Parlør

no Småprat 1   »   eo Konversacieto 1

20 [tjue]

Småprat 1

Småprat 1

20 [dudek]

Konversacieto 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Slå deg ned! K-----ti------! K--------- v--- K-m-o-t-g- v-n- --------------- Komfortigu vin! 0
Lat som om du var hjemme! Se-tu-vi- ---me! S---- v-- h----- S-n-u v-n h-j-e- ---------------- Sentu vin hejme! 0
Hva vil du drikke? Kio---i-ŝ--us -r-n-i? K--- v- ŝ---- t------ K-o- v- ŝ-t-s t-i-k-? --------------------- Kion vi ŝatus trinki? 0
Er du glad i musikk? Ĉ--vi---ta- ---i---? Ĉ- v- ŝ---- m------- Ĉ- v- ŝ-t-s m-z-k-n- -------------------- Ĉu vi ŝatas muzikon? 0
Jeg liker klassisk musikk. M--ŝa------a-ik-n m-z-k-n. M- ŝ---- k------- m------- M- ŝ-t-s k-a-i-a- m-z-k-n- -------------------------- Mi ŝatas klasikan muzikon. 0
Her er CDene mine. Jen --aj-l-mdis---. J-- m--- l--------- J-n m-a- l-m-i-k-j- ------------------- Jen miaj lumdiskoj. 0
Spiller du et instrument? Ĉu -i-l-da- mu-i-----rum-nt--? Ĉ- v- l---- m----------------- Ĉ- v- l-d-s m-z-k-n-t-u-e-t-n- ------------------------------ Ĉu vi ludas muzikinstrumenton? 0
Her er gitaren min. J-- m----itar-. J-- m-- g------ J-n m-a g-t-r-. --------------- Jen mia gitaro. 0
Liker du å synge? Ĉu vi----as-ka-ti? Ĉ- v- ŝ---- k----- Ĉ- v- ŝ-t-s k-n-i- ------------------ Ĉu vi ŝatas kanti? 0
Har du barn? Ĉ- v- ha----------jn? Ĉ- v- h---- g-------- Ĉ- v- h-v-s g-f-l-j-? --------------------- Ĉu vi havas gefilojn? 0
Har du en hund? Ĉ- -i -avas ---d-n? Ĉ- v- h---- h------ Ĉ- v- h-v-s h-n-o-? ------------------- Ĉu vi havas hundon? 0
Har du ei katt? Ĉu vi hav-- ka-on? Ĉ- v- h---- k----- Ĉ- v- h-v-s k-t-n- ------------------ Ĉu vi havas katon? 0
Her er bøkene mine. J-- --aj ---r--. J-- m--- l------ J-n m-a- l-b-o-. ---------------- Jen miaj libroj. 0
Jeg holder på å lese denne boken. Mi e-ta- l-g-nta-ĉi-tiu--l--ron. M- e---- l------ ĉ------ l------ M- e-t-s l-g-n-a ĉ---i-n l-b-o-. -------------------------------- Mi estas leganta ĉi-tiun libron. 0
Hva liker du å lese? K--n-v- ŝ-t-----gi? K--- v- ŝ---- l---- K-o- v- ŝ-t-s l-g-? ------------------- Kion vi ŝatas legi? 0
Liker du å gå på konsert? Ĉu-v- ----s-ir- a- -oncert---? Ĉ- v- ŝ---- i-- a- k---------- Ĉ- v- ŝ-t-s i-i a- k-n-e-t-j-? ------------------------------ Ĉu vi ŝatas iri al koncertejo? 0
Liker du å gå i teateret? Ĉ- -- ----s--ri -l--ea-r--o? Ĉ- v- ŝ---- i-- a- t-------- Ĉ- v- ŝ-t-s i-i a- t-a-r-j-? ---------------------------- Ĉu vi ŝatas iri al teatrejo? 0
Liker du å gå i operaen? Ĉu-vi --tas-i-i-a----e-e--? Ĉ- v- ŝ---- i-- a- o------- Ĉ- v- ŝ-t-s i-i a- o-e-e-o- --------------------------- Ĉu vi ŝatas iri al operejo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Italiensk er et Romansk Språk. Dette betyr at det er utviklet fra Latin. Italiensk er morsmål for om lag 70 millioner mennesker. De fleste av dem bor i Italia. Italiensk er også forstått i Slovenia og Kroatia. Språket har reist så langt som til Afrika, gjennom kolonialpolitikk. I Libya, Somalia og Eritrea forstår mange eldre Italiensk den dag i dag. Mange emigranter tok språket med seg til sitt nye hjemland. Det er spessielt mange Italiensktalende samfunn i Sør-Amerika. Ofte er det Italienske blandet med det Spanske og dannet nytt språk. Det spessielle med Italiensk er de mange dialektene. Noen forskere mener disse er egne språk. Staving av Italiensk er ikke vanskelig, den følger uttalen. Italiensk er for mange det vakreste språk i verden! Kanskje fordi det er språket av musikk, design og god mat?