Jeg vil bestille en flytur til Athen.
Я-хоті--би-- х-т-л- -- з-бр-нювати-кви--к--о-Афі-.
Я х---- б- / х----- б- з---------- к----- д- А----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
YA-k-ot-v-by - kho-i------z--r---uva-----yt-k do A---.
Y- k----- b- / k------ b- z----------- k----- d- A----
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Jeg vil bestille en flytur til Athen.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Er det direktefly?
Ц- п--мий -ей-?
Ц- п----- р----
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
T-e p-yam--̆--ey-s?
T-- p------- r-----
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Er det direktefly?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk.
Б--ь-л-ска, ----е --ля-в----,---------рящих.
Б---------- м---- б--- в----- д-- н---------
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
B--ʹ-l----- mistse -i----v-k-a, d-------u-y-sh-----.
B---------- m----- b---- v----- d--- n--------------
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min.
Я-х---в -и-/--от--- би пі---е--ит- --ю-бр--ю.
Я х---- б- / х----- б- п---------- м-- б-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
Y-----t---b- - -hot-l---y p---v---yt--m----br---u.
Y- k----- b- / k------ b- p---------- m--- b------
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min.
Я хо--в б- ---оті-- би--к-с-ва-- мо--бр-ню.
Я х---- б- / х----- б- с-------- м-- б-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y- kho--v by / k-o---a -y s----va-y ---u--ronyu.
Y- k----- b- / k------ b- s-------- m--- b------
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Jeg ønsker å endre bestillingen min.
Я-хо--в -и----о--л- би-п--ен---- -а-овл-н-я -----броні.
Я х---- б- / х----- б- п-------- з--------- м--- б-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
Y------i--b- - kh---la -y--er-n---- z-mov--nn-a -oy--̈-broni.
Y- k----- b- / k------ b- p-------- z---------- m----- b-----
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Jeg ønsker å endre bestillingen min.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Når går neste fly til Roma?
Ко-и-н--б--ж----ре---до-Р--у?
К--- н--------- р--- д- Р----
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
K-l- n-y̆bly-h---y-----̆--d- Ry-u?
K--- n------------- r---- d- R----
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
Når går neste fly til Roma?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
Har dere to ledige plasser?
Є щ--два в---них--ісця?
Є щ- д-- в------ м-----
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
Y- ---h---va ------k- m--tsy-?
Y- s---- d-- v------- m-------
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
Har dere to ledige plasser?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
Nei, vi har bare en ledig plass.
Ні----лиш- одн- --л-не мі--е.
Н-- є л--- о--- в----- м-----
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
N-- -- ---h- od---vi--n- m---s-.
N-- y- l---- o--- v----- m------
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
Nei, vi har bare en ledig plass.
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
Når lander vi?
К-ли--- -риз-м-я-м-с-?
К--- м- п-------------
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
K-ly -y --y-e-lyay--os--?
K--- m- p----------------
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
Når lander vi?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
Når er vi fremme?
К--- -- ---був-є-о?
К--- м- п----------
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
Ko-y m- -ry-u-----o?
K--- m- p-----------
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
Når er vi fremme?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
Når går det buss til sentrum?
Кол- -з-ит- ----бус-- --нт- м-ста?
К--- ї----- а------ в ц---- м-----
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
K--y -----t---vt-bu--v ts--t- --sta?
K--- i------ a------ v t----- m-----
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
Når går det buss til sentrum?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
Er dette kofferten din?
Це -а-а-ва---а?
Ц- В--- в------
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
Tse---s----a--z-?
T-- V---- v------
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
Er dette kofferten din?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
Er dette vesken din?
Ц---а----умка?
Ц- В--- с-----
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Tse---sha sumka?
T-- V---- s-----
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
Er dette vesken din?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
Er dette bagasjen din?
Це -аш----аж?
Ц- В-- б-----
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
T---V------h--h?
T-- V--- b------
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
Er dette bagasjen din?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
Hvor mye bagasje kan jeg ta med?
Як -а-ат----гаж------ж- в-яти?
Я- б----- б----- я м--- в-----
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y-k------o----------- ---hu--z-aty?
Y-- b----- b------ y- m---- v------
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
Hvor mye bagasje kan jeg ta med?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
Tjue kilo.
Д---цять--ілог-а-.
Д------- к--------
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
D-a-----tʹ-k--oh-am.
D--------- k--------
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
Tjue kilo.
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
Hva? Bare tjue kilo?
Щ-, -і--ки---ад---ь -------м?
Щ-- т----- д------- к--------
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
S-c-o- t-l----d-a--sy----kil-hr--?
S----- t----- d--------- k--------
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
Hva? Bare tjue kilo?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?