Hvor er nærmeste bensinstasjon?
სა--ა--- უახ-ო-სი ბე----გ---მა----ს-დ--რ-?
ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
s-- ari- -ak-l--s- ----i-ga-a-a-ti-----u--?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Jeg har punktert dekk.
საბურავ- დ----ვ-.
ს_______ დ_______
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
s---r--- ---e--va.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
Jeg har punktert dekk.
საბურავი დამეშვა.
saburavi dameshva.
Kan du skifte dekket?
შ-გ-ძლ--თ-----რ-ვ--გა-ოცვ----?
შ________ ს_______ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
she---z---- -ab-ra-- ---o-s-a-ot?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Kan du skifte dekket?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Jeg trenger et par liter diesel.
მჭ-რ--ბ--რ--დ-ნი-ე ---რი--ი-ელ-.
მ_______ რ________ ლ____ დ______
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
m---ir--ba----d-n--e --t'---d-ze--.
m_________ r________ l_____ d______
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Jeg trenger et par liter diesel.
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Jeg er tom for bensin.
ბენ-ი-- -ღა--მ-ქვს.
ბ______ ა___ მ_____
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
be-------ghar-m-kvs.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
Jeg er tom for bensin.
ბენზინი აღარ მაქვს.
benzini aghar makvs.
Har du en reservekanne med bensin?
გაქ---ს--ადა-ი-ო---ნ----ი?
გ____ ს_________ კ________
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
ga-vt satad-rigo k'a-is--r-?
g____ s_________ k__________
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Har du en reservekanne med bensin?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Hvor kan jeg telefonere?
ს----- -ეი-ლება -ა-რეკ-?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
sa-d-n-she-d--eba --------?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Hvor kan jeg telefonere?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Jeg trenger en borttauingsbil.
ე--კ--ტო-----ი---ბ-.
ე_________ მ________
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
ev--'-a-'o-i ----i-d--a.
e___________ m__________
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
Jeg trenger en borttauingsbil.
ევაკუატორი მჭირდება.
evak'uat'ori mch'irdeba.
Jeg leter etter et bilverksted.
ვულ---იზ-ცია- ვე---.
ვ____________ ვ_____
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
vu--'a-i--t--a- -e-z--.
v______________ v______
v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-.
-----------------------
vulk'anizatsias vedzeb.
Jeg leter etter et bilverksted.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
vulk'anizatsias vedzeb.
Det har skjedd en ulykke.
ა--რ-- ----ა.
ა_____ მ_____
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
a-ar-a m-k--a.
a_____ m______
a-a-i- m-k-d-.
--------------
avaria mokhda.
Det har skjedd en ulykke.
ავარია მოხდა.
avaria mokhda.
Hvor er nærmeste telefon?
სად-ა-ი---ა-ლ-ე-- ტელ----ი?
ს__ ა___ უ_______ ტ________
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
sad--ris uakh--e-i--'e---o--?
s__ a___ u________ t_________
s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i-
-----------------------------
sad aris uakhloesi t'eleponi?
Hvor er nærmeste telefon?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
Har du mobil med deg?
თან-ხ----რ გ---თ მ--ი--რ----ლეფონ-?
თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
tan-kh-m-----a--t---bi-u-i--'e--po-i?
t__ k___ a_ g____ m_______ t_________
t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i-
-------------------------------------
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
Har du mobil med deg?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
Vi trenger hjelp.
ჩვ-- დახ-არ--ა-გვჭი--ე--.
ჩ___ დ________ გ_________
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
ch-----ak--are----vch----e-a.
c____ d_________ g___________
c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a-
-----------------------------
chven dakhmareba gvch'irdeba.
Vi trenger hjelp.
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
Få tak i en lege!
გ-მ--ძახ------მ-!
გ_________ ე_____
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
g-m--dz-k-et ek-mi!
g___________ e_____
g-m-i-z-k-e- e-i-i-
-------------------
gamoidzakhet ekimi!
Få tak i en lege!
გამოიძახეთ ექიმი!
gamoidzakhet ekimi!
Ring politiet.
გა--ი-ახეთ -ოლიცია!
გ_________ პ_______
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
ga-oid-a---t--'o---s-a!
g___________ p_________
g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a-
-----------------------
gamoidzakhet p'olitsia!
Ring politiet.
გამოიძახეთ პოლიცია!
gamoidzakhet p'olitsia!
Kan jeg få se papirene dine?
თქვენ--საბუ------თ- -ე-ძ-ე--.
თ_____ ს________ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
t-v-n- ---uteb-- -u -he-------.
t_____ s________ t_ s__________
t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
Kan jeg få se papirene dine?
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
Kan jeg få se førerkortet?
თ--ე---მა-თვ---მო--ობ------შ----ებ-.
თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t-v-ni ----vis-mot------,--- shei-z---a.
t_____ m______ m_________ t_ s__________
t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------------
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
Kan jeg få se førerkortet?
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
Kan jeg få se vognkortet?
თქვენ--ს--ვ-რ---ა--ომობილ-ს -ო----ა------ე-ძ--ბ-.
თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t----- s---virto -vt-om-b-l-s--ot--m--a, t---h-i-zleb-.
t_____ s________ a___________ m_________ t_ s__________
t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------------------------
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
Kan jeg få se vognkortet?
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.