Parlør

no På flyplassen   »   es En el aeropuerto

35 [trettifem]

På flyplassen

På flyplassen

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk spansk Spill Mer
Jeg vil bestille en flytur til Athen. Quer-í- h-c-- --- -e---va d- av-ón---r- --en--. Querría hacer una reserva de avión para Atenas. Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
Er det direktefly? ¿Es ---vue-o-d--e---? ¿Es un vuelo directo? ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk. E- -a---n-a-a-y--a-- ---fum--ore-- por favo-. En la ventana y para no fumadores, por favor. E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min. Q--rrí----n---ma- m--re--rv-. Querría confirmar mi reserva. Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min. Qu--r-a --ula- m- --s--va. Querría anular mi reserva. Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
Jeg ønsker å endre bestillingen min. Q---rí- --m--ar--i r-s-r--. Querría cambiar mi reserva. Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
Når går neste fly til Roma? ¿C---d--s-l- el-p-ó--mo ----o p-ra-Ro--? ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma? ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
Har dere to ledige plasser? ¿Q-e----d-s -lazas-li--es? ¿Quedan dos plazas libres? ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
Nei, vi har bare en ledig plass. No- ---- -u-d--u---plaz- ---r-. No, sólo queda una plaza libre. N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
Når lander vi? ¿Cu-nd- -----iz--o-? ¿Cuándo aterrizamos? ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
Når er vi fremme? ¿-----o---e-amo-? ¿Cuándo llegamos? ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
Når går det buss til sentrum? ¿-uá--o-s--e -l au--bús q-e -a -l-c---r- d--la ----ad? ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad? ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
Er dette kofferten din? ¿Es --t---- -a-e-a? ¿Es ésta su maleta? ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
Er dette vesken din? ¿Es---ta-s--bo---? ¿Es ésta su bolsa? ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
Er dette bagasjen din? ¿-- é-t---- e-uip-je? ¿Es éste su equipaje? ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
Hvor mye bagasje kan jeg ta med? ¿Cuá--o-equipaje--ued----e-ar? ¿Cuánto equipaje puedo llevar? ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
Tjue kilo. Vei-te --l-s. Veinte kilos. V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
Hva? Bare tjue kilo? ¿-óm-?---ólo -ei--e -----? ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos? ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Portugisisk er et av de Romanske språkene. Det er nært beslektet med Spansk og Katalansk. Det utviklet seg fra den vulgære latinen til Romerske soldater. Europeisk Portugisisk er morsmål for om lag 10 millioner mennesker. Det er et av de store språkene i verden. Dette er på grunn av Portugals fortid som en kolonimakt. I det 15. og 16. århundre brakte sjøfolk språket til andre kontinenter. Portugisisk er fortsatt snakket i deler av Afrika og Asia. Europeisk Portugisisk blir brukt i disse kontinentene. I Brasil er det annerledes. Språket snakkes med noen spesielle funksjoner og regnes som en egen form. Men Portugisere og Brasilianere forstår hverandre helt greit. Totalt sett over hele verden er det mer enn 240 millioner mennesker som snakker Portugisisk. I tillegg er det ca. 20 Kreolske språk som er basert på Portugisisk. Portugisisk er et verdens språk.