Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   px Ontem – hoje – amanhã

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [dez]

Ontem – hoje – amanhã

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
I går var det lørdag. O-t-m---i --b-d-. O---- f-- s------ O-t-m f-i s-b-d-. ----------------- Ontem foi sábado. 0
I går var jeg på kino. Ont-m -sti-- -o----e--. O---- e----- n- c------ O-t-m e-t-v- n- c-n-m-. ----------------------- Ontem estive no cinema. 0
Filmen var interessant. O filme---i int--essan-e. O f---- f-- i------------ O f-l-e f-i i-t-r-s-a-t-. ------------------------- O filme foi interessante. 0
I dag er det søndag. Ho-- é -om-n-o. H--- é d------- H-j- é d-m-n-o- --------------- Hoje é domingo. 0
I dag jobber jeg ikke. Hoj- --- -ra--lho. H--- n-- t-------- H-j- n-o t-a-a-h-. ------------------ Hoje não trabalho. 0
Jeg blir hjemme. Eu---c--e- cas-. E- f--- e- c---- E- f-c- e- c-s-. ---------------- Eu fico em casa. 0
I morgen er det mandag. Amanhã------u--a-fe--a. A----- é s------------- A-a-h- é s-g-n-a-f-i-a- ----------------------- Amanhã é segunda-feira. 0
I morgen må jeg på jobb igjen. A--nh--vo-t--a -r--alh-r. A----- v---- a t--------- A-a-h- v-l-o a t-a-a-h-r- ------------------------- Amanhã volto a trabalhar. 0
Jeg jobber på kontor. Eu t-a-a--o-no-escri--rio. E- t------- n- e---------- E- t-a-a-h- n- e-c-i-ó-i-. -------------------------- Eu trabalho no escritório. 0
Hvem er dette? Q--- é est-? Q--- é e---- Q-e- é e-t-? ------------ Quem é este? 0
Dette er Peter. Es-- - --P--ro. E--- é o P----- E-t- é o P-d-o- --------------- Este é o Pedro. 0
Peter er student. Pe----- e-t-d----. P---- é e--------- P-d-o é e-t-d-n-e- ------------------ Pedro é estudante. 0
Hvem er dette? Q-em -? Q--- é- Q-e- é- ------- Quem é? 0
Dette er Martha. É - ----a. É a M----- É a M-r-a- ---------- É a Marta. 0
Martha er sekretær. M--t- é-se-r-tári-. M---- é s---------- M-r-a é s-c-e-á-i-. ------------------- Marta é secretária. 0
Peter og Martha er venner. Pe-ro-------- s-o a---os. P---- e M---- s-- a------ P-d-o e M-r-a s-o a-i-o-. ------------------------- Pedro e Marta são amigos. 0
Peter er vennen til Martha. Ped-------am--o da -a-ta. P---- é o a---- d- M----- P-d-o é o a-i-o d- M-r-a- ------------------------- Pedro é o amigo da Marta. 0
Martha er venninnen til Peter. Ma----é a a--ga--- -edro. M---- é a a---- d- P----- M-r-a é a a-i-a d- P-d-o- ------------------------- Marta é a amiga do Pedro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!