Parlør

no Lese og skrive   »   zh 读与写/读写

6 [seks]

Lese og skrive

Lese og skrive

6[六]

6 [Liù]

读与写/读写

[dú yǔ xiě/ dú xiě]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kinesisk (forenklet) Spill Mer
Jeg leser. 我---。 我 读 。 我 读 。 ----- 我 读 。 0
wǒ --. w_ d__ w- d-. ------ wǒ dú.
Jeg leser en bokstav. 我 读-一个 字母 。 我 读 一_ 字_ 。 我 读 一- 字- 。 ----------- 我 读 一个 字母 。 0
W- -ú-y--è-z--ǔ. W_ d_ y___ z____ W- d- y-g- z-m-. ---------------- Wǒ dú yīgè zìmǔ.
Jeg leser et ord. 我 - -- 字-。 我 读 一_ 字 。 我 读 一- 字 。 ---------- 我 读 一个 字 。 0
Wǒ-----ī-è --. W_ d_ y___ z__ W- d- y-g- z-. -------------- Wǒ dú yīgè zì.
Jeg leser en setning. 我---一- -子 。 我 读 一_ 句_ 。 我 读 一- 句- 。 ----------- 我 读 一个 句子 。 0
Wǒ ----ī---j---. W_ d_ y___ j____ W- d- y-g- j-z-. ---------------- Wǒ dú yīgè jùzi.
Jeg leser et brev. 我 读 -- 信 。 我 读 一_ 信 。 我 读 一- 信 。 ---------- 我 读 一封 信 。 0
Wǒ--ú-yī---n--x--. W_ d_ y_ f___ x___ W- d- y- f-n- x-n- ------------------ Wǒ dú yī fēng xìn.
Jeg leser ei bok. 我 - 一--书-。 我 读 一_ 书 。 我 读 一- 书 。 ---------- 我 读 一本 书 。 0
Wǒ-d--y----n -hū. W_ d_ y_ b__ s___ W- d- y- b-n s-ū- ----------------- Wǒ dú yī běn shū.
Jeg leser. 我-读 。 我 读 。 我 读 。 ----- 我 读 。 0
Wǒ--ú. W_ d__ W- d-. ------ Wǒ dú.
Du leser. 你 读 。 你 读 。 你 读 。 ----- 你 读 。 0
Nǐ dú. N_ d__ N- d-. ------ Nǐ dú.
Han leser. 他 - 。 他 读 。 他 读 。 ----- 他 读 。 0
T--d-. T_ d__ T- d-. ------ Tā dú.
Jeg skriver. 我--字-。 我 写_ 。 我 写- 。 ------ 我 写字 。 0
Wǒ-x--z-. W_ x_____ W- x-ě-ì- --------- Wǒ xiězì.
Jeg skriver en bokstav. 我 --一个-字母 。 我 写 一_ 字_ 。 我 写 一- 字- 。 ----------- 我 写 一个 字母 。 0
W--x---y-gè -ìmǔ. W_ x__ y___ z____ W- x-ě y-g- z-m-. ----------------- Wǒ xiě yīgè zìmǔ.
Jeg skriver et ord. 我---一个 - 。 我 写 一_ 字 。 我 写 一- 字 。 ---------- 我 写 一个 字 。 0
W- --ě yī-è-z-. W_ x__ y___ z__ W- x-ě y-g- z-. --------------- Wǒ xiě yīgè zì.
Jeg skriver en setning. 我---一个 -- 。 我 写 一_ 句_ 。 我 写 一- 句- 。 ----------- 我 写 一个 句子 。 0
Wǒ --ě y-----ù-i. W_ x__ y___ j____ W- x-ě y-g- j-z-. ----------------- Wǒ xiě yīgè jùzi.
Jeg skriver et brev. 我-- 一- - 。 我 写 一_ 信 。 我 写 一- 信 。 ---------- 我 写 一封 信 。 0
Wǒ --- -ī -ēng -ìn. W_ x__ y_ f___ x___ W- x-ě y- f-n- x-n- ------------------- Wǒ xiě yī fēng xìn.
Jeg skriver ei bok. 我 写 一--- 。 我 写 一_ 书 。 我 写 一- 书 。 ---------- 我 写 一本 书 。 0
W--xi-----b-n----. W_ x__ y_ b__ s___ W- x-ě y- b-n s-ū- ------------------ Wǒ xiě yī běn shū.
Jeg skriver. 我---字-。 我 写 字 。 我 写 字 。 ------- 我 写 字 。 0
Wǒ-x----. W_ x_____ W- x-ě-ì- --------- Wǒ xiězì.
Du skriver. 你-写 - 。 你 写 字 。 你 写 字 。 ------- 你 写 字 。 0
N- -iězì. N_ x_____ N- x-ě-ì- --------- Nǐ xiězì.
Han skriver. 他 ----。 他 写 字 。 他 写 字 。 ------- 他 写 字 。 0
T- -----. T_ x_____ T- x-ě-ì- --------- Tā xiězì.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Kinesisk er det språket med mest talende i hele verden. Men det er ikke bare ett, men flere Kinesiske språk. De alle tilhører den Sinotibetanske språkfamilien. Samlet er det ca. 1,3 milliarder mennesker som snakker Kinesisk. De fleste av dem lever i Folkerepublikken Kina og Taiwan. Det største kinesiske språket er Standard Kinesisk, også kjent som Mandarin. Som det offisielle språket i Folkerepublikken Kina, er det morsmålet til 850 millioner mennesker. Andre kinesiske språk er ofte beskrevet som dialekter. Mandarin er forstått av nesten alle kinesisktalende mennesker. Alle kineserne har et felles skriftsystem som er mellom 4000 og 5000 år gammelt. Dermed har Kinesisk lengre litterær tradisjon enn noe annet språk. Kinesiske tegn er vanskeligere enn det alfabetiske system. Grammatikken er relativt lett å lære, noe som gjør det mulig for en person å lære raskere. Og flere og flere mennesker ønsker å lære Kinesisk. Har du mot til å prøve det - Kinesisk er språket for framtiden!