П---р-т отвор-н----- в -е-еля?
П______ о______ л_ е в н______
П-з-р-т о-в-р-н л- е в н-д-л-?
------------------------------
Пазарът отворен ли е в неделя? 0 Paz-r-t --voren li--- ---e---ya?P______ o______ l_ y_ v n_______P-z-r-t o-v-r-n l- y- v n-d-l-a---------------------------------Pazaryt otvoren li ye v nedelya?
Па---р-т о--ор-н л- - в---не--л---?
П_______ о______ л_ е в п__________
П-н-и-ъ- о-в-р-н л- е в п-н-д-л-и-?
-----------------------------------
Панаирът отворен ли е в понеделник? 0 Pa--i--t------en l- -- v-ponede-n-k?P_______ o______ l_ y_ v p__________P-n-i-y- o-v-r-n l- y- v p-n-d-l-i-?------------------------------------Panairyt otvoren li ye v ponedelnik?
Излож--------ор--- л- --в-в ---р--к?
И________ о_______ л_ е в__ в_______
И-л-ж-а-а о-в-р-н- л- е в-в в-о-н-к-
------------------------------------
Изложбата отворена ли е във вторник? 0 I-l----a-----vor-n--l---e-vyv-vt-----?I_________ o_______ l_ y_ v__ v_______I-l-z-b-t- o-v-r-n- l- y- v-v v-o-n-k---------------------------------------Izlozhbata otvorena li ye vyv vtornik?
З----рк-- от-ор---л- - в-сряда?
З________ о______ л_ е в с_____
З-о-а-к-т о-в-р-н л- е в с-я-а-
-------------------------------
Зоопаркът отворен ли е в сряда? 0 Zoopa-kyt -tv--en--i -- ---r-ada?Z________ o______ l_ y_ v s______Z-o-a-k-t o-v-r-n l- y- v s-y-d-?---------------------------------Zooparkyt otvoren li ye v sryada?
Муз-----тво--н -и е - четв--т--?
М_____ о______ л_ е в ч_________
М-з-я- о-в-р-н л- е в ч-т-ъ-т-к-
--------------------------------
Музеят отворен ли е в четвъртък? 0 Mu-e-a- o-v--en l---- v ---t-y---k?M______ o______ l_ y_ v c__________M-z-y-t o-v-r-n l- y- v c-e-v-r-y-?-----------------------------------Muzeyat otvoren li ye v chetvyrtyk?
Г-ле-ия---отв--е-- -- е-в---т-к?
Г________ о_______ л_ е в п_____
Г-л-р-я-а о-в-р-н- л- е в п-т-к-
--------------------------------
Галерията отворена ли е в петък? 0 Ga--r--ata o----ena--i -e v--e-y-?G_________ o_______ l_ y_ v p_____G-l-r-y-t- o-v-r-n- l- y- v p-t-k-----------------------------------Galeriyata otvorena li ye v petyk?
М-же ----- се с-им-?
М___ л_ д_ с_ с_____
М-ж- л- д- с- с-и-а-
--------------------
Може ли да се снима? 0 M--h- l- d- se-s--ma?M____ l_ d_ s_ s_____M-z-e l- d- s- s-i-a----------------------Mozhe li da se snima?
Т--бв---и д---е----щ------?
Т_____ л_ д_ с_ п____ в____
Т-я-в- л- д- с- п-а-а в-о-?
---------------------------
Трябва ли да се плаща вход? 0 Try------i-da se -lash--a-vk-od?T______ l_ d_ s_ p_______ v_____T-y-b-a l- d- s- p-a-h-h- v-h-d---------------------------------Tryabva li da se plashcha vkhod?
К---о ста-а - сгра---а?
К____ с____ е с________
К-л-о с-а-а е с-р-д-т-?
-----------------------
Колко стара е сградата? 0 K-lko----ra--e -g----t-?K____ s____ y_ s________K-l-o s-a-a y- s-r-d-t-?------------------------Kolko stara ye sgradata?
Кой - пос-р-ил -гр--а-а?
К__ е п_______ с________
К-й е п-с-р-и- с-р-д-т-?
------------------------
Кой е построил сградата? 0 Ko-----p-----i- sg-ad-ta?K__ y_ p_______ s________K-y y- p-s-r-i- s-r-d-t-?-------------------------Koy ye postroil sgradata?
Visste du?
Slovensk er et Sør-Slavisk språk.
Det er morsmål for ca. 2 millioner mennesker.
Disse lever i Slovenia, Kroatia, Serbia, Østerrike, Italia og Ungarn.
Tsjekkisk, Slovakisk og Slovensk er like på mange måter.
Det er også mange påvirkninger fra Serbokroatisk i Slovensk.
Selv om Slovenia er et lite land har det mange forskjellige dialekter.
Årsaken til det er språket har en meget begivenhetsrik historie.
Dette gjenspeiles også i vokabularet som også inneholder mange fremmedspråklige begrep.
Slovensk er skrevet med Latinske bokstaver.
Grammatikken deles opp i seks deler og tre kjønn.
Det er to offisielle måter å uttale Slovensk.
En av disse skiller presist i mellom høye og lave toner.
Den andre har med språkets arkaiske struktur.
Slovenerne har alltid vært åpne med respekt til andre språk.
Så de blir veldig glade når noen er interessert i deres språk!