Dusjen virker ikke.
-מ-----איננ- פו-ל-.
------ א---- פ------
-מ-ל-ת א-נ-ה פ-ע-ת-
---------------------
המקלחת איננה פועלת.
0
ha-iql------y----h -o'e-et.
h--------- e------ p-------
h-m-q-a-a- e-n-n-h p-'-l-t-
---------------------------
hamiqlaxat eynenah po'elet.
Dusjen virker ikke.
המקלחת איננה פועלת.
hamiqlaxat eynenah po'elet.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
--ן-מ-- -מי-.
--- מ-- ח-----
-י- מ-ם ח-י-.-
---------------
אין מים חמים.
0
ey- -ai----m-m.
e-- m--- x-----
e-n m-i- x-m-m-
---------------
eyn maim xamim.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
אין מים חמים.
eyn maim xamim.
Kan du fikse det?
א-שר-ל--ן-
---- ל-----
-פ-ר ל-ק-?-
------------
אפשר לתקן?
0
ef---- l't----?
e----- l-------
e-s-a- l-t-q-n-
---------------
efshar l'taqen?
Kan du fikse det?
אפשר לתקן?
efshar l'taqen?
Det finnes ikke telefon på rommet.
א-----פון--ח-ר-
--- ט---- ב-----
-י- ט-פ-ן ב-ד-.-
-----------------
אין טלפון בחדר.
0
ey---el-fon-b-xeder.
e-- t------ b-------
e-n t-l-f-n b-x-d-r-
--------------------
eyn telefon baxeder.
Det finnes ikke telefon på rommet.
אין טלפון בחדר.
eyn telefon baxeder.
Det finnes ikke TV på rommet.
--- -ל---זי- -ח--.
--- ט------- ב-----
-י- ט-ו-י-י- ב-ד-.-
--------------------
אין טלוויזיה בחדר.
0
e-n-te-ewiz-a--ba---er.
e-- t--------- b-------
e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r-
-----------------------
eyn telewiziah baxeder.
Det finnes ikke TV på rommet.
אין טלוויזיה בחדר.
eyn telewiziah baxeder.
Rommet har ingen balkong.
בחד---ין----ס-.
---- א-- מ------
-ח-ר א-ן מ-פ-ת-
-----------------
בחדר אין מרפסת.
0
b--ed-- -yn-m--p-s--.
b------ e-- m--------
b-x-d-r e-n m-r-e-e-.
---------------------
baxeder eyn mirpeset.
Rommet har ingen balkong.
בחדר אין מרפסת.
baxeder eyn mirpeset.
Rommet er for bråkete.
הח------ש--ד-.
---- ר--- מ----
-ח-ר ר-ע- מ-י-
----------------
החדר רועש מדי.
0
h--e-er--------mida-.
h------ r----- m-----
h-x-d-r r-'-s- m-d-y-
---------------------
haxeder ro'esh miday.
Rommet er for bråkete.
החדר רועש מדי.
haxeder ro'esh miday.
Rommet er for lite.
הח-ר -ט- -ד--
---- ק-- מ----
-ח-ר ק-ן מ-י-
---------------
החדר קטן מדי.
0
ha--de--q-t----id-y.
h------ q---- m-----
h-x-d-r q-t-n m-d-y-
--------------------
haxeder qatan miday.
Rommet er for lite.
החדר קטן מדי.
haxeder qatan miday.
Rommet er for mørkt.
---ר-חש-ך מ---
---- ח--- מ----
-ח-ר ח-ו- מ-י-
----------------
החדר חשוך מדי.
0
hax--er --s-u-- -i-a-.
h------ x------ m-----
h-x-d-r x-s-u-h m-d-y-
----------------------
haxeder xashukh miday.
Rommet er for mørkt.
החדר חשוך מדי.
haxeder xashukh miday.
Varmen funker ikke.
-ה--ה -א ------
----- ל- ע------
-ה-ק- ל- ע-ב-ת-
-----------------
ההסקה לא עובדת.
0
h--as-qah l--ov-de-.
h-------- l- o------
h-h-s-q-h l- o-e-e-.
--------------------
hahasaqah lo ovedet.
Varmen funker ikke.
ההסקה לא עובדת.
hahasaqah lo ovedet.
Klimaanlegget funker ikke.
-מ--ן לא-פ-ע-.
----- ל- פ-----
-מ-ג- ל- פ-ע-.-
----------------
המזגן לא פועל.
0
h----g-n-lo-p----.
h------- l- p-----
h-m-z-a- l- p-'-l-
------------------
hamazgan lo po'el.
Klimaanlegget funker ikke.
המזגן לא פועל.
hamazgan lo po'el.
TVen er ødelagt.
---וו--יה מ--לקלת.
--------- מ--------
-ט-ו-י-י- מ-ו-ק-ת-
--------------------
הטלוויזיה מקולקלת.
0
ha----w--iah----ulq-le-.
h----------- m----------
h-t-l-w-z-a- m-q-l-e-e-.
------------------------
hatelewiziah mequlqelet.
TVen er ødelagt.
הטלוויזיה מקולקלת.
hatelewiziah mequlqelet.
Jeg liker ikke det.
------מו-א-ח- -עי-י.
-- ל- מ--- ח- ב------
-ה ל- מ-צ- ח- ב-י-י-
----------------------
זה לא מוצא חן בעיני.
0
ze- -- -u--e--en---e-na-.
z-- l- m---- x-- b-------
z-h l- m-t-e x-n b-e-n-y-
-------------------------
zeh lo mutse xen b'eynay.
Jeg liker ikke det.
זה לא מוצא חן בעיני.
zeh lo mutse xen b'eynay.
Det synes jeg er for dyrt.
ז- ----מדי.
-- י-- מ----
-ה י-ר מ-י-
-------------
זה יקר מדי.
0
ze--ya-a----da-.
z-- y---- m-----
z-h y-q-r m-d-y-
----------------
zeh yaqar miday.
Det synes jeg er for dyrt.
זה יקר מדי.
zeh yaqar miday.
Har du noe billigere?
יש-ל---ש--------ותר?
-- ל- מ--- ז-- י-----
-ש ל- מ-ה- ז-ל י-ת-?-
----------------------
יש לך משהו זול יותר?
0
y--- le-----a-h -a-h-h- zo- yo-er?
y--- l--------- m------ z-- y-----
y-s- l-k-a-l-k- m-s-'-u z-l y-t-r-
----------------------------------
yesh lekha/lakh mash'hu zol yoter?
Har du noe billigere?
יש לך משהו זול יותר?
yesh lekha/lakh mash'hu zol yoter?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
---כא- אכסניית-נ--ר-ב--י--?
-- כ-- א------ נ--- ב-------
-ש כ-ן א-ס-י-ת נ-ע- ב-ב-ב-?-
-----------------------------
יש כאן אכסניית נוער בסביבה?
0
ye-----'n ----a-i-t n--ar---svi-ah?
y--- k--- a-------- n---- b--------
y-s- k-'- a-h-a-i-t n-'-r b-s-i-a-?
-----------------------------------
yesh ka'n akhsaniat no'ar basvivah?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
יש כאן אכסניית נוער בסביבה?
yesh ka'n akhsaniat no'ar basvivah?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
י- כ----נסיו--ב---ב-?
-- כ-- פ----- ב-------
-ש כ-ן פ-ס-ו- ב-ב-ב-?-
-----------------------
יש כאן פנסיון בסביבה?
0
y------'--pensi-n-b-s----h?
y--- k--- p------ b--------
y-s- k-'- p-n-i-n b-s-i-a-?
---------------------------
yesh ka'n pension basvivah?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
יש כאן פנסיון בסביבה?
yesh ka'n pension basvivah?
Finnes det en restaurant i nærheten?
---כא- מסע-ה -סבי-ה-
-- כ-- מ---- ב-------
-ש כ-ן מ-ע-ה ב-ב-ב-?-
----------------------
יש כאן מסעדה בסביבה?
0
y--h---'- --s-a-ah-b-sviva-?
y--- k--- m------- b--------
y-s- k-'- m-s-a-a- b-s-i-a-?
----------------------------
yesh ka'n mis'adah basvivah?
Finnes det en restaurant i nærheten?
יש כאן מסעדה בסביבה?
yesh ka'n mis'adah basvivah?