Parlør

no Aktiviteter   »   hu Tevékenységek

13 [tretten]

Aktiviteter

Aktiviteter

13 [tizenhárom]

Tevékenységek

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Hva gjør Martha? Mit-csin-l Ma-t-a? M__ c_____ M______ M-t c-i-á- M-r-h-? ------------------ Mit csinál Martha? 0
Hun jobber på kontoret. Az i-odában-dol-oz--. A_ i_______ d________ A- i-o-á-a- d-l-o-i-. --------------------- Az irodában dolgozik. 0
Hun jobber med datamaskinen. Sz-----gé--n -o-g-zi-. S___________ d________ S-á-í-ó-é-e- d-l-o-i-. ---------------------- Számítógépen dolgozik. 0
Hvor er Martha? Hol v-n----t-a? H__ v__ M______ H-l v-n M-r-h-? --------------- Hol van Martha? 0
På kino. A-m-z----. A m_______ A m-z-b-n- ---------- A moziban. 0
Hun ser på en film. M-gn---e-- f--me-. M_____ e__ f______ M-g-é- e-y f-l-e-. ------------------ Megnéz egy filmet. 0
Hva gjør Peter? Mit cs-n-- Pet--? M__ c_____ P_____ M-t c-i-á- P-t-r- ----------------- Mit csinál Peter? 0
Han studerer på universitet. A--egyet-m---t-n--. A_ e________ t_____ A- e-y-t-m-n t-n-l- ------------------- Az egyetemen tanul. 0
Han studerer språk. N---v---- ta--l. N________ t_____ N-e-v-k-t t-n-l- ---------------- Nyelveket tanul. 0
Hvor er Peter? H-l van --te-? H__ v__ P_____ H-l v-n P-t-r- -------------- Hol van Peter? 0
På kafé. A---v-z-ba-. A k_________ A k-v-z-b-n- ------------ A kávézóban. 0
Han drikker kaffe. Kávé- -----. K____ i_____ K-v-t i-z-k- ------------ Kávét iszik. 0
Hvor liker de å gå? Hova m--ne- sz----e-? H___ m_____ s________ H-v- m-n-e- s-í-e-e-? --------------------- Hova mennek szívesen? 0
På konsert. K--ce-t-e. K_________ K-n-e-t-e- ---------- Koncertre. 0
De liker å høre på musikk. S----t--- zen----allg--ni. S________ z____ h_________ S-e-e-n-k z-n-t h-l-g-t-i- -------------------------- Szeretnek zenét hallgatni. 0
Hvor liker de ikke å gå? Hov--n---s-e-e--ek men-i? H___ n__ s________ m_____ H-v- n-m s-e-e-n-k m-n-i- ------------------------- Hova nem szeretnek menni? 0
På diskotek. A --sz---a. A d________ A d-s-k-b-. ----------- A diszkóba. 0
De liker ikke å danse. N-- sz--et--- t-n----i. N__ s________ t________ N-m s-e-e-n-k t-n-o-n-. ----------------------- Nem szeretnek táncolni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Finsk er morsmål for omtrent 5 millioner mennesker. Det betegnes som et Finsk-Ugrisk språk. Det er nært knyttet til Estisk, og i veldig fjern slekt med Ungarsk. Som et uralsk språk skiller den seg sterkt fra det indo-germanske språket. Eksempel på dette er dens agglutinerende språkstruktur. Det betyr at grammatiske funksjoner er uttrykt gjennom suffiks stavelser. Dette er hvorfor lange ord oppstår, som er så typisk Finsk. Et annet kjennemerke på Finsk er dets mange vokaler. Finsk grammatikk deles opp til 15 forskjellige tilfeller. Det er viktig å skille lange og korte lyder i uttalen. Skriftlig og muntlig finsk har en merkbar forskjell fra hverandre. Dette fenomenet er mindre utbredt i andre Europeiske språk. Alt dette gjør Finsk til et vanskelig språk. Men alle regler er konsekvent holdt. Det fine med Finsk er at det er helt logisk!