Дал---в- ---о--- -- Берл-н?
Д___ о__ е в____ з_ Б______
Д-л- о-а е в-з-т з- Б-р-и-?
---------------------------
Дали ова е возот за Берлин? 0 Da-- ov--y- ---o- z- B-e-li-?D___ o__ y_ v____ z_ B_______D-l- o-a y- v-z-t z- B-e-l-n------------------------------Dali ova ye vozot za Byerlin?
М--лам-д--а -в- е --ето -ес--.
М_____ д___ о__ е м____ м_____
М-с-а- д-к- о-а е м-е-о м-с-о-
------------------------------
Мислам дека ова е моето место. 0 M-s--m d---- o-- ye -oyet--my---o.M_____ d____ o__ y_ m_____ m______M-s-a- d-e-a o-a y- m-y-t- m-e-t-.----------------------------------Mislam dyeka ova ye moyeto myesto.
К--е --в-г-----за --иењ-?
К___ е в______ з_ с______
К-д- е в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------
Каде е вагонот за спиење? 0 K-d----e--ag-ono--z--sp----y-?K____ y_ v_______ z_ s________K-d-e y- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?------------------------------Kadye ye vaguonot za spiyeњye?
В-г---т-з---пи-ње е на к--ј-т -д воз-т.
В______ з_ с_____ е н_ к_____ о_ в_____
В-г-н-т з- с-и-њ- е н- к-а-о- о- в-з-т-
---------------------------------------
Вагонот за спиење е на крајот од возот. 0 V-g-o-o- z- --iy-њye -e -a-k--јot-o---o-o-.V_______ z_ s_______ y_ n_ k_____ o_ v_____V-g-o-o- z- s-i-e-y- y- n- k-a-o- o- v-z-t--------------------------------------------Vaguonot za spiyeњye ye na kraјot od vozot.
А--а-е-е---гонот -- ја-е--?----а по---ок-т.
А к___ е в______ з_ ј______ – Н_ п_________
А к-д- е в-г-н-т з- ј-д-њ-? – Н- п-ч-т-к-т-
-------------------------------------------
А каде е вагонот за јадење? – На почетокот. 0 A-k-d-e ye----u--ot-za ---ye--e? - -a p-c-y-t--o-.A k____ y_ v_______ z_ ј________ – N_ p___________A k-d-e y- v-g-o-o- z- ј-d-e-y-? – N- p-c-y-t-k-t---------------------------------------------------A kadye ye vaguonot za јadyeњye? – Na pochyetokot.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
А каде е вагонот за јадење? – На почетокот.
A kadye ye vaguonot za јadyeњye? – Na pochyetokot.
Мож- -и --ве---вд--да -обие --ш-- -- --д--- - ---п-ење?
М___ л_ ч____ о___ д_ д____ н____ з_ ј_____ и з_ п_____
М-ж- л- ч-в-к о-д- д- д-б-е н-ш-о з- ј-д-њ- и з- п-е-е-
-------------------------------------------------------
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење? 0 Moʐ-e--i cho--e- -vd-- da ---iy- -y-shto-z---adye-y- - -- p-y-њye?M____ l_ c______ o____ d_ d_____ n______ z_ ј_______ i z_ p_______M-ʐ-e l- c-o-y-k o-d-e d- d-b-y- n-e-h-o z- ј-d-e-y- i z- p-y-њ-e-------------------------------------------------------------------Moʐye li chovyek ovdye da dobiye nyeshto za јadyeњye i za piyeњye?
Flere språk
Klikk på et flagg!
Går det an å få noe mat og drikke her?
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
Moʐye li chovyek ovdye da dobiye nyeshto za јadyeњye i za piyeњye?
Visste du?
Polsk er et Vest-Slavisk språk.
Det er morsmål for mer enn 45 millioner mennesker.
De lever hovedsakelig i Polen og andre land i Øst-Europa.
Polske emigranter har brakt språket til nye kontinenter.
Et resultat av dette er at omtrent 60 millioner mennesker snakker polsk i verden nå.
Det er det mest talende vest-slaviske språk, etter Russisk.
Polsk er beslektet med Tsjekkisk og Slovakisk.
Det moderne Polske språket er utviklet av forskjellige dialekter.
I dag er det nesten ingen dialekter, fordi de fleste snakker Polsk.
Det Polske alfabetet er skrevet på latin og inneholder 35 bokstaver.
Nest siste stavelse i et ord har aksent.
Grammatikken deles det opp i 7 tilfeller og tre kjønn.
Dette betyr at nesten alle ordendinger er avvist eller konjugert.
Dette resulterer i at Polsk ikke blir regnet som et enkelt språk.
Men det vil snart bli et av de store språkene i Europa!