Hvor har du lært spansk?
Ис------л-н -ай-ан-үйрөн---ү-?
И---- т---- к----- ү----------
И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-?
------------------------------
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
0
İ-pan t-lin -a-da-----önd---z?
İ---- t---- k----- ü----------
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Hvor har du lært spansk?
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Snakker du portugisisk også?
Си- -о---га- т-л-н ---ы---лесиз--?
С-- п------- т---- д--- б---------
С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и-
----------------------------------
Сиз португал тилин дагы билесизби?
0
Siz po-------t-lin-d-g- -i---iz-i?
S-- p------- t---- d--- b---------
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Snakker du portugisisk også?
Сиз португал тилин дагы билесизби?
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Ja, og jeg kan litt italiensk også.
Оо----м-н------би--а------ия--или-д- сүйл-- а---.
О---- м-- д--- б-- а- и----- т------ с----- а----
О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-.
-------------------------------------------------
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
0
O---, --- --g--bir a--i----y- --l---e-s--l-y-a-a-.
O---- m-- d--- b-- a- i------ t------ s----- a----
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Ja, og jeg kan litt italiensk også.
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Jeg synes du snakker veldig bra.
М-н-мч---си----дан---к-----йл-йсү-.
М------- с-- а---- ж---- с---------
М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з-
-----------------------------------
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
0
M-----e,---- ab-a--j-k-ı -ü-lö---z.
M------- s-- a---- j---- s---------
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Jeg synes du snakker veldig bra.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Språkene ligner på hverandre.
Б-- т----р а-д-н ---о-.
Б-- т----- а---- о-----
Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш-
-----------------------
Бул тилдер абдан окшош.
0
B-l-til------da- okşoş.
B-- t----- a---- o-----
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
Språkene ligner på hverandre.
Бул тилдер абдан окшош.
Bul tilder abdan okşoş.
Jeg kan godt forstå dem.
М-н а--рды ж--шы тү---өм.
М-- а----- ж---- т-------
М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м-
-------------------------
Мен аларды жакшы түшүнөм.
0
M-n --ard--j-kş- tü-ünö-.
M-- a----- j---- t-------
M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m-
-------------------------
Men alardı jakşı tüşünöm.
Jeg kan godt forstå dem.
Мен аларды жакшы түшүнөм.
Men alardı jakşı tüşünöm.
Men å snakke og skrive er vanskelig.
Б-р-- с-й--ө-----у- -ы---.
Б---- с------ ж---- к-----
Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н-
--------------------------
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
0
B--o-------ö,-j---u--ıy--.
B---- s------ j---- k-----
B-r-k s-y-ö-, j-z-u k-y-n-
--------------------------
Birok süylöö, jazuu kıyın.
Men å snakke og skrive er vanskelig.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
Birok süylöö, jazuu kıyın.
Jeg gjør mange feil.
Мен -а-ы к-п---та кет----.
М-- д--- к-- к--- к-------
М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м-
--------------------------
Мен дагы көп ката кетирем.
0
M-n-dagı---p -ata-k-tire-.
M-- d--- k-- k--- k-------
M-n d-g- k-p k-t- k-t-r-m-
--------------------------
Men dagı köp kata ketirem.
Jeg gjør mange feil.
Мен дагы көп ката кетирем.
Men dagı köp kata ketirem.
Du må alltid korrigere meg, takk.
С-р----,----- -- -айы--о-доң--.
С------- м--- а- д---- о-------
С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
0
S---n-ç, -e---ar---yım o-d-ŋu-.
S------- m--- a- d---- o-------
S-r-n-ç- m-n- a- d-y-m o-d-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
Du må alltid korrigere meg, takk.
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
Uttalen din er veldig bra.
Сиздин-с-зд-рдү-ай----уз жет-штүү д--гэ-л-е жакшы.
С----- с------- а------- ж------- д-------- ж-----
С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы-
--------------------------------------------------
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
0
S-zdi- sözd-r-ü-ay-uu-uz-j----tü--de-ge-l-e -ak--.
S----- s------- a------- j------- d-------- j-----
S-z-i- s-z-ö-d- a-t-u-u- j-t-ş-ü- d-ŋ-e-l-e j-k-ı-
--------------------------------------------------
Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
Uttalen din er veldig bra.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
Du har en liten aksent.
С-з-е бир-аз а--е---б-р.
С---- б-- а- а----- б---
С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р-
------------------------
Сизде бир аз акцент бар.
0
Si-de-b-r-az a-----t---r.
S---- b-- a- a------ b---
S-z-e b-r a- a-t-e-t b-r-
-------------------------
Sizde bir az aktsent bar.
Du har en liten aksent.
Сизде бир аз акцент бар.
Sizde bir az aktsent bar.
Man kan høre hvor du kommer fra.
Си- -а-да-----гениңи--- --у-га---ло-.
С-- к----- к----------- у----- б-----
С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т-
-------------------------------------
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
0
Siz ---------lg-niŋiz-- --uuga-bolo-.
S-- k----- k----------- u----- b-----
S-z k-y-a- k-l-e-i-i-d- u-u-g- b-l-t-
-------------------------------------
Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
Man kan høre hvor du kommer fra.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
Hva er morsmålet ditt?
Си--и- --е---л-ң-з кайс-?
С----- э-- т------ к-----
С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы-
-------------------------
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
0
Si-di------t-l--i- k----?
S----- e-- t------ k-----
S-z-i- e-e t-l-ŋ-z k-y-ı-
-------------------------
Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
Hva er morsmålet ditt?
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
Går du på språkkurs?
С-з---- ---ста-ын- --р------?
С-- т-- к--------- б---------
С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы-
-----------------------------
Сиз тил курстарына барасызбы?
0
S-z t-l-ku---ar--- -arası--ı?
S-- t-- k--------- b---------
S-z t-l k-r-t-r-n- b-r-s-z-ı-
-----------------------------
Siz til kurstarına barasızbı?
Går du på språkkurs?
Сиз тил курстарына барасызбы?
Siz til kurstarına barasızbı?
Hvilken lærebok bruker du?
Си--к--сы---уу к---бин-к---он--уз?
С-- к---- о--- к------ к----------
С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-?
----------------------------------
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
0
S----a-s- o--u--iteb-- k-ld---s--?
S-- k---- o--- k------ k----------
S-z k-y-ı o-u- k-t-b-n k-l-o-o-u-?
----------------------------------
Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
Hvilken lærebok bruker du?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå.
Ме--а----э-н---е---т-лар---би-бе-м.
М-- а--- э--- д-- а------- б-------
М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м-
-----------------------------------
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
0
M---a--r --n- de- ---ları- -i-b---.
M-- a--- e--- d-- a------- b-------
M-n a-ı- e-n- d-p a-a-a-ı- b-l-e-m-
-----------------------------------
Men azır emne dep ataların bilbeym.
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå.
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
Men azır emne dep ataların bilbeym.
Jeg husker ikke tittelen.
М-н--т-н-э-т-- -л-ай---та-.
М-- а--- э---- а---- ж-----
М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м-
---------------------------
Мен атын эстей албай жатам.
0
M---atı--estey-alba--ja-a-.
M-- a--- e---- a---- j-----
M-n a-ı- e-t-y a-b-y j-t-m-
---------------------------
Men atın estey albay jatam.
Jeg husker ikke tittelen.
Мен атын эстей албай жатам.
Men atın estey albay jatam.
Det har jeg glemt.
М-н--у------т---калд--.
М-- м--- у----- к------
М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-.
-----------------------
Мен муну унутуп калдым.
0
M-n --n--unu-u- kaldım.
M-- m--- u----- k------
M-n m-n- u-u-u- k-l-ı-.
-----------------------
Men munu unutup kaldım.
Det har jeg glemt.
Мен муну унутуп калдым.
Men munu unutup kaldım.