Parlør

no På togstasjonen   »   it In stazione

33 [trettitre]

På togstasjonen

På togstasjonen

33 [trentatré]

In stazione

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Når går neste tog til Berlin? Qua-d--p--te--l -----i-o treno per -e-li--? Q----- p---- i- p------- t---- p-- B------- Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------------------- Quando parte il prossimo treno per Berlino? 0
Når går neste tog til Paris? Qu-n---p---e-il--ros-im- tr-n--p---P-r-gi? Q----- p---- i- p------- t---- p-- P------ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r P-r-g-? ------------------------------------------ Quando parte il prossimo treno per Parigi? 0
Når går neste tog til London? Q--n-o p-r-e--l pr----m- tre---p-r -ond--? Q----- p---- i- p------- t---- p-- L------ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r L-n-r-? ------------------------------------------ Quando parte il prossimo treno per Londra? 0
Når kjører toget til Warszawa? A che-o-- --rt---- -r--o-pe--Varsavi-? A c-- o-- p---- i- t---- p-- V-------- A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r V-r-a-i-? -------------------------------------- A che ora parte il treno per Varsavia? 0
Når kjører toget til Stockholm? A------r--p-r-- -l-t--no -e- --o-co---? A c-- o-- p---- i- t---- p-- S--------- A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r S-o-c-l-a- --------------------------------------- A che ora parte il treno per Stoccolma? 0
Når kjører toget til Budapest? A--h--o-a parte ----ren- -e--B---pe-t? A c-- o-- p---- i- t---- p-- B-------- A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r B-d-p-s-? -------------------------------------- A che ora parte il treno per Budapest? 0
En billett til Madrid. V-rr-- -n -i-liett- -er Ma--id. V----- u- b-------- p-- M------ V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r M-d-i-. ------------------------------- Vorrei un biglietto per Madrid. 0
En billett til Praha. Vo-re- u--b-gl----- -e- Pra-a. V----- u- b-------- p-- P----- V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r P-a-a- ------------------------------ Vorrei un biglietto per Praga. 0
En billett til Bern. V-r-ei -n-b-gl-e-to-p-r -ern-. V----- u- b-------- p-- B----- V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r B-r-a- ------------------------------ Vorrei un biglietto per Berna. 0
Når ankommer toget i Wien? A ch- -r- -r--va--l tr-n- a -ie-na? A c-- o-- a----- i- t---- a V------ A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a V-e-n-? ----------------------------------- A che ora arriva il treno a Vienna? 0
Når ankommer toget i Moskva? A--h---ra --r-va -l ---n--a -osc-? A c-- o-- a----- i- t---- a M----- A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a M-s-a- ---------------------------------- A che ora arriva il treno a Mosca? 0
Når ankommer toget i Amsterdam? A --- ora --riv- il ----o-----s---d-m? A c-- o-- a----- i- t---- a A--------- A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a A-s-e-d-m- -------------------------------------- A che ora arriva il treno a Amsterdam? 0
Må jeg bytte tog? D--o -am-i---? D--- c-------- D-v- c-m-i-r-? -------------- Devo cambiare? 0
Hvilket spor går toget fra? D--------bin--io --r---i- t--n-? D- q---- b------ p---- i- t----- D- q-a-e b-n-r-o p-r-e i- t-e-o- -------------------------------- Da quale binario parte il treno? 0
Finnes det sovekupé på toget? C’è -n -a---- le-t- --- -r---? C-- u- v----- l---- n-- t----- C-è u- v-g-n- l-t-o n-l t-e-o- ------------------------------ C’è un vagone letto nel treno? 0
Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. Solo-and-t- p-r --ux--l-s. S--- a----- p-- B--------- S-l- a-d-t- p-r B-u-e-l-s- -------------------------- Solo andata per Bruxelles. 0
Jeg vil kjøpe retur til København. S----ri-o-no-per -o-e--ghe-. S--- r------ p-- C---------- S-l- r-t-r-o p-r C-p-n-g-e-. ---------------------------- Solo ritorno per Copenaghen. 0
Hva koster en plass i sovekupéen? Qu--to--os----n--ost- ne---a--ne----t-? Q----- c---- u- p---- n-- v----- l----- Q-a-t- c-s-a u- p-s-o n-l v-g-n- l-t-o- --------------------------------------- Quanto costa un posto nel vagone letto? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Persisk hører til de Iranske språkene. Det snakkes hovedsakelig i Iran, Afghanistan og Tadsjikistan. Men det er også et viktig språk i andre land. Blant annet Usbekistan, Turkmenistan, Bahrain, Irak og India. Det er omlag 70 millioner som har Persisk som morsmål. I tillegg er det 50 millioner som har det som andrespråk. Forskjellige dialekter snakkes ut i fra region. I Iran anses Teheran dialekten som standard talespråk. I tillegg må de også lære det offisielle Persisk. Det persiske bokstaver er en variant av det arabiske alfabet. Persisk inneholder ingen substantive markører. Det er heller ingen grammatiske kjønn. Før i tiden var Persisk det viktigste språket i Orienten. De som lærer Persisk oppdager fort en fascinerende kultur. Og den Persiske litteraturen er blant de viktigste i verden.