Han kjører motorsykkel.
እ- -ሞ-- -ይ-- --ዳል።
እ_ በ___ ሳ___ ይ____
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
isu be--te-- ---i--li--ihē--l-.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Han kjører motorsykkel.
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Han sykler.
እ--በሳይ-ል--ሄዳል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
is--b-say--i-- yihēda-i.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
Han sykler.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
isu besayikili yihēdali.
Han går til fots.
እሱ ---- --ዳ-።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
i-- be’i-ir-------a-i.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
Han går til fots.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu be’igiru yihēdali.
Han kjører med skipet.
እ- --ር----ሄዳ-።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
i-- --merikebi-yi-ēdali.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
Han kjører med skipet.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemerikebi yihēdali.
Han kjører med båten.
እ- በ--- -ሄ-ል።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
i-u b-j--iba -i-ē----.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
Han kjører med båten.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bejeliba yihēdali.
Han svømmer.
እ- -ዋ-ል።
እ_ ይ____
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
isu-y-w-nya--.
i__ y_________
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
Han svømmer.
እሱ ይዋኛል።
isu yiwanyali.
Er det farlig her?
እ-ህ አ-ገ--ነው።
እ__ አ___ ነ__
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
i-īh--ā-e--n-a--ew-.
i____ ā_______ n____
i-ī-i ā-e-e-y- n-w-.
--------------------
izīhi ādegenya newi.
Er det farlig her?
እዚህ አደገኛ ነው።
izīhi ādegenya newi.
Er det farlig å haike alene?
ለ-------መጠየ- አ----ነው።
ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
le-ic---l-f-t--me----e-’---degeny---e--.
l______ l_____ m_________ ā_______ n____
l-b-c-a l-f-t- m-t-e-e-’- ā-e-e-y- n-w-.
----------------------------------------
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Er det farlig å haike alene?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Er et farlig å gå tur om natten?
በለ-ት የ--ር ጉ- --ገ----።
በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
b-l--īt- -e’-gi---guz----eg-ny------.
b_______ y_______ g___ ā_______ n____
b-l-l-t- y-’-g-r- g-z- ā-e-e-y- n-w-.
-------------------------------------
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
Er et farlig å gå tur om natten?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
Vi har kjørt oss vill.
ያለንበ--ጠ-ቶናል።
ያ____ ጠ_____
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
y--e-i-eti--’-------li.
y_________ t___________
y-l-n-b-t- t-e-i-o-a-i-
-----------------------
yalenibeti t’efitonali.
Vi har kjørt oss vill.
ያለንበት ጠፍቶናል።
yalenibeti t’efitonali.
Vi er på feil vei.
እ--በ--ሳተ -ንገ- -ይ--ን።
እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
i-y- bete-a-a-- m-niged- la---nen-.
i___ b_________ m_______ l___ n____
i-y- b-t-s-s-t- m-n-g-d- l-y- n-n-.
-----------------------------------
inya betesasate menigedi layi neni.
Vi er på feil vei.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
inya betesasate menigedi layi neni.
Vi må snu.
ወደ-ኋላ መመለስ አ-ብን።
ወ_ ኋ_ መ___ አ____
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
w-de---w--- -e-eles---------.
w___ ḫ____ m_______ ā_______
w-d- h-w-l- m-m-l-s- ā-e-i-i-
-----------------------------
wede ḫwala memelesi ālebini.
Vi må snu.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
wede ḫwala memelesi ālebini.
Hvor kan man parkere her?
የት ነ- -ኪና -ቆም-የ-ቻ--?
የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
y-ti n-wi--ek--a-m-k’-mi-yemīc----w-?
y___ n___ m_____ m______ y___________
y-t- n-w- m-k-n- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
-------------------------------------
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Hvor kan man parkere her?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Finnes det en parkeringsplass her?
እዚ---ኪ- ማቆሚያ-አለ?
እ__ መ__ ማ___ አ__
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
i-ī-- -----a--ak’omīya-ā--?
i____ m_____ m________ ā___
i-ī-i m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e-
---------------------------
izīhi mekīna mak’omīya āle?
Finnes det en parkeringsplass her?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
izīhi mekīna mak’omīya āle?
Hvor lenge kan man parkere her?
ለ-- ያክል-ጊ- ነ- --ም --ቻ--?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
l---n- y-ki-i --zē---wi-ma-’-m- ---ī-hal---?
l_____ y_____ g___ n___ m______ y___________
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
--------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
Hvor lenge kan man parkere her?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
Går du på ski?
በበ-ዶ -ይ ይንሸ--ታ-?
በ___ ላ_ ይ_______
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
b--ere-o ---i-yini-he--------?
b_______ l___ y_______________
b-b-r-d- l-y- y-n-s-e-a-e-a-u-
------------------------------
beberedo layi yinisheratetalu?
Går du på ski?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
beberedo layi yinisheratetalu?
Kjører du opp med skiheisen?
በ--- አ--ሱር -ደ ላ- --ዳ-?
በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
be--r-do-ā-ani--ri wede--a-i--ihēdal-?
b_______ ā________ w___ l___ y________
b-b-r-d- ā-a-i-u-i w-d- l-y- y-h-d-l-?
--------------------------------------
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Kjører du opp med skiheisen?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Går det an å leie ski her?
የ-ረዶ -ይ --ሸራተቻ -ዚህ መ--የት-ይ--ል?
የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
ye-er--o --yi -en-s-e----c---izīhi----e-aye-- -i-h--al-?
y_______ l___ m_____________ i____ m_________ y_________
y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- i-ī-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------------------
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
Går det an å leie ski her?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?