Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   ur ‫کل – آج – کل‬

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

‫10 [دس]‬

das

‫کل – آج – کل‬

[kal aaj kal]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk urdu Spill Mer
I går var det lørdag. ‫کل---تہ ----‬ ‫-- ہ--- ت---- ‫-ل ہ-ت- ت-ا-‬ -------------- ‫کل ہفتہ تھا-‬ 0
k-- ha-t--t--- k-- h---- t--- k-l h-f-a t-a- -------------- kal hafta tha-
I går var jeg på kino. ‫-- م-- سنی-ا---ں-ت---‬ ‫-- م-- س---- م-- ت---- ‫-ل م-ں س-ی-ا م-ں ت-ا-‬ ----------------------- ‫کل میں سنیما میں تھا-‬ 0
k-- -ei- cine-- me-- ---- k-- m--- c----- m--- t--- k-l m-i- c-n-m- m-i- t-a- ------------------------- kal mein cinema mein tha-
Filmen var interessant. ‫ف-م---- -لچ-پ-ت-ی-‬ ‫--- ب-- د---- ت---- ‫-ل- ب-ت د-چ-پ ت-ی-‬ -------------------- ‫فلم بہت دلچسپ تھی-‬ 0
film --h-- dilchasp--h-- f--- b---- d------- t--- f-l- b-h-t d-l-h-s- t-i- ------------------------ film bohat dilchasp thi-
I dag er det søndag. ‫آ- -ت----ہ--‬ ‫-- ا---- ہ--- ‫-ج ا-و-ر ہ--- -------------- ‫آج اتوار ہے-‬ 0
aa- itwaa---ai-- a-- i----- h-- - a-j i-w-a- h-i - ---------------- aaj itwaar hai -
I dag jobber jeg ikke. ‫آج می- کا- ن--- کروںگ--‬ ‫-- م-- ک-- ن--- ک------- ‫-ج م-ں ک-م ن-ی- ک-و-گ--- ------------------------- ‫آج میں کام نہیں کروںگا-‬ 0
aa--m-i----am nahi a-- m--- k--- n--- a-j m-i- k-a- n-h- ------------------ aaj mein kaam nahi
Jeg blir hjemme. ‫-ی--گھ- می---ہو- گ--‬ ‫--- گ-- م-- ر--- گ--- ‫-ی- گ-ر م-ں ر-و- گ--- ---------------------- ‫میں گھر میں رہوں گا-‬ 0
m-i---h-- me-- --ho- g-- m--- g--- m--- r---- g-- m-i- g-a- m-i- r-h-n g-- ------------------------ mein ghar mein rahon ga-
I morgen er det mandag. ‫کل-پ-ر-ہے-‬ ‫-- پ-- ہ--- ‫-ل پ-ر ہ--- ------------ ‫کل پیر ہے-‬ 0
k-- p--ir ha- - k-- p---- h-- - k-l p-i-r h-i - --------------- kal paiir hai -
I morgen må jeg på jobb igjen. ‫-ل--یں---ر-ک-م -روں-ا-‬ ‫-- م-- پ-- ک-- ک------- ‫-ل م-ں پ-ر ک-م ک-و-گ--- ------------------------ ‫کل میں پھر کام کروںگا-‬ 0
k-l-mei-----r kaam k-- m--- p--- k--- k-l m-i- p-i- k-a- ------------------ kal mein phir kaam
Jeg jobber på kontor. ‫-یں-آف- م---ک-م -رت--ہ-ں-‬ ‫--- آ-- م-- ک-- ک--- ہ---- ‫-ی- آ-س م-ں ک-م ک-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫میں آفس میں کام کرتا ہوں-‬ 0
me-n-o--ice me-- --am-k--ta-hoon m--- o----- m--- k--- k---- h--- m-i- o-f-c- m-i- k-a- k-r-a h-o- -------------------------------- mein office mein kaam karta hoon
Hvem er dette? ‫ی- ک-----؟‬ ‫-- ک-- ہ--- ‫-ہ ک-ن ہ-؟- ------------ ‫یہ کون ہے؟‬ 0
yeh-ko- hai? y-- k-- h--- y-h k-n h-i- ------------ yeh kon hai?
Dette er Peter. ‫یہ --------‬ ‫-- پ--- ہ--- ‫-ہ پ-ٹ- ہ--- ------------- ‫یہ پیٹر ہے-‬ 0
yeh----- h-i - y-- p--- h-- - y-h p-t- h-i - -------------- yeh pitr hai -
Peter er student. ‫-ی-ر طا-ب-عل--ہ--‬ ‫---- ط--- ع-- ہ--- ‫-ی-ر ط-ل- ع-م ہ--- ------------------- ‫پیٹر طالب علم ہے-‬ 0
p--r ta-------- h---- p--- t----- i-- h-- - p-t- t-a-i- i-m h-i - --------------------- pitr taalib ilm hai -
Hvem er dette? ‫یہ--ون -ے-‬ ‫-- ک-- ہ--- ‫-ہ ک-ن ہ-؟- ------------ ‫یہ کون ہے؟‬ 0
ye- k---h-i? y-- k-- h--- y-h k-n h-i- ------------ yeh kon hai?
Dette er Martha. ‫یہ-----ھ- -ے-‬ ‫-- م----- ہ--- ‫-ہ م-ر-ھ- ہ--- --------------- ‫یہ مارتھا ہے-‬ 0
yeh --rt-- -a--- y-- m----- h-- - y-h m-r-h- h-i - ---------------- yeh martha hai -
Martha er sekretær. ‫مارتھ- س---ی-ر- ہ--‬ ‫------ س------- ہ--- ‫-ا-ت-ا س-ک-ی-ر- ہ--- --------------------- ‫مارتھا سیکریٹری ہے-‬ 0
m-r-h--se---tar---ai-- m----- s-------- h-- - m-r-h- s-c-e-a-y h-i - ---------------------- martha secretary hai -
Peter og Martha er venner. ‫پ-ٹر -و- -ا---ا-د-ست ہی--‬ ‫---- ا-- م----- د--- ہ---- ‫-ی-ر ا-ر م-ر-ھ- د-س- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫پیٹر اور مارتھا دوست ہیں-‬ 0
p--r-au---a-tha-dost -in- p--- a-- m----- d--- h--- p-t- a-r m-r-h- d-s- h-n- ------------------------- pitr aur martha dost hin-
Peter er vennen til Martha. ‫پ--ر -ا--ھ---ا------ہ--‬ ‫---- م----- ک- د--- ہ--- ‫-ی-ر م-ر-ھ- ک- د-س- ہ--- ------------------------- ‫پیٹر مارتھا کا دوست ہے-‬ 0
p--r---rtha ka d-s- --i-- p--- m----- k- d--- h-- - p-t- m-r-h- k- d-s- h-i - ------------------------- pitr martha ka dost hai -
Martha er venninnen til Peter. ‫-------پیٹر کی-----ی-ہے-‬ ‫------ پ--- ک- س---- ہ--- ‫-ا-ت-ا پ-ٹ- ک- س-ی-ی ہ--- -------------------------- ‫مارتھا پیٹر کی سہیلی ہے-‬ 0
m--th- ---- -- do---hai - m----- p--- k- d--- h-- - m-r-h- p-t- k- d-s- h-i - ------------------------- martha pitr ki dost hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!