Har du fått nytt kjøkken?
تو-یک-آ--ز--ن---د-د-دا-ی؟
__ ی_ آ_______ ج___ د_____
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
t- -e- â-h--az--hâne--- j--id ---i?
t_ y__ â_______________ j____ d____
t- y-k â-h-p-z-k-â-e-y- j-d-d d-r-?
-----------------------------------
to yek âsh-paz-khâne-ye jadid dâri?
Har du fått nytt kjøkken?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
to yek âsh-paz-khâne-ye jadid dâri?
Hva skal du lage i dag?
ا-روز ----------ی-بپ--؟
_____ چ_ م______ ب_____
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
e--oo--che--ha--i m-k----- -e-pa--?
e_____ c__ g_____ m_______ b_______
e-r-o- c-e g-a-â- m-k-â-h- b---a-i-
-----------------------------------
emrooz che ghazâi mikhâ-hi be-pazi?
Hva skal du lage i dag?
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz che ghazâi mikhâ-hi be-pazi?
Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr?
-و-با--جاق--رقی--- ج-ق ----غذ---یپ-ی؟
__ ب_ ا___ ب___ ی_ ج__ گ__ غ__ م______
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
to----barg- y- -â gâz-gha-â m-p---?
t_ b_ b____ y_ b_ g__ g____ m______
t- b- b-r-h y- b- g-z g-a-â m-p-z-?
-----------------------------------
to bâ bargh yâ bâ gâz ghazâ mipazi?
Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
to bâ bargh yâ bâ gâz ghazâ mipazi?
Skal jeg skjære opp løken?
پی------------کنم؟
______ ر_ ق__ ک____
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
p----h- -â-gh-r-- -ona-?
p______ r_ g_____ k_____
p-â---â r- g-â-c- k-n-m-
------------------------
piâz-hâ râ ghârch konam?
Skal jeg skjære opp løken?
پیازها را قاچ کنم؟
piâz-hâ râ ghârch konam?
Skal jeg skrelle potetene?
سی- -مین- ه- -ا ---- بکن-؟
___ ز____ ه_ ر_ پ___ ب_____
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
sib--a-in---- r- po-s--be---n--?
s____________ r_ p____ b________
s-b-z-m-n---â r- p-o-t b---a-a-?
--------------------------------
sib-zamini-hâ râ poost be-kanam?
Skal jeg skrelle potetene?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib-zamini-hâ râ poost be-kanam?
Skal jeg vaske salaten?
-----ر--بشویم-
____ ر_ ب______
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
k-hu-râ----shu----?
k___ r_ b__________
k-h- r- b---h---a-?
-------------------
kâhu râ be-shu-yam?
Skal jeg vaske salaten?
کاهو را بشویم؟
kâhu râ be-shu-yam?
Hvor er glassene?
لی--ن-ا-ک---ت؟
_______ ک______
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
l-v-n-----ojâ-ha-tan-?
l_______ k___ h_______
l-v-n-h- k-j- h-s-a-d-
----------------------
livân-hâ kojâ hastand?
Hvor er glassene?
لیوانها کجاست؟
livân-hâ kojâ hastand?
Hvor er serviset?
ظر--ا ---س--
_____ ک______
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
za-f-hâ ko-â--a---n-?
z______ k___ h_______
z-r---â k-j- h-s-a-d-
---------------------
zarf-hâ kojâ hastand?
Hvor er serviset?
ظرفها کجاست؟
zarf-hâ kojâ hastand?
Hvor er bestikket?
ق-ش- و چ------ ک----ک-- ه--ند؟
____ و چ____ و ک___ ک__ ه______
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
gh---ho-- ---ch--gâ---- -â---koj- -as----?
g________ v_ c______ v_ k___ k___ h_______
g-â-s-o-h v- c-a-g-l v- k-r- k-j- h-s-a-d-
------------------------------------------
ghâ-shogh va changâl va kârd kojâ hastand?
Hvor er bestikket?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghâ-shogh va changâl va kârd kojâ hastand?
Har du en boksåpner?
قو-ی -ا-ک- دا-ی؟
____ ب____ د_____
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
to-y-- darb---z--o-e ---t- d-ri?
t_ y__ d____________ g____ d____
t- y-k d-r---â---o-e g-u-i d-r-?
--------------------------------
to yek darb-bâz-kone ghuti dâri?
Har du en boksåpner?
قوطی بازکن داری؟
to yek darb-bâz-kone ghuti dâri?
Har du en flaskeåpner?
-رب -ازک--بط-ی ---ی-
___ ب____ ب___ د_____
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
to yek d-r--b-z----e-botri ---i?
t_ y__ d____________ b____ d____
t- y-k d-r---â---o-e b-t-i d-r-?
--------------------------------
to yek darb-bâz-kone botri dâri?
Har du en flaskeåpner?
درب بازکن بطری داری؟
to yek darb-bâz-kone botri dâri?
Har du en korketrekker?
-و- -ن---ک- -ار--
___ پ___ ک_ د_____
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
t- yek c--b-p-----kes-----i?
t_ y__ c______________ d____
t- y-k c-u---a-b---e-h d-r-?
----------------------------
to yek chub-panbe-kesh dâri?
Har du en korketrekker?
چوب پنبه کش داری؟
to yek chub-panbe-kesh dâri?
Koker du suppen i denne gryten?
ت-- ا-ن----لم--س-----پ--؟
___ ا__ ق_____ س__ م______
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
t- ----e i- gh--l-m- --- mipaz-?
t_ t____ i_ g_______ s__ m______
t- t-o-e i- g-â-l-m- s-p m-p-z-?
--------------------------------
to tooye in ghâblame sup mipazi?
Koker du suppen i denne gryten?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
to tooye in ghâblame sup mipazi?
Steker du fisken i denne pannen?
-ا-------و--این -ا-ی---به سر--می--ی-
____ ر_ ت__ ا__ م___ ت___ س__ م______
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
t- -âh-------- -n-mâh--tâ-e sor-h --ko--?
t_ m___ r_ d__ i_ m________ s____ m______
t- m-h- r- d-r i- m-h---â-e s-r-h m-k-n-?
-----------------------------------------
to mâhi râ dar in mâhi-tâbe sorkh mikoni?
Steker du fisken i denne pannen?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
to mâhi râ dar in mâhi-tâbe sorkh mikoni?
Griller du grønnsakene på denne grillen?
-- --زی ر--ب- گ-یل---اب -یکنی-
__ س___ ر_ ب_ گ___ ک___ م______
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
to -abzi-r--b--------kabâ----koni?
t_ s____ r_ b_ g____ k____ m______
t- s-b-i r- b- g-r-l k-b-b m-k-n-?
----------------------------------
to sabzi râ bâ geril kabâb mikoni?
Griller du grønnsakene på denne grillen?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
to sabzi râ bâ geril kabâb mikoni?
Jeg dekker bordet.
-ن م-ز -- -ی-ی-م.
__ م__ ر_ م_______
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
m-- -iz--â mi----n-m.
m__ m__ r_ m_________
m-n m-z r- m---h-n-m-
---------------------
man miz râ mi-chinam.
Jeg dekker bordet.
من میز را میچینم.
man miz râ mi-chinam.
Her er knivene, gaflene og skjeene.
-ا-د، چن----و -اشق-ه- ا-نج- هست--.
_____ چ____ و ق___ ه_ ا____ ه______
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
k-rd-----ch--gâ--h- v- g-â-sho------injâ-hasta-d.
k_______ c_________ v_ g___________ i___ h_______
k-r---â- c-a-g-l-h- v- g-â-s-o-h-h- i-j- h-s-a-d-
-------------------------------------------------
kârd-hâ, changâl-hâ va ghâ-shogh-hâ injâ hastand.
Her er knivene, gaflene og skjeene.
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kârd-hâ, changâl-hâ va ghâ-shogh-hâ injâ hastand.
Her er glassene, tallerkene og serviettene.
لیو--ه----شقاب-- - د-تما--سف-هها-ای-جا هس----
________ ب______ و د_____ س_____ ا____ ه______
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
li-â---â- --shg----h- -a-d-s-m-- s--r----â------h-sta--.
l________ b__________ v_ d______ s________ i___ h_______
l-v-n-h-, b-s-g-â---â v- d-s-m-l s-f-e---â i-j- h-s-a-d-
--------------------------------------------------------
livân-hâ, boshghâb-hâ va dastmâl sofreh-hâ injâ hastand.
Her er glassene, tallerkene og serviettene.
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livân-hâ, boshghâb-hâ va dastmâl sofreh-hâ injâ hastand.