Parlør

no Farger   »   vi Màu

14 [fjorten]

Farger

Farger

14 [Mười bốn]

Màu

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk vietnamesisk Spill Mer
Snøen er hvit. T-yết-màu ----g. Tuyết màu trắng. T-y-t m-u t-ắ-g- ---------------- Tuyết màu trắng. 0
Sola er gul. M-t-trờ----u vàn-. Mặt trời màu vàng. M-t t-ờ- m-u v-n-. ------------------ Mặt trời màu vàng. 0
Appelsinen er oransje. Q-- / -r---cam m-u -a-cam. Quả / trái cam màu da cam. Q-ả / t-á- c-m m-u d- c-m- -------------------------- Quả / trái cam màu da cam. 0
Kirsebæret er rødt. Qu- - ---- --h-đào màu -ỏ. Quả / trái anh đào màu đỏ. Q-ả / t-á- a-h đ-o m-u đ-. -------------------------- Quả / trái anh đào màu đỏ. 0
Himmelen er blå. B----r-------xan- n-ớc -i-n. Bầu trời màu xanh nước biển. B-u t-ờ- m-u x-n- n-ớ- b-ể-. ---------------------------- Bầu trời màu xanh nước biển. 0
Gresset er grønt. C--m-u--an- lá-c-y. Cỏ màu xanh lá cây. C- m-u x-n- l- c-y- ------------------- Cỏ màu xanh lá cây. 0
Jorden er brun. Đấ- m-u n--. Đất màu nâu. Đ-t m-u n-u- ------------ Đất màu nâu. 0
Skyen er grå. Mây---u--á-. Mây màu xám. M-y m-u x-m- ------------ Mây màu xám. 0
Dekkene er svarte. Lố------à--đe-. Lốp xe màu đen. L-p x- m-u đ-n- --------------- Lốp xe màu đen. 0
Hvilken farge har snøen? Hvit. Tuyế----u--ì----u--r---. Tuyết màu gì? Màu trắng. T-y-t m-u g-? M-u t-ắ-g- ------------------------ Tuyết màu gì? Màu trắng. 0
Hvilken farge har sola? Gul. M----rờ- mà- ---------à-g. Mặt trời màu gì? Màu vàng. M-t t-ờ- m-u g-? M-u v-n-. -------------------------- Mặt trời màu gì? Màu vàng. 0
Hvilken farge har appelsinen? Oransje. Qu--/ --á- -am m-u gì?-M-u da c--. Quả / trái cam màu gì? Màu da cam. Q-ả / t-á- c-m m-u g-? M-u d- c-m- ---------------------------------- Quả / trái cam màu gì? Màu da cam. 0
Hvilken farge har kirsebæret? Rødt. Quả - -r-- -nh--à--màu g-? ------. Quả / trái anh đào màu gì? Màu đỏ. Q-ả / t-á- a-h đ-o m-u g-? M-u đ-. ---------------------------------- Quả / trái anh đào màu gì? Màu đỏ. 0
Hvilken farge har himmelen? Blå. Bầ----ời-màu gì- M-u -an---ướ----ể-. Bầu trời màu gì? Màu xanh nước biển. B-u t-ờ- m-u g-? M-u x-n- n-ớ- b-ể-. ------------------------------------ Bầu trời màu gì? Màu xanh nước biển. 0
Hvilken farge har gresset? Grønt. C- mà- -ì- -à- xa-h l- --y. Cỏ màu gì? Màu xanh lá cây. C- m-u g-? M-u x-n- l- c-y- --------------------------- Cỏ màu gì? Màu xanh lá cây. 0
Hvilken farge har jorden? Brun. Đấ- -----ì?---u n-u. Đất màu gì? Màu nâu. Đ-t m-u g-? M-u n-u- -------------------- Đất màu gì? Màu nâu. 0
Hvilken farge har skyen? Grå. Mâ- m---gì- -à- -ám. Mây màu gì? Màu xám. M-y m-u g-? M-u x-m- -------------------- Mây màu gì? Màu xám. 0
Hvilken farge har dekkene? Svart. L-p--- mà- --- M-- --n. Lốp xe màu gì? Màu đen. L-p x- m-u g-? M-u đ-n- ----------------------- Lốp xe màu gì? Màu đen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Fransk tilhører det Romanske språk. Dette betyr at språket er utviklet fra Latin. Det er relatert til andre Romanske språk som Spansk og Italiensk. I dag snakkes Fransk på alle kontinenter. Det er morsmålet for mer enn 110 millioner mennesker. Totalt er det ca. 220 millioner mennesker som snakker Fransk. Dermed er Fransk regnet som et verdensspråk. Mange internasjonale organisasjoner bruker Fransk som offisielt språk. Tidligere var Fransk kjent som språket av diplomati. Engelsk har i dag i stor grad overtatt denne rollen. Imidlertid er Fransk fortsatt et av de viktigste språkene. Og antall snakkende har økt jevnt og trutt i mange år! Dette skyldes stor befolkningsvekst i Afrika og den Arabiske verden. Fransk snakkes også på øyer i Karibien og Stillehavet. Hvis du liker å reise bør du deffinetivt lære Fransk!