Parlør

no Bilulykke   »   bn গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে

39 [trettini]

Bilulykke

Bilulykke

৩৯ [ঊনচল্লিশ]

39 [Ūnacalliśa]

গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে

[gāṛī khārāpa haẏē gēchē]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk bengali Spill Mer
Hvor er nærmeste bensinstasjon? সব---- ক---- প------ প---- (গ---- স-----) ক----? সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়? 0
sa------- k------ p------ p---- (g---- s------) k------?sabathēkē kāchēra pēṭrōla pāmpa (gyāsa sṭēśana) kōthāẏa?
Jeg har punktert dekk. আম-- ট----(চ---) ফ--- গ---৤ আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে৤ 0
Ām--- ṭ-----(c---) p---- g----৤Āmāra ṭāẏāra(cākā) phēṭē gēchē৤
Kan du skifte dekket? আপ-- ক- ট---- প------- প-----? আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন? 0
āp--- k- ṭ----- p------ p-------?āpani ki ṭāẏāra pālṭātē pārabēna?
Jeg trenger et par liter diesel. আম-- স------ ক---(এ-----) ল---- ড---- চ-- ৷ আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷ 0
Ām--- s------- k-----(ē-------) l----- ḍ----- c--iĀmāra sāmān'ya kaẏēka(ēka-du'i) liṭāra ḍijēla cā'i
Jeg er tom for bensin. আম-- ক--- প------ ন-- ৷ আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷ 0
ām--- k---- p------ n--iāmāra kāchē pēṭrōla nē'i
Har du en reservekanne med bensin? আপ--- ক--- ক- প-------- ড--- আ--? আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে? 0
āp----- k---- k- p-------- ḍ--- ā---?āpanāra kāchē ki pēṭrōlēra ḍibē āchē?
Hvor kan jeg telefonere? আম- ক--- থ--- ফ-- ক--- প---? আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি? 0
Ām- k---- t---- p---- k----- p---?Āmi kōthā thēkē phōna karatē pāri?
Jeg trenger en borttauingsbil. আম-- দ--- দ--- গ---- ট--- ন--- য---- প------ চ-- ৷ আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷ 0
Ām--- d--- d--- g--- ṭ--- n--- y----- p------- c--iĀmāra daṛi diẏē gāṛī ṭēnē niẏē yābāra pariṣēbā cā'i
Jeg leter etter et bilverksted. আম- এ--- গ------ খ----- ৷ আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷ 0
ām- ē---- g------ k--------iāmi ēkaṭā gyārēja khum̐jachi
Det har skjedd en ulykke. এক-- দ------- ঘ---- ৷ একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷ 0
ēk--- d--------- g------ēēkaṭā durghaṭanā ghaṭēchē
Hvor er nærmeste telefon? সব---- ক--- ক---- ট------ আ--? সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে? 0
sa------- k---- k------ ṭ-------- ā---?sabathēkē kāchē kōthāẏa ṭēliphōna āchē?
Har du mobil med deg? আপ--- ক--- ম----- / স-- ফ-- আ--? আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে? 0
Āp----- k---- m------- / s--- p---- ā---?Āpanāra kāchē mōbā'ila / sēla phōna āchē?
Vi trenger hjelp. আম---- স------ চ-- ৷ আমাদের সাহায্য চাই ৷ 0
Ām----- s------ c--iĀmādēra sāhāyya cā'i
Få tak i en lege! এক-- ড------ ড----! একজন ডাক্তার ডাকুন! 0
ēk----- ḍ------ ḍ-----!ēkajana ḍāktāra ḍākuna!
Ring politiet. পু--- ড----! পুলিশ ডাকুন! 0
Pu---- ḍ-----!Puliśa ḍākuna!
Kan jeg få se papirene dine? অন----- ক-- আ---- ক------- দ----। অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান। 0
An------ k--- ā------ k---------- d------.Anugraha karē āpanāra kāgajapatra dēkhāna.
Kan jeg få se førerkortet? অন----- ক-- আ---- ল------- দ---- ৷ অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷ 0
An------ k--- ā------ l-------- d-----aAnugraha karē āpanāra lā'isēnsa dēkhāna
Kan jeg få se vognkortet? অন----- ক-- আ---- গ----- ক------- দ---- ৷ অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷ 0
an------ k--- ā------ g----- k---------- d-----aanugraha karē āpanāra gāṛīra kāgajapatra dēkhāna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Svensk er et av de Nordiske Språkene. Det er morsmål for mer enn 8 millioner mennesker. Det snakkes i Sverige, men også deler av Finland. Svensker kan kommunisere med Nordmenn relativt lett. Det er også et hybridspråk som kombinerer elementer fra begge språk. En Svenske kan også ha en samtale med en Danske, hvis begge parter snakker tydelig. Det Svenske alfabetet har 29 bokstaver. Et kjennetegn på det Svenske språket er det særegne vokal systemet. Lange og korte vokaler bestemmer betydningen av et ord. Tonehøyden spiller også en rolle i Svensk. Svenske ord og setninger er generelt korte. Ordstil følger faste regler. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Strukturen er lik den Engelske. Lær Svensk, det er ikke så vanskelig!