Parlør

no Bilulykke   »   fi Puhjennut rengas

39 [trettini]

Bilulykke

Bilulykke

39 [kolmekymmentäyhdeksän]

Puhjennut rengas

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Hvor er nærmeste bensinstasjon? Mis-- -n -ähi- h---toa--m-? M---- o- l---- h----------- M-s-ä o- l-h-n h-o-t-a-e-a- --------------------------- Missä on lähin huoltoasema? 0
Jeg har punktert dekk. Min-----on r---as-ik-o. M------ o- r----------- M-n-l-a o- r-n-a-r-k-o- ----------------------- Minulla on rengasrikko. 0
Kan du skifte dekket? V-i-it-eko-v-i--aa-re-k---? V--------- v------ r------- V-i-i-t-k- v-i-t-a r-n-a-n- --------------------------- Voisitteko vaihtaa renkaan? 0
Jeg trenger et par liter diesel. Ta--i--e---a---l--ra- --e-eliä. T-------- p--- l----- d-------- T-r-i-s-n p-r- l-t-a- d-e-e-i-. ------------------------------- Tarvitsen pari litraa dieseliä. 0
Jeg er tom for bensin. M--ull- ei-o---e-ä---e-si----. M------ e- o-- e--- b--------- M-n-l-a e- o-e e-ä- b-n-i-n-ä- ------------------------------ Minulla ei ole enää bensiiniä. 0
Har du en reservekanne med bensin? Onk- t-i-lä--ar--anisteri-? O--- t----- v-------------- O-k- t-i-l- v-r-k-n-s-e-i-? --------------------------- Onko teillä varakanisteria? 0
Hvor kan jeg telefonere? M-ss-----n-käyttä- p-hel--ta? M---- v--- k------ p--------- M-s-ä v-i- k-y-t-ä p-h-l-n-a- ----------------------------- Missä voin käyttää puhelinta? 0
Jeg trenger en borttauingsbil. Ta-vi--e---in--s-alvel-a. T-------- h-------------- T-r-i-s-n h-n-u-p-l-e-u-. ------------------------- Tarvitsen hinauspalvelua. 0
Jeg leter etter et bilverksted. E-----au--korj-am--. E---- a------------- E-s-n a-t-k-r-a-m-a- -------------------- Etsin autokorjaamoa. 0
Det har skjedd en ulykke. Tap--t-- --n---om-u-. T------- o----------- T-p-h-u- o-n-t-o-u-s- --------------------- Tapahtui onnettomuus. 0
Hvor er nærmeste telefon? M---ä-on lä-i- --h--in? M---- o- l---- p------- M-s-ä o- l-h-n p-h-l-n- ----------------------- Missä on lähin puhelin? 0
Har du mobil med deg? Onko tei--- -ä----kä ------? O--- t----- k------- m------ O-k- t-i-l- k-n-y-k- m-k-n-? ---------------------------- Onko teillä kännykkä mukana? 0
Vi trenger hjelp. Tar-i-----e--p-a. T---------- a---- T-r-i-s-m-e a-u-. ----------------- Tarvitsemme apua. 0
Få tak i en lege! S----a-aa l---är-! S-------- l------- S-i-t-k-a l-ä-ä-i- ------------------ Soittakaa lääkäri! 0
Ring politiet. S-------- po-ii-i! S-------- p------- S-i-t-k-a p-l-i-i- ------------------ Soittakaa poliisi! 0
Kan jeg få se papirene dine? P----i--e,--l-aa--yvä. P--------- o---- h---- P-p-r-n-e- o-k-a h-v-. ---------------------- Paperinne, olkaa hyvä. 0
Kan jeg få se førerkortet? Aj-kor--i-n----lkaa-hyvä. A------------ o---- h---- A-o-o-t-i-n-, o-k-a h-v-. ------------------------- Ajokorttinne, olkaa hyvä. 0
Kan jeg få se vognkortet? A--neuv--a-e----e, o-k----yv-. A----------------- o---- h---- A-o-e-v-p-p-r-n-e- o-k-a h-v-. ------------------------------ Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Svensk er et av de Nordiske Språkene. Det er morsmål for mer enn 8 millioner mennesker. Det snakkes i Sverige, men også deler av Finland. Svensker kan kommunisere med Nordmenn relativt lett. Det er også et hybridspråk som kombinerer elementer fra begge språk. En Svenske kan også ha en samtale med en Danske, hvis begge parter snakker tydelig. Det Svenske alfabetet har 29 bokstaver. Et kjennetegn på det Svenske språket er det særegne vokal systemet. Lange og korte vokaler bestemmer betydningen av et ord. Tonehøyden spiller også en rolle i Svensk. Svenske ord og setninger er generelt korte. Ordstil følger faste regler. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Strukturen er lik den Engelske. Lær Svensk, det er ikke så vanskelig!