativt lett å lære, noe som gjør det mulig for en person å lære raskere. Og flere og flere mennesker ønsker å lære Kinesisk. Har du mot til å prøve det - Kinesisk er språket for framtiden!