Parlør

no Aktiviteter   »   eo Agadoj

13 [tretten]

Aktiviteter

Aktiviteter

13 [dek tri]

Agadoj

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Hva gjør Martha? K-on -art- --r-s? K--- M---- f----- K-o- M-r-a f-r-s- ----------------- Kion Marta faras? 0
Hun jobber på kontoret. Ŝ- l-bo--s en-o-i-ejo. Ŝ- l------ e- o------- Ŝ- l-b-r-s e- o-i-e-o- ---------------------- Ŝi laboras en oficejo. 0
Hun jobber med datamaskinen. Ŝi--a--r-- ĉ- ---p-tilo. Ŝ- l------ ĉ- k--------- Ŝ- l-b-r-s ĉ- k-m-u-i-o- ------------------------ Ŝi laboras ĉe komputilo. 0
Hvor er Martha? Ki--Ma-ta-estas? K-- M---- e----- K-e M-r-a e-t-s- ---------------- Kie Marta estas? 0
På kino. E---a-k--ejo. E- l- k------ E- l- k-n-j-. ------------- En la kinejo. 0
Hun ser på en film. Ŝ---pe-t-- --lmon. Ŝ- s------ f------ Ŝ- s-e-t-s f-l-o-. ------------------ Ŝi spektas filmon. 0
Hva gjør Peter? K--n ----o---ras? K--- P---- f----- K-o- P-t-o f-r-s- ----------------- Kion Petro faras? 0
Han studerer på universitet. P-tro s-u-a-----la-univ---i--t-. P---- s----- ĉ- l- u------------ P-t-o s-u-a- ĉ- l- u-i-e-s-t-t-. -------------------------------- Petro studas ĉe la universitato. 0
Han studerer språk. Li----da---ing-o-n. L- s----- l-------- L- s-u-a- l-n-v-j-. ------------------- Li studas lingvojn. 0
Hvor er Peter? Ki- -e--o e---s? K-- P---- e----- K-e P-t-o e-t-s- ---------------- Kie Petro estas? 0
På kafé. En-la ---e--. E- l- k------ E- l- k-f-j-. ------------- En la kafejo. 0
Han drikker kaffe. Li t-in-a--ka-on. L- t------ k----- L- t-i-k-s k-f-n- ----------------- Li trinkas kafon. 0
Hvor liker de å gå? Ki-n--li-----s ---? K--- i-- ŝ---- i--- K-e- i-i ŝ-t-s i-i- ------------------- Kien ili ŝatas iri? 0
På konsert. A- -- k---e-t-. A- l- k-------- A- l- k-n-e-t-. --------------- Al la koncerto. 0
De liker å høre på musikk. I---ŝatas----k-lt--------n. I-- ŝ---- a------- m------- I-i ŝ-t-s a-s-u-t- m-z-k-n- --------------------------- Ili ŝatas aŭskulti muzikon. 0
Hvor liker de ikke å gå? Kien ili -e--atas--r-? K--- i-- n- ŝ---- i--- K-e- i-i n- ŝ-t-s i-i- ---------------------- Kien ili ne ŝatas iri? 0
På diskotek. Al----d-sk--e--. A- l- d--------- A- l- d-s-o-e-o- ---------------- Al la diskoteko. 0
De liker ikke å danse. I-i -e ----s-d---i. I-- n- ŝ---- d----- I-i n- ŝ-t-s d-n-i- ------------------- Ili ne ŝatas danci. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Finsk er morsmål for omtrent 5 millioner mennesker. Det betegnes som et Finsk-Ugrisk språk. Det er nært knyttet til Estisk, og i veldig fjern slekt med Ungarsk. Som et uralsk språk skiller den seg sterkt fra det indo-germanske språket. Eksempel på dette er dens agglutinerende språkstruktur. Det betyr at grammatiske funksjoner er uttrykt gjennom suffiks stavelser. Dette er hvorfor lange ord oppstår, som er så typisk Finsk. Et annet kjennemerke på Finsk er dets mange vokaler. Finsk grammatikk deles opp til 15 forskjellige tilfeller. Det er viktig å skille lange og korte lyder i uttalen. Skriftlig og muntlig finsk har en merkbar forskjell fra hverandre. Dette fenomenet er mindre utbredt i andre Europeiske språk. Alt dette gjør Finsk til et vanskelig språk. Men alle regler er konsekvent holdt. Det fine med Finsk er at det er helt logisk!