Parlør

no Klokkeslett   »   ka საათის დროები

8 [åtte]

Klokkeslett

Klokkeslett

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

[saatis droebi]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Unnskyld! მაპა-ი-თ! მ-------- მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
m-p--t'---! m---------- m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Hva er klokka? უ-ა-რ--ად- რომე-ი-ს-ა---? უ--------- რ----- ს------ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
u-'at----ad--r-meli saa--a? u----------- r----- s------ u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Tusen takk. დ-დ---ადლო--. დ--- მ------- დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
di-i-mad---a. d--- m------- d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
Klokka er ett. პირველ- საა---. პ------ ს------ პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p'-r---- --at-a. p------- s------ p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
Klokka er to. ო---ს-ათი-. ო-- ს------ ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
o-i--a--i-. o-- s------ o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
Klokka er tre. სამი-------. ს--- ს------ ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
s--i-sa--i-. s--- s------ s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
Klokka er fire. ო----საათ-ა. ო--- ს------ ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
otk-----a--a. o---- s------ o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
Klokka er fem. ხუთ----ა-ი-. ხ--- ს------ ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
kh----s-a-ia. k---- s------ k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
Klokka er seks. ე-ვ-ი-ს--თი-. ე---- ს------ ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
ekvs- s-a-ia. e---- s------ e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
Klokka er sju. შვ--ი ----ია. შ---- ს------ შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
shvid- saati-. s----- s------ s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
Klokka er åtte. რ-ა-ს-ათია. რ-- ს------ რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
rva--a-t-a. r-- s------ r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
Klokka er ni. ცხრ- ს-ა-ი-. ც--- ს------ ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
ts-hra--a----. t----- s------ t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
Klokka er ti. ათ- ს---ია. ა-- ს------ ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
at- s-atia. a-- s------ a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
Klokka er elleve. თ-რ--ეტ- -აათი-. თ------- ს------ თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
tertme--- s-atia. t-------- s------ t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
Klokka er tolv. თ-რ--ტ--ს--თ-ა. თ------ ს------ თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
torm-t-i ----i-. t------- s------ t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Et minutt har seksti sekunder. ერ- -უთშ- -----ი წ-მ--. ე-- წ---- ს----- წ----- ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
er--t-'uts-i---mo-s--ts--m--. e-- t------- s------ t------- e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
En time har seksti minutter. ე-თ -აათში----ო-ი-წ--ი-. ე-- ს----- ს----- წ----- ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
e------t-hi -a---si--s'utia. e-- s------ s------ t------- e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
En dag har tjuefire timer. ე-თ---ე---ოც-აოთ-- -ა---ა. ე-- დ---- ო------- ს------ ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
e-- -gh-shi -tsd--tkh--s--tia. e-- d------ o--------- s------ e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tysk er morsmålet til mer enn 90 millioner mennesker. De lever hovedsakelig i Tyskland, Østerrike og Sveits. Tysk snakkes også i Belgia, Liechtenstein, Nord-Italia og Luxemburg. I tillegg til de som har det som morsmål er det 80 millioner som forstår tysk. Tysk er et av de mest lærde fremmed språk. Som Nederlandsk og Engelsk, er også Tysk et Vest-Germansk språk. Det har blitt påvirket av andre språk i mange århundre. Dette fordi språkområdet ligger i sentrum av Europa. I dag er det mange Engelske ord som blir integrert i Tysk vokabular. Et annet trekk ved det Tyske språket er de mange dialektene. Dette har imidlertid blitt mindre og mindre viktig. Standardspråket har blitt mer utbredt, spesielt gjennom media. Mange skoler vil derfor gjeninnføre dialekt på læreplanen. Den Tyske grammatikken er ikke lett, men er vel verdt innsatsen! Fordi Tysk er et av de store språkene i verden.