Д-ли-ов--- возо---а-Б----н?
Д--- о-- е в---- з- Б------
Д-л- о-а е в-з-т з- Б-р-и-?
---------------------------
Дали ова е возот за Берлин? 0 Da-- o-- y--v-----z---ye-lin?D--- o-- y- v---- z- B-------D-l- o-a y- v-z-t z- B-e-l-n------------------------------Dali ova ye vozot za Byerlin?
Ка-- - -----о- -а-с----е?
К--- е в------ з- с------
К-д- е в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------
Каде е вагонот за спиење? 0 K--y- y-----uo-ot-za-spi-eњye?K---- y- v------- z- s--------K-d-e y- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?------------------------------Kadye ye vaguonot za spiyeњye?
А----е --в--он-т -а ј-дењ-?-–-Н----чето-о-.
А к--- е в------ з- ј------ – Н- п---------
А к-д- е в-г-н-т з- ј-д-њ-? – Н- п-ч-т-к-т-
-------------------------------------------
А каде е вагонот за јадење? – На почетокот. 0 A kad----e-v-guon-t--- -ady----- - Na--o-h----k--.A k---- y- v------- z- ј-------- – N- p-----------A k-d-e y- v-g-o-o- z- ј-d-e-y-? – N- p-c-y-t-k-t---------------------------------------------------A kadye ye vaguonot za јadyeњye? – Na pochyetokot.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
А каде е вагонот за јадење? – На почетокот.
A kadye ye vaguonot za јadyeњye? – Na pochyetokot.
Мо-- ли ---ек ---- да--об----ешт- -а-ја--ње-и--- пи-ње?
М--- л- ч---- о--- д- д---- н---- з- ј----- и з- п-----
М-ж- л- ч-в-к о-д- д- д-б-е н-ш-о з- ј-д-њ- и з- п-е-е-
-------------------------------------------------------
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење? 0 M-ʐ-- -- c-ov-ek -vdye-da do--y--nyesh-o -- --dyeњ-e-i z---i-eњ--?M---- l- c------ o---- d- d----- n------ z- ј------- i z- p-------M-ʐ-e l- c-o-y-k o-d-e d- d-b-y- n-e-h-o z- ј-d-e-y- i z- p-y-њ-e-------------------------------------------------------------------Moʐye li chovyek ovdye da dobiye nyeshto za јadyeњye i za piyeњye?
Flere språk
Klikk på et flagg!
Går det an å få noe mat og drikke her?
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
Moʐye li chovyek ovdye da dobiye nyeshto za јadyeњye i za piyeњye?
Visste du?
Polsk er et Vest-Slavisk språk.
Det er morsmål for mer enn 45 millioner mennesker.
De lever hovedsakelig i Polen og andre land i Øst-Europa.
Polske emigranter har brakt språket til nye kontinenter.
Et resultat av dette er at omtrent 60 millioner mennesker snakker polsk i verden nå.
Det er det mest talende vest-slaviske språk, etter Russisk.
Polsk er beslektet med Tsjekkisk og Slovakisk.
Det moderne Polske språket er utviklet av forskjellige dialekter.
I dag er det nesten ingen dialekter, fordi de fleste snakker Polsk.
Det Polske alfabetet er skrevet på latin og inneholder 35 bokstaver.
Nest siste stavelse i et ord har aksent.
Grammatikken deles det opp i 7 tilfeller og tre kjønn.
Dette betyr at nesten alle ordendinger er avvist eller konjugert.
Dette resulterer i at Polsk ikke blir regnet som et enkelt språk.
Men det vil snart bli et av de store språkene i Europa!