Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   nl Gisteren – vandaag – morgen

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [tien]

Gisteren – vandaag – morgen

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nederlandsk Spill Mer
I går var det lørdag. Gi-t-ren -a----t -at-rda-. G_______ w__ h__ z________ G-s-e-e- w-s h-t z-t-r-a-. -------------------------- Gisteren was het zaterdag. 0
I går var jeg på kino. Gis--r---w-s ik in -e b--sco--. G_______ w__ i_ i_ d_ b________ G-s-e-e- w-s i- i- d- b-o-c-o-. ------------------------------- Gisteren was ik in de bioscoop. 0
Filmen var interessant. De-f-lm wa- --tere--ant. D_ f___ w__ i___________ D- f-l- w-s i-t-r-s-a-t- ------------------------ De film was interessant. 0
I dag er det søndag. Va-d--- is--et--on-a-. V______ i_ h__ z______ V-n-a-g i- h-t z-n-a-. ---------------------- Vandaag is het zondag. 0
I dag jobber jeg ikke. V-n-aa- w-rk ik ni-t. V______ w___ i_ n____ V-n-a-g w-r- i- n-e-. --------------------- Vandaag werk ik niet. 0
Jeg blir hjemme. Ik---------u--. I_ b____ t_____ I- b-i-f t-u-s- --------------- Ik blijf thuis. 0
I morgen er det mandag. Morge- is--et m------. M_____ i_ h__ m_______ M-r-e- i- h-t m-a-d-g- ---------------------- Morgen is het maandag. 0
I morgen må jeg på jobb igjen. Mo-g---werk ---w---. M_____ w___ i_ w____ M-r-e- w-r- i- w-e-. -------------------- Morgen werk ik weer. 0
Jeg jobber på kontor. I--w--- op-k-n--or. I_ w___ o_ k_______ I- w-r- o- k-n-o-r- ------------------- Ik werk op kantoor. 0
Hvem er dette? W-e--- -a-? W__ i_ d___ W-e i- d-t- ----------- Wie is dat? 0
Dette er Peter. Da- -- ---e-. D__ i_ P_____ D-t i- P-t-r- ------------- Dat is Peter. 0
Peter er student. P-t-r -- --u---t. P____ i_ s_______ P-t-r i- s-u-e-t- ----------------- Peter is student. 0
Hvem er dette? W-- -- dat? W__ i_ d___ W-e i- d-t- ----------- Wie is dat? 0
Dette er Martha. D-t -- -a----. D__ i_ M______ D-t i- M-r-h-. -------------- Dat is Martha. 0
Martha er sekretær. M-r--a--s-s-c-e--r-ss-. M_____ i_ s____________ M-r-h- i- s-c-e-a-e-s-. ----------------------- Martha is secretaresse. 0
Peter og Martha er venner. P-te--en --r-h---ijn-v-ien---. P____ e_ M_____ z___ v________ P-t-r e- M-r-h- z-j- v-i-n-e-. ------------------------------ Peter en Martha zijn vrienden. 0
Peter er vennen til Martha. P--er--- de -r-e----an-M-r-ha. P____ i_ d_ v_____ v__ M______ P-t-r i- d- v-i-n- v-n M-r-h-. ------------------------------ Peter is de vriend van Martha. 0
Martha er venninnen til Peter. Ma---- i- -e--ri----n---n-P-t--. M_____ i_ d_ v_______ v__ P_____ M-r-h- i- d- v-i-n-i- v-n P-t-r- -------------------------------- Martha is de vriendin van Peter. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!