Parlør

no Klokkeslett   »   ka საათის დროები

8 [åtte]

Klokkeslett

Klokkeslett

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

[saatis droebi]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Unnskyld! მ-პ--ი-თ! მ-------- მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
m-p'---i--! m---------- m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Hva er klokka? უკ-ცრ----, რ-მ-ლი--ა---ა? უ--------- რ----- ს------ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
uk-a-sra-ad, --mel----a--a? u----------- r----- s------ u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Tusen takk. დიდ- მ-დლობ-. დ--- მ------- დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
d--- mad--b-. d--- m------- d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
Klokka er ett. პ-რ--ლ- სა---ა. პ------ ს------ პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p'---el- -a----. p------- s------ p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
Klokka er to. ორ- ს-ა--ა. ო-- ს------ ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
o-- -a----. o-- s------ o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
Klokka er tre. ს--- სა-თ--. ს--- ს------ ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
s-mi-s--t-a. s--- s------ s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
Klokka er fire. ო-ხ- -ა---ა. ო--- ს------ ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
o--hi -a---a. o---- s------ o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
Klokka er fem. ხ-თი ს----ა. ხ--- ს------ ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
k-uti saatia. k---- s------ k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
Klokka er seks. ე-ვსი-ს--თ--. ე---- ს------ ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
ekv-- s-a---. e---- s------ e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
Klokka er sju. შვი------თია. შ---- ს------ შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
shv-d----at-a. s----- s------ s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
Klokka er åtte. რვ---ა-თ-ა. რ-- ს------ რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
rv------ia. r-- s------ r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
Klokka er ni. ც-რ--ს--თ-ა. ც--- ს------ ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
t-kh----aatia. t----- s------ t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
Klokka er ti. ა-ი-საათ--. ა-- ს------ ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
a-i ----ia. a-- s------ a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
Klokka er elleve. თ--თმეტ---ა--ია. თ------- ს------ თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
ter--et-- sa--i-. t-------- s------ t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
Klokka er tolv. თ-რ---ი--ა----. თ------ ს------ თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
t--me-'i -aatia. t------- s------ t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Et minutt har seksti sekunder. ე-თ -უთ---ს-მო-- --მი-. ე-- წ---- ს----- წ----- ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
e-t -s'-tsh- sam-tsi -s----a. e-- t------- s------ t------- e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
En time har seksti minutter. ე---ს--თ---ს-მ--ი-წუთ-ა. ე-- ს----- ს----- წ----- ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
er--s---s-----m---i-t-'-tia. e-- s------ s------ t------- e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
En dag har tjuefire timer. ერთ-დღე-ი-ოცდაო-ხი ------. ე-- დ---- ო------- ს------ ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
ert -g-e-h--ot-d-otk---s--t-a. e-- d------ o--------- s------ e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tysk er morsmålet til mer enn 90 millioner mennesker. De lever hovedsakelig i Tyskland, Østerrike og Sveits. Tysk snakkes også i Belgia, Liechtenstein, Nord-Italia og Luxemburg. I tillegg til de som har det som morsmål er det 80 millioner som forstår tysk. Tysk er et av de mest lærde fremmed språk. Som Nederlandsk og Engelsk, er også Tysk et Vest-Germansk språk. Det har blitt påvirket av andre språk i mange århundre. Dette fordi språkområdet ligger i sentrum av Europa. I dag er det mange Engelske ord som blir integrert i Tysk vokabular. Et annet trekk ved det Tyske språket er de mange dialektene. Dette har imidlertid blitt mindre og mindre viktig. Standardspråket har blitt mer utbredt, spesielt gjennom media. Mange skoler vil derfor gjeninnføre dialekt på læreplanen. Den Tyske grammatikken er ikke lett, men er vel verdt innsatsen! Fordi Tysk er et av de store språkene i verden.