Parlør

no Småprat 1   »   ro Small talk 1

20 [tjue]

Småprat 1

Småprat 1

20 [douăzeci]

Small talk 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Slå deg ned! Fa-eţi----c----! F________ c_____ F-c-ţ---ă c-m-d- ---------------- Faceţi-vă comod! 0
Lat som om du var hjemme! S-mţi---v- ca-acas-! S_________ c_ a_____ S-m-i-i-v- c- a-a-ă- -------------------- Simţiţi-vă ca acasă! 0
Hva vil du drikke? C- ---iţ-----be-i? C_ d_____ s_ b____ C- d-r-ţ- s- b-ţ-? ------------------ Ce doriţi să beţi? 0
Er du glad i musikk? Iub--- m--i-a? I_____ m______ I-b-ţ- m-z-c-? -------------- Iubiţi muzica? 0
Jeg liker klassisk musikk. M-e î-i p---e --z-ca---a----. M__ î__ p____ m_____ c_______ M-e î-i p-a-e m-z-c- c-a-i-ă- ----------------------------- Mie îmi place muzica clasică. 0
Her er CDene mine. A-c------ -----i---mele. A___ s___ c_______ m____ A-c- s-n- c---r-l- m-l-. ------------------------ Aici sunt cd-urile mele. 0
Spiller du et instrument? C-nta-i -a -n-instrume-t? C______ l_ u_ i__________ C-n-a-i l- u- i-s-r-m-n-? ------------------------- Cântaţi la un instrument? 0
Her er gitaren min. A-ci--st- c----r- ---. A___ e___ c______ m___ A-c- e-t- c-i-a-a m-a- ---------------------- Aici este chitara mea. 0
Liker du å synge? C--ta-- -u-p---er-? C______ c_ p_______ C-n-a-i c- p-ă-e-e- ------------------- Cântaţi cu plăcere? 0
Har du barn? Ave-- co--i? A____ c_____ A-e-i c-p-i- ------------ Aveţi copii? 0
Har du en hund? Av-ţ--un--âi--? A____ u_ c_____ A-e-i u- c-i-e- --------------- Aveţi un câine? 0
Har du ei katt? Av-ţi o-p-si-ă? A____ o p______ A-e-i o p-s-c-? --------------- Aveţi o pisică? 0
Her er bøkene mine. Ai-i s--t-căr-il- -ele. A___ s___ c______ m____ A-c- s-n- c-r-i-e m-l-. ----------------------- Aici sunt cărţile mele. 0
Jeg holder på å lese denne boken. E---oc--i -i--s- --e--t- -art-. E_ t_____ c_____ a______ c_____ E- t-c-a- c-t-s- a-e-s-ă c-r-e- ------------------------------- Eu tocmai citesc această carte. 0
Hva liker du å lese? Ce-citi-- -- --ăcere? C_ c_____ c_ p_______ C- c-t-ţ- c- p-ă-e-e- --------------------- Ce citiţi cu plăcere? 0
Liker du å gå på konsert? Merg-ţi--- -l-ce-e la---nc-rt? M______ c_ p______ l_ c_______ M-r-e-i c- p-ă-e-e l- c-n-e-t- ------------------------------ Mergeţi cu plăcere la concert? 0
Liker du å gå i teateret? M-rge-- -u-p--cer- ---t-a-r-? M______ c_ p______ l_ t______ M-r-e-i c- p-ă-e-e l- t-a-r-? ----------------------------- Mergeţi cu plăcere la teatru? 0
Liker du å gå i operaen? M-r---- -----ă-e-- ---op-r-? M______ c_ p______ l_ o_____ M-r-e-i c- p-ă-e-e l- o-e-ă- ---------------------------- Mergeţi cu plăcere la operă? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Italiensk er et Romansk Språk. Dette betyr at det er utviklet fra Latin. Italiensk er morsmål for om lag 70 millioner mennesker. De fleste av dem bor i Italia. Italiensk er også forstått i Slovenia og Kroatia. Språket har reist så langt som til Afrika, gjennom kolonialpolitikk. I Libya, Somalia og Eritrea forstår mange eldre Italiensk den dag i dag. Mange emigranter tok språket med seg til sitt nye hjemland. Det er spessielt mange Italiensktalende samfunn i Sør-Amerika. Ofte er det Italienske blandet med det Spanske og dannet nytt språk. Det spessielle med Italiensk er de mange dialektene. Noen forskere mener disse er egne språk. Staving av Italiensk er ikke vanskelig, den følger uttalen. Italiensk er for mange det vakreste språk i verden! Kanskje fordi det er språket av musikk, design og god mat?