Parlør

no Bilulykke   »   hi गाड़ी खराब हो गई

39 [trettini]

Bilulykke

Bilulykke

३९ [उनतालीस]

39 [unataalees]

गाड़ी खराब हो गई

[gaadee kharaab ho gaee]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
Hvor er nærmeste bensinstasjon? यहा- ---े -ज़द-- --ट-रो---ं--क--ँ--ै? य_ स__ न___ पे___ पं_ क_ है_ य-ा- स-स- न-़-ी- प-ट-र-ल प-प क-ा- ह-? ------------------------------------- यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? 0
y-h--n -a-----n-za-e-k-p----l-p--p --ha-n h-i? y_____ s_____ n_______ p_____ p___ k_____ h___ y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- p-t-o- p-m- k-h-a- h-i- ---------------------------------------------- yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
Jeg har punktert dekk. म-र--ट-----ू- गया-है मे_ टा__ फू_ ग_ है म-र- ट-य- फ-ट ग-ा ह- -------------------- मेरा टायर फूट गया है 0
me-a t-ay-r pho-t ga-a---i m___ t_____ p____ g___ h__ m-r- t-a-a- p-o-t g-y- h-i -------------------------- mera taayar phoot gaya hai
Kan du skifte dekket? क--ा -- ------बदल-स-त---ै-? क्_ आ_ प__ ब__ स__ हैं_ क-य- आ- प-ि-ा ब-ल स-त- ह-ं- --------------------------- क्या आप पहिया बदल सकते हैं? 0
ky- aap --hiya---d-- -ak-----ain? k__ a__ p_____ b____ s_____ h____ k-a a-p p-h-y- b-d-l s-k-t- h-i-? --------------------------------- kya aap pahiya badal sakate hain?
Jeg trenger et par liter diesel. मु-े -क –----ल----डीज-ल---हिए मु_ ए_ – दो लि__ डी__ चा__ म-झ- ए- – द- ल-ट- ड-ज-ल च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए 0
mu-he ---– -o---t-r d--z-----aah-e m____ e_ – d_ l____ d_____ c______ m-j-e e- – d- l-t-r d-e-a- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek – do litar deezal chaahie
Jeg er tom for bensin. पे-्रोल-ख--म-ह--गय- -ै पे___ ख__ हो ग_ है प-ट-र-ल ख-्- ह- ग-ा ह- ---------------------- पेट्रोल खत्म हो गया है 0
pe---l kh----ho g-y----i p_____ k____ h_ g___ h__ p-t-o- k-a-m h- g-y- h-i ------------------------ petrol khatm ho gaya hai
Har du en reservekanne med bensin? क-य- आपके--ास पेट्र-ल-का ड-ब्-ा--ै? क्_ आ__ पा_ पे___ का डि__ है_ क-य- आ-क- प-स प-ट-र-ल क- ड-ब-ब- ह-? ----------------------------------- क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? 0
kya aa-a-e p-as ---r-- -a dib-a ha-? k__ a_____ p___ p_____ k_ d____ h___ k-a a-p-k- p-a- p-t-o- k- d-b-a h-i- ------------------------------------ kya aapake paas petrol ka dibba hai?
Hvor kan jeg telefonere? मै---हा-----फोन--- स-त- - --ती----? मैं क_ से फो_ क_ स__ / स__ हूँ_ म-ं क-ा- स- फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------- मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? 0
ma-- k---an--e--h-- k----a--ta / sa-a-ee--o-n? m___ k_____ s_ p___ k__ s_____ / s______ h____ m-i- k-h-a- s- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------- main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
Jeg trenger en borttauingsbil. मु-- भ-्नीकर----वा--ी ---ुरत है मु_ भ_____ से_ की ज़___ है म-झ- भ-्-ी-र- स-व- क- ज-र-र- ह- ------------------------------- मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है 0
mu--- bh-g--e-aran------ke---ar-r----ai m____ b___________ s___ k__ z______ h__ m-j-e b-a-n-e-a-a- s-v- k-e z-r-r-t h-i --------------------------------------- mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
Jeg leter etter et bilverksted. म-ं-गैर-ज ---ढ --- / रह- ह-ँ मैं गै__ ढूँ_ र_ / र_ हूँ म-ं ग-र-ज ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------- मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m-i--ga---j ---on-- ------ r--e---o-n m___ g_____ d______ r___ / r____ h___ m-i- g-i-e- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------- main gairej dhoondh raha / rahee hoon
Det har skjedd en ulykke. एक-दुर-घ--ा--ु- है ए_ दु____ हु_ है ए- द-र-घ-न- ह-ई ह- ------------------ एक दुर्घटना हुई है 0
e--d--ghatan- hue- hai e_ d_________ h___ h__ e- d-r-h-t-n- h-e- h-i ---------------------- ek durghatana huee hai
Hvor er nærmeste telefon? यहा- सब----ज---क--े--फ-न--ूथ--हा--ह-? य_ स__ न___ टे___ बू_ क_ है_ य-ा- स-स- न-़-ी- ट-ल-फ-न ब-थ क-ा- ह-? ------------------------------------- यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? 0
y----n------- n----eek-t---phon---o-h-k-haa---a-? y_____ s_____ n_______ t_______ b____ k_____ h___ y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- t-l-p-o- b-o-h k-h-a- h-i- ------------------------------------------------- yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
Har du mobil med deg? क--ा--प-े-प-स -ो-ाइल फो- है? क्_ आ__ पा_ मो___ फो_ है_ क-य- आ-क- प-स म-ब-इ- फ-न ह-? ---------------------------- क्या आपके पास मोबाइल फोन है? 0
k-a-a---ke--aa- -o-ai--p--- h-i? k__ a_____ p___ m_____ p___ h___ k-a a-p-k- p-a- m-b-i- p-o- h-i- -------------------------------- kya aapake paas mobail phon hai?
Vi trenger hjelp. हमे- मदद -- --रुर--है ह_ म__ की ज़___ है ह-े- म-द क- ज-र-र- ह- --------------------- हमें मदद की ज़रुरत है 0
ha-en-m-dad-----zar-ra- hai h____ m____ k__ z______ h__ h-m-n m-d-d k-e z-r-r-t h-i --------------------------- hamen madad kee zarurat hai
Få tak i en lege! ड--्ट- -- -ु-ा--े डॉ___ को बु___ ड-क-ट- क- ब-ल-इ-े ----------------- डॉक्टर को बुलाइये 0
dok--------ul--ye d_____ k_ b______ d-k-a- k- b-l-i-e ----------------- doktar ko bulaiye
Ring politiet. प--ि---- बुला--े पु__ को बु___ प-ल-स क- ब-ल-इ-े ---------------- पुलिस को बुलाइये 0
p-li- k--bu-ai-e p____ k_ b______ p-l-s k- b-l-i-e ---------------- pulis ko bulaiye
Kan jeg få se papirene dine? कृपय-----े का--- -ि-ा-ये कृ__ अ__ का__ दि___ क-प-ा अ-न- क-ग-़ द-ख-इ-े ------------------------ कृपया अपने कागज़ दिखाइये 0
kr-aya apan- ----a- d-k--i-e k_____ a____ k_____ d_______ k-p-y- a-a-e k-a-a- d-k-a-y- ---------------------------- krpaya apane kaagaz dikhaiye
Kan jeg få se førerkortet? क--य- -प-ा ल-इ--न-----खाइये कृ__ अ__ ला____ दि___ क-प-ा अ-न- ल-इ-ै-्- द-ख-इ-े --------------------------- कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये 0
kr-a-a-a-an--la-sain----khaiye k_____ a____ l_______ d_______ k-p-y- a-a-a l-i-a-n- d-k-a-y- ------------------------------ krpaya apana laisains dikhaiye
Kan jeg få se vognkortet? क------पन---ाड-- क-----ज़ --खाइये कृ__ अ__ गा_ के का__ दि___ क-प-ा अ-न- ग-ड-ी क- क-ग-़ द-ख-इ-े --------------------------------- कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये 0
kr--y---pane-g----e-k--k-aga---ik-aiye k_____ a____ g_____ k_ k_____ d_______ k-p-y- a-a-e g-a-e- k- k-a-a- d-k-a-y- -------------------------------------- krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Svensk er et av de Nordiske Språkene. Det er morsmål for mer enn 8 millioner mennesker. Det snakkes i Sverige, men også deler av Finland. Svensker kan kommunisere med Nordmenn relativt lett. Det er også et hybridspråk som kombinerer elementer fra begge språk. En Svenske kan også ha en samtale med en Danske, hvis begge parter snakker tydelig. Det Svenske alfabetet har 29 bokstaver. Et kjennetegn på det Svenske språket er det særegne vokal systemet. Lange og korte vokaler bestemmer betydningen av et ord. Tonehøyden spiller også en rolle i Svensk. Svenske ord og setninger er generelt korte. Ordstil følger faste regler. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Strukturen er lik den Engelske. Lær Svensk, det er ikke så vanskelig!