Parlør

no På togstasjonen   »   hu A vasútállomáson

33 [trettitre]

På togstasjonen

På togstasjonen

33 [harminchárom]

A vasútállomáson

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Når går neste tog til Berlin? Miko- --dul a -ö---kez--v--at -er--nbe? M---- i---- a k-------- v---- B-------- M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t B-r-i-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Berlinbe? 0
Når går neste tog til Paris? M-k-- -n-ul-- követ--ző vo--t -ár-z-ba? M---- i---- a k-------- v---- P-------- M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t P-r-z-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Párizsba? 0
Når går neste tog til London? Mik-----dul --k--e-k-z- v---t L-nd---a? M---- i---- a k-------- v---- L-------- M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t L-n-o-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Londonba? 0
Når kjører toget til Warszawa? H--- ----o--i--ul a-v--a- -a--óba? H--- ó----- i---- a v---- V------- H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t V-r-ó-a- ---------------------------------- Hány órakor indul a vonat Varsóba? 0
Når kjører toget til Stockholm? H-ny----kor--ndu--a --n---S-ockhol---? H--- ó----- i---- a v---- S----------- H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t S-o-k-o-m-a- -------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Stockholmba? 0
Når kjører toget til Budapest? H-n- -rako--indul a v-n----u-a-est--? H--- ó----- i---- a v---- B---------- H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t B-d-p-s-r-? ------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Budapestre? 0
En billett til Madrid. Sze--tné----- -eg-----ad--d-a. S-------- e-- j----- M-------- S-e-e-n-k e-y j-g-e- M-d-i-b-. ------------------------------ Szeretnék egy jegyet Madridba. 0
En billett til Praha. S-eret----e-- j--ye- -rág---. S-------- e-- j----- P------- S-e-e-n-k e-y j-g-e- P-á-á-a- ----------------------------- Szeretnék egy jegyet Prágába. 0
En billett til Bern. Sze-etn-k -gy -e-ye---e-nbe. S-------- e-- j----- B------ S-e-e-n-k e-y j-g-e- B-r-b-. ---------------------------- Szeretnék egy jegyet Bernbe. 0
Når ankommer toget i Wien? Mi-or------i---eg-a von-t--é-sb-? M---- é------ m-- a v---- B------ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t B-c-b-? --------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Bécsbe? 0
Når ankommer toget i Moskva? M--o--é-ke-ik--e--a--o--t Mos-kvá-a? M---- é------ m-- a v---- M--------- M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t M-s-k-á-a- ------------------------------------ Mikor érkezik meg a vonat Moszkvába? 0
Når ankommer toget i Amsterdam? M-k-r ér-e--k-me--- -o----A-s-t--d--b-? M---- é------ m-- a v---- A------------ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t A-s-t-r-a-b-? --------------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba? 0
Må jeg bytte tog? Át ---- -záll-o-? Á- k--- s-------- Á- k-l- s-á-l-o-? ----------------- Át kell szállnom? 0
Hvilket spor går toget fra? M----- v-g-ny-ó- -ndu-----on-t? M----- v-------- i---- a v----- M-l-i- v-g-n-r-l i-d-l a v-n-t- ------------------------------- Melyik vágányról indul a vonat? 0
Finnes det sovekupé på toget? V-- há---ocsi-a-v--a--n? V-- h-------- a v------- V-n h-l-k-c-i a v-n-t-n- ------------------------ Van hálókocsi a vonaton? 0
Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. É---sa---g- --autat--ze-e-nék B-ü--s-elb-. É- c--- e-- o------ s-------- B----------- É- c-a- e-y o-a-t-t s-e-e-n-k B-ü-s-z-l-e- ------------------------------------------ Én csak egy odautat szeretnék Brüssszelbe. 0
Jeg vil kjøpe retur til København. E-y -etúrje-y-t --r-- K-pp----gá-a. E-- r---------- k---- K------------ E-y r-t-r-e-y-t k-r-k K-p-e-h-g-b-. ----------------------------------- Egy retúrjegyet kérek Koppenhágába. 0
Hva koster en plass i sovekupéen? M----i-e -e----e-----ly----ál-k--siban? M------- k---- e-- h--- a h------------ M-n-y-b- k-r-l e-y h-l- a h-l-k-c-i-a-? --------------------------------------- Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Persisk hører til de Iranske språkene. Det snakkes hovedsakelig i Iran, Afghanistan og Tadsjikistan. Men det er også et viktig språk i andre land. Blant annet Usbekistan, Turkmenistan, Bahrain, Irak og India. Det er omlag 70 millioner som har Persisk som morsmål. I tillegg er det 50 millioner som har det som andrespråk. Forskjellige dialekter snakkes ut i fra region. I Iran anses Teheran dialekten som standard talespråk. I tillegg må de også lære det offisielle Persisk. Det persiske bokstaver er en variant av det arabiske alfabet. Persisk inneholder ingen substantive markører. Det er heller ingen grammatiske kjønn. Før i tiden var Persisk det viktigste språket i Orienten. De som lærer Persisk oppdager fort en fascinerende kultur. Og den Persiske litteraturen er blant de viktigste i verden.