Parlør

no Småprat 2   »   fi Small Talk 2

21 [tjueén / én og tyve]

Småprat 2

Småprat 2

21 [kaksikymmentäyksi]

Small Talk 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Hvor kommer du fra? Mi--ä-t- ----tte- / -ist---e---et-e k-t-is-n? Mistä te tulette? / Mistä te olette kotoisin? M-s-ä t- t-l-t-e- / M-s-ä t- o-e-t- k-t-i-i-? --------------------------------------------- Mistä te tulette? / Mistä te olette kotoisin? 0
Fra Basel. B-se-i-ta. Baselista. B-s-l-s-a- ---------- Baselista. 0
Basel ligger i Sveits. Ba-el-s-ja-t--e-Sv--tsis-ä. Basel sijaitsee Sveitsissä. B-s-l s-j-i-s-e S-e-t-i-s-. --------------------------- Basel sijaitsee Sveitsissä. 0
Hils på ... Müller. Sa---o e---e-l- t-i------r-a-Mü-l-ri-? Saanko esitellä teille herra Müllerin? S-a-k- e-i-e-l- t-i-l- h-r-a M-l-e-i-? -------------------------------------- Saanko esitellä teille herra Müllerin? 0
Han er utlending. H-- o- ul-omaala--en. Hän on ulkomaalainen. H-n o- u-k-m-a-a-n-n- --------------------- Hän on ulkomaalainen. 0
Han snakker flere språk. H-n-----u---nta-ki----. Hän puhuu monta kieltä. H-n p-h-u m-n-a k-e-t-. ----------------------- Hän puhuu monta kieltä. 0
Er det første gang du er her? O-e-t----en---mä--t- kert---tää-lä? Oletteko ensimmäistä kertaa täällä? O-e-t-k- e-s-m-ä-s-ä k-r-a- t-ä-l-? ----------------------------------- Oletteko ensimmäistä kertaa täällä? 0
Nei, jeg var her i fjor også. E-- -lin---äl-ä--- viime---onna. En, olin täällä jo viime vuonna. E-, o-i- t-ä-l- j- v-i-e v-o-n-. -------------------------------- En, olin täällä jo viime vuonna. 0
Men bare ei uke. Mutt- v--- yhden v-----. Mutta vain yhden viikon. M-t-a v-i- y-d-n v-i-o-. ------------------------ Mutta vain yhden viikon. 0
Hvordan liker du deg her hos oss? Mit-n-viih----e --i-l-? Miten viihdytte meillä? M-t-n v-i-d-t-e m-i-l-? ----------------------- Miten viihdytte meillä? 0
Veldig godt. Folk er vennlige. Erit-ä----y--n. I-m-----o-at-----v--. Erittäin hyvin. Ihmiset ovat mukavia. E-i-t-i- h-v-n- I-m-s-t o-a- m-k-v-a- ------------------------------------- Erittäin hyvin. Ihmiset ovat mukavia. 0
Og naturen liker jeg også. Ja---isem--miel-yt------nu--m-ös. Ja maisema miellyttää minua myös. J- m-i-e-a m-e-l-t-ä- m-n-a m-ö-. --------------------------------- Ja maisema miellyttää minua myös. 0
Hva jobber du med? M-----e-tte -y---e-ne? Mitä teette työksenne? M-t- t-e-t- t-ö-s-n-e- ---------------------- Mitä teette työksenne? 0
Jeg er oversetter. Ole--kää-täjä. Olen kääntäjä. O-e- k-ä-t-j-. -------------- Olen kääntäjä. 0
Jeg oversetter bøker. M-nä k--nnän--i--o-a. Minä käännän kirjoja. M-n- k-ä-n-n k-r-o-a- --------------------- Minä käännän kirjoja. 0
Er du alene her? O-e--e-o-----n tää-lä? Oletteko yksin täällä? O-e-t-k- y-s-n t-ä-l-? ---------------------- Oletteko yksin täällä? 0
Nei, kona mi / mannen min er her også. En--v-i-oni --m-eh-n- on -------ällä. En, vaimoni / mieheni on myös täällä. E-, v-i-o-i / m-e-e-i o- m-ö- t-ä-l-. ------------------------------------- En, vaimoni / mieheni on myös täällä. 0
Og der er de to barna mine. J----ol-a ova---ol----t---p--n-. Ja tuolla ovat molemmat lapseni. J- t-o-l- o-a- m-l-m-a- l-p-e-i- -------------------------------- Ja tuolla ovat molemmat lapseni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Japansk er et av de mest fasinerende språkene. Mange finner skriftsystemet interessant. Det består av Kinesiske symboler og to sammensatte tegn. Et annet trekk ved Japansk er at det har mange dialekter. I noen tilfeller skiller de seg fra hverandre i betydelig grad. Dermed er det mulig at to snakkende fra forskjellige områder ikke forstår hverandre. Japansk har en melodisk aksent. Hvis et ord trenger å bli fremhevet, blir det ikke uttalt høyere. Pitchen til lydene er varierte. Det er omtrent 130 millioner mennesker som snakker Japansk. Naturligvis bor de fleste av disse i Japan. Det er også store grupper av Japansk talende i Brasil og Nord-Amerika. De er etterkommere av Japansk utvandrere. Det er relativt få som har språket som andre språk. Dette er det som bør motivere oss til å lære dette spennende språket!