Parlør

no Bilulykke   »   mr गाडी बिघडली तर?

39 [trettini]

Bilulykke

Bilulykke

३९ [एकोणचाळीस]

39 [Ēkōṇacāḷīsa]

गाडी बिघडली तर?

[gāḍī bighaḍalī tara?]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk marathi Spill Mer
Hvor er nærmeste bensinstasjon? प---े --- -्-ेशन--ुठ- --े? प---- ग-- स----- क--- आ--- प-ढ-े ग-स स-ट-श- क-ठ- आ-े- -------------------------- पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे? 0
P-ḍ-acē-gĕsa----ś--- --ṭhē ---? P------ g--- s------ k---- ā--- P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------- Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
Jeg har punktert dekk. म---य- -ाडीच--ा----ात----वा-----ल----े. म----- ग------- च------ ह-- न----- आ--- म-झ-य- ग-ड-च-य- च-क-त-ी ह-ा न-घ-ल- आ-े- --------------------------------------- माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे. 0
M-jh-----ḍ-cy--cākāt-----avā-n-gh-lī āhē. M----- g------ c------- h--- n------ ā--- M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē- ----------------------------------------- Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
Kan du skifte dekket? आप--ट-य--ब-लून द्याल--ा? आ-- ट--- ब---- द---- क-- आ-ण ट-य- ब-ल-न द-य-ल क-? ------------------------ आपण टायर बदलून द्याल का? 0
Āpa-a --y----b-da-ūna --ā-a k-? Ā---- ṭ----- b------- d---- k-- Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-? ------------------------------- Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
Jeg trenger et par liter diesel. मला--ाह- ल------झल--ाह-ज-. म-- क--- ल--- ड--- प------ म-ा क-ह- ल-ट- ड-झ- प-ह-ज-. -------------------------- मला काही लिटर डीझल पाहिजे. 0
M-------ī li---a-ḍ--h--a -āhijē. M--- k--- l----- ḍ------ p------ M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-. -------------------------------- Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
Jeg er tom for bensin. म-----जव---णख- ग-स-न---. म-------- आ--- ग-- न---- म-झ-य-ज-ळ आ-ख- ग-स न-ह-. ------------------------ माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही. 0
M-------------ṇ-k-ī-g--- -ā-ī. M----------- ā----- g--- n---- M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-. ------------------------------ Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
Har du en reservekanne med bensin? आपल-य-जवळ-ग---ा-डबा-आहे -ा? आ-------- ग---- ड-- आ-- क-- आ-ल-य-ज-ळ ग-स-ा ड-ा आ-े क-? --------------------------- आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का? 0
Āpa-yā-a-aḷ- gĕsa-- ḍa-----ē-k-? Ā----------- g----- ḍ--- ā-- k-- Ā-a-y-j-v-ḷ- g-s-c- ḍ-b- ā-ē k-? -------------------------------- Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
Hvor kan jeg telefonere? इथ- -ोन-करण्याच- सो- कुठे -ह-? इ-- फ-- क------- स-- क--- आ--- इ-े फ-न क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े- ------------------------------ इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे? 0
Ithē --ō-a-kar---āc- s-ya-k-ṭh- -h-? I--- p---- k-------- s--- k---- ā--- I-h- p-ō-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------ Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
Jeg trenger en borttauingsbil. मा-ी -ि---------डी ट--ंग क-ू---ेण--ा---से---मल--ह---आहे. म--- ब------- ग--- ट---- क--- न------- स--- म-- ह-- आ--- म-झ- ब-घ-ल-ल- ग-ड- ट-ई-ग क-ू- न-ण-य-च- स-व- म-ा ह-ी आ-े- -------------------------------------------------------- माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे. 0
Māj-ī --ghaḍ---lī -ā-ī ṭō'īṅg- --r-na ---yācī s-vā--al--h-vī ā-ē. M---- b---------- g--- ṭ------ k----- n------ s--- m--- h--- ā--- M-j-ī b-g-a-a-ē-ī g-ḍ- ṭ-'-ṅ-a k-r-n- n-ṇ-ā-ī s-v- m-l- h-v- ā-ē- ----------------------------------------------------------------- Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
Jeg leter etter et bilverksted. म- ग---- श-धत--/-श-ध-े आह-. म- ग---- श---- / श---- आ--- म- ग-र-ज श-ध-ो / श-ध-े आ-े- --------------------------- मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे. 0
Mī--ĕ--j- --d-a--/----hatē āh-. M- g----- ś------- ś------ ā--- M- g-r-j- ś-d-a-ō- ś-d-a-ē ā-ē- ------------------------------- Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
Det har skjedd en ulykke. अपघा- ---ा -हे. अ---- झ--- आ--- अ-घ-त झ-ल- आ-े- --------------- अपघात झाला आहे. 0
Apaghāt---hālā --ē. A------- j---- ā--- A-a-h-t- j-ā-ā ā-ē- ------------------- Apaghāta jhālā āhē.
Hvor er nærmeste telefon? इ----र--ात--वळ-ा टेल-फो---ू- -ु-े-आह-? इ-- स----- ज---- ट------ ब-- क--- आ--- इ-े स-्-ा- ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े- -------------------------------------- इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे? 0
I-h- sa-v-ta jav--a---ṭē-iph--a-būt---kuṭ----hē? I--- s------ j------- ṭ-------- b---- k---- ā--- I-h- s-r-ā-a j-v-ḷ-c- ṭ-l-p-ō-a b-t-a k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------------ Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
Har du mobil med deg? आ-------------ई---ो--आ-े का? आ-------- म----- फ-- आ-- क-- आ-ल-य-ज-ळ म-ब-ई- फ-न आ-े क-? ---------------------------- आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का? 0
Āp-l--j--aḷa -ō-ā-ī-------a---ē -ā? Ā----------- m------- p---- ā-- k-- Ā-a-y-j-v-ḷ- m-b-'-l- p-ō-a ā-ē k-? ----------------------------------- Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
Vi trenger hjelp. आ-्हां----दतीची -र---ह-. आ------- म----- ग-- आ--- आ-्-ा-ल- म-त-च- ग-ज आ-े- ------------------------ आम्हांला मदतीची गरज आहे. 0
Āmh-n----ad-t-c- gar-ja ā-ē. Ā------ m------- g----- ā--- Ā-h-n-ā m-d-t-c- g-r-j- ā-ē- ---------------------------- Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
Få tak i en lege! ड-क-टर-ं-ा--ोल-ा. ड--------- ब----- ड-क-ट-ा-न- ब-ल-ा- ----------------- डॉक्टरांना बोलवा. 0
Ḍŏ-ṭar-n-- b--a--. Ḍ--------- b------ Ḍ-k-a-ā-n- b-l-v-. ------------------ Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
Ring politiet. प-ल-स---ा बोलव-. प-------- ब----- प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा- ---------------- पोलिसांना बोलवा. 0
Pō-----n- --l--ā. P-------- b------ P-l-s-n-ā b-l-v-. ----------------- Pōlisānnā bōlavā.
Kan jeg få se papirene dine? कृ-या---ल- ओ-ख---र--/ क-गद-त-रे---ख--. क---- आ--- ओ------- / क-------- द----- क-प-ा आ-ल- ओ-ख-त-र- / क-ग-प-्-े द-ख-ा- -------------------------------------- कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा. 0
Kr̥pay--ā-a---ōḷ-kh-pa--ē- kāga-a-a--ē--āk-avā. K------ ā---- ō----------- k---------- d------- K-̥-a-ā ā-a-ī ō-a-h-p-t-ē- k-g-d-p-t-ē d-k-a-ā- ----------------------------------------------- Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
Kan jeg få se førerkortet? कृ-----प-ा---व--ा-द--वा. क---- आ--- प----- द----- क-प-ा आ-ल- प-व-न- द-ख-ा- ------------------------ कृपया आपला परवाना दाखवा. 0
K-̥payā āpa-ā ---avā---d---a--. K------ ā---- p------- d------- K-̥-a-ā ā-a-ā p-r-v-n- d-k-a-ā- ------------------------------- Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
Kan jeg få se vognkortet? कृप-ा-ग---च- --गद-त्र-द-खव-. क---- ग----- क------- द----- क-प-ा ग-ड-च- क-ग-प-्- द-ख-ा- ---------------------------- कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा. 0
K--pa-- g---c- k-g--a---r--dā-h-vā. K------ g----- k---------- d------- K-̥-a-ā g-ḍ-c- k-g-d-p-t-a d-k-a-ā- ----------------------------------- Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Svensk er et av de Nordiske Språkene. Det er morsmål for mer enn 8 millioner mennesker. Det snakkes i Sverige, men også deler av Finland. Svensker kan kommunisere med Nordmenn relativt lett. Det er også et hybridspråk som kombinerer elementer fra begge språk. En Svenske kan også ha en samtale med en Danske, hvis begge parter snakker tydelig. Det Svenske alfabetet har 29 bokstaver. Et kjennetegn på det Svenske språket er det særegne vokal systemet. Lange og korte vokaler bestemmer betydningen av et ord. Tonehøyden spiller også en rolle i Svensk. Svenske ord og setninger er generelt korte. Ordstil følger faste regler. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Strukturen er lik den Engelske. Lær Svensk, det er ikke så vanskelig!