Parlør

no På hotellet – klager   »   pt No hotel – reclamações

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [vinte e oito]

No hotel – reclamações

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Dusjen virker ikke. O ---veir- n-o-f--ci--a. O c_______ n__ f________ O c-u-e-r- n-o f-n-i-n-. ------------------------ O chuveiro não funciona. 0
Det kommer ikke noe varmt vann her. Não----á-u- --en-e. N__ h_ á___ q______ N-o h- á-u- q-e-t-. ------------------- Não há água quente. 0
Kan du fikse det? P-de --ndar-a-ra-----i---? P___ m_____ a_______ i____ P-d- m-n-a- a-r-n-a- i-t-? -------------------------- Pode mandar arranjar isto? 0
Det finnes ikke telefon på rommet. Não há--el-fo---no-quar--. N__ h_ t_______ n_ q______ N-o h- t-l-f-n- n- q-a-t-. -------------------------- Não há telefone no quarto. 0
Det finnes ikke TV på rommet. Não-há te-e---ã- ----u--to. N__ h_ t________ n_ q______ N-o h- t-l-v-s-o n- q-a-t-. --------------------------- Não há televisão no quarto. 0
Rommet har ingen balkong. O -u--t--não-te- --r---a. O q_____ n__ t__ v_______ O q-a-t- n-o t-m v-r-n-a- ------------------------- O quarto não tem varanda. 0
Rommet er for bråkete. O --ar-- é-m---o ba-ulh-nt-. O q_____ é m____ b__________ O q-a-t- é m-i-o b-r-l-e-t-. ---------------------------- O quarto é muito barulhento. 0
Rommet er for lite. O--uarto é m-i-o--e-ue-o. O q_____ é m____ p_______ O q-a-t- é m-i-o p-q-e-o- ------------------------- O quarto é muito pequeno. 0
Rommet er for mørkt. O -u-rto é-m-ito-e-c-ro. O q_____ é m____ e______ O q-a-t- é m-i-o e-c-r-. ------------------------ O quarto é muito escuro. 0
Varmen funker ikke. O-aq--cimen-o--ã--fu-cion-. O a__________ n__ f________ O a-u-c-m-n-o n-o f-n-i-n-. --------------------------- O aquecimento não funciona. 0
Klimaanlegget funker ikke. O -r---o-di--o---o n---f--ci-na. O a__ c___________ n__ f________ O a-- c-n-i-i-n-d- n-o f-n-i-n-. -------------------------------- O ar- condicionado não funciona. 0
TVen er ødelagt. A--e-e-i-ã- nã-------ona. A t________ n__ f________ A t-l-v-s-o n-o f-n-i-n-. ------------------------- A televisão não funciona. 0
Jeg liker ikke det. Nã- --sto-----o. N__ g____ d_____ N-o g-s-o d-s-o- ---------------- Não gosto disto. 0
Det synes jeg er for dyrt. É----t--c-r-. É m____ c____ É m-i-o c-r-. ------------- É muito caro. 0
Har du noe billigere? Tem a---ma co-sa-m-is-b-r---? T__ a_____ c____ m___ b______ T-m a-g-m- c-i-a m-i- b-r-t-? ----------------------------- Tem alguma coisa mais barata? 0
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten? Há ---i--e-t--u---pou-----da juv-n----? H_ a___ p____ u__ p______ d_ j_________ H- a-u- p-r-o u-a p-u-a-a d- j-v-n-u-e- --------------------------------------- Há aqui perto uma pousada da juventude? 0
Finnes det et pensjonat i nærheten? H- -q-- --r-o--ma-----ão? H_ a___ p____ u__ p______ H- a-u- p-r-o u-a p-n-ã-? ------------------------- Há aqui perto uma pensão? 0
Finnes det en restaurant i nærheten? H-----i-pe-to--- re-ta-ran-e? H_ a___ p____ u_ r___________ H- a-u- p-r-o u- r-s-a-r-n-e- ----------------------------- Há aqui perto um restaurante? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Marathis er blant de Indoiranske språk. Det snakkes i vestlige og sentrale deler av India. Marathi er morsmål for mer enn 70 millioner mennesker. Av denne grunnen er det beregnet å være blant de 20 mest talte språk i verden. Marathi er skrevet med samme skriftform som Hindi. I alfabetet representerer hvert symbol nøyaktig en lyd. Det er 12 vokaler og 36 konsonanter. Tallene er relativt kompliserte. Det er et tydelig ord for hvert tall, 1 til 100. Hvert tall må derfor læres individuelt. Marathi er delt inn i 42 forskjellige dialekter. De alle sier mye om utviklingen av språket. Enda en ting med Marathi er den lange litterære tradisjonen. Det er tekster som er over 1000 år gammel. Hvis du er interessert i historien til India, burde du studere Marathi!