य----ार- घर -ै
य_ ह__ घ_ है
य- ह-ा-ा घ- ह-
--------------
यह हमारा घर है 0 y-- -a-a-----har--aiy__ h______ g___ h__y-h h-m-a-a g-a- h-i--------------------yah hamaara ghar hai
बगीचा--र -े---छे -ै
ब__ घ_ के पी_ है
ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह-
-------------------
बगीचा घर के पीछे है 0 bagee--- -h------peec--e --ib_______ g___ k_ p______ h__b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i----------------------------bageecha ghar ke peechhe hai
घ---े सा-ने--ड़---ह---है
घ_ के सा__ स__ न_ है
घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह-
------------------------
घर के सामने सड़क नहीं है 0 gh-r -e saa-a-e sa-ak-nahin---ig___ k_ s______ s____ n____ h__g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i-------------------------------ghar ke saamane sadak nahin hai
घर के---स--े-- ह-ं
घ_ के पा_ पे_ हैं
घ- क- प-स प-ड- ह-ं
------------------
घर के पास पेड़ हैं 0 g-ar--e------ped-h--ng___ k_ p___ p__ h___g-a- k- p-a- p-d h-i----------------------ghar ke paas ped hain
घ---ा-दर--ज़ा ब-- है
घ_ का द___ बं_ है
घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह-
--------------------
घर का दरवाज़ा बंद है 0 g-ar-ka-d--a-a-za --nd h-ig___ k_ d________ b___ h__g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i--------------------------ghar ka daravaaza band hai
लेकिन -िडक--ाँ-खुली हैं
ले__ खि___ खु_ हैं
ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं
-----------------------
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं 0 l-k---kh--a---a-- khu-e- -a-nl____ k__________ k_____ h___l-k-n k-i-a-i-a-n k-u-e- h-i------------------------------lekin khidakiyaan khulee hain
ह--------- ---े-म----ा--हे -ैं
ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं
ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं
------------------------------
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 0 h---b---h-k-k- k---r--m-in--a --h- --inh__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i----------------------------------------ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
Visste du?
Hebraisk er et Afro-Asiatisk språk.
Det er nært knyttet til Arabisk og Arameisk.
Hebraisk er morsmål for 5 millioner mennesker.
Moderne Hebraisk er et kunstig skapt språk.
Det er basert på lang-utdødd gammel hebraisk.
Vokabular og grammatikk ble delvis lånt fra andre språk.
På denne måten ble gammel hebraisk bevisst omgjort til et moderne standard språk.
Denne planlagte språkendringen er unik på verdensbasis.
Det hebraiske semiotiske system består av et konsonant alfabet.
Dette betyr at vokaler ikke er skrevet, det er en regel.
De har ikke sine egne bokstaver.
Hebraiske tekster er lest fra høyre mot venstre.
Symbolene stammer fra en 3000 år gammel tradisjon.
Den som lærer Hebraisk lærer en del av kultur historien på samme tid.
Gi det en sjanse!