Parlør

no Gå ut på kvelden   »   hi शाम को बाहर जाना

44 [førtifire]

Gå ut på kvelden

Gå ut på kvelden

४४ [चवालीस]

44 [chavaalees]

शाम को बाहर जाना

[shaam ko baahar jaana]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
Finnes det diskotek her? क----यहा--कोई -िस-----ै? क--- य--- क-- ड----- ह-- क-य- य-ा- क-ई ड-स-क- ह-? ------------------------ क्या यहाँ कोई डिस्को है? 0
k---ya-aa- k--e -i-ko h-i? k-- y----- k--- d---- h--- k-a y-h-a- k-e- d-s-o h-i- -------------------------- kya yahaan koee disko hai?
Finnes det nattklubb her? क-य---ह-ँ क-ई न-ई---्ल- है? क--- य--- क-- न--- क--- ह-- क-य- य-ा- क-ई न-ई- क-ल- ह-? --------------------------- क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है? 0
k----ah-a- k--- nae-- k-ab-h--? k-- y----- k--- n---- k--- h--- k-a y-h-a- k-e- n-e-t k-a- h-i- ------------------------------- kya yahaan koee naeet klab hai?
Finnes det pub her? क्-- ---ँ क-ई-पब--ै? क--- य--- क-- प- ह-- क-य- य-ा- क-ई प- ह-? -------------------- क्या यहाँ कोई पब है? 0
k-a-ya---n --ee--a---a-? k-- y----- k--- p-- h--- k-a y-h-a- k-e- p-b h-i- ------------------------ kya yahaan koee pab hai?
Hva skjer på teateret i kveld? आज---म ----ं- पर --य- चल र-----? आ- श-- र----- प- क--- च- र-- ह-- आ- श-म र-ग-ं- प- क-य- च- र-ा ह-? -------------------------------- आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है? 0
a-- ---a----ng-m---h -----ya ------a-- --i? a-- s---- r--------- p-- k-- c--- r--- h--- a-j s-a-m r-n-a-a-c- p-r k-a c-a- r-h- h-i- ------------------------------------------- aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
Hva er det på kino i kveld? आ- -ाम--ि-ेमा----ें--्य---ल रहा है? आ- श-- स------- म-- क--- च- र-- ह-- आ- श-म स-न-म-घ- म-ं क-य- च- र-ा ह-? ----------------------------------- आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है? 0
a-- sha-m s-n----g--r----- kya ch-l-rah- --i? a-- s---- s---------- m--- k-- c--- r--- h--- a-j s-a-m s-n-m-a-h-r m-i- k-a c-a- r-h- h-i- --------------------------------------------- aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
Hva er det på TV i kveld? आज --म ट--ी-ि-़न में-क--ा----र-ा---? आ- श-- ट-------- म-- क--- च- र-- ह-- आ- श-म ट-ल-व-ज-न म-ं क-य- च- र-ा ह-? ------------------------------------ आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है? 0
aa---haam t-l---i--n m--n -----------h- hai? a-- s---- t--------- m--- k-- c--- r--- h--- a-j s-a-m t-l-e-i-a- m-i- k-a c-a- r-h- h-i- -------------------------------------------- aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
Er det billetter igjen til teateret? क-य--ना-- के--- -िक- --ं? क--- न--- क- औ- ट--- ह--- क-य- न-ट- क- औ- ट-क- ह-ं- ------------------------- क्या नाटक के और टिकट हैं? 0
kya ---t-k-k--a-r--i--t -a-n? k-- n----- k- a-- t---- h---- k-a n-a-a- k- a-r t-k-t h-i-? ----------------------------- kya naatak ke aur tikat hain?
Er det billetter igjen til kinoen? क--ा-फ़-ल---क---र टिक- -ैं? क--- फ़---- क- औ- ट--- ह--- क-य- फ़-ल-म क- औ- ट-क- ह-ं- -------------------------- क्या फ़िल्म के और टिकट हैं? 0
k-a ---m--e aur---k-----in? k-- f--- k- a-- t---- h---- k-a f-l- k- a-r t-k-t h-i-? --------------------------- kya film ke aur tikat hain?
Er det billetter igjen til fotballkampen? क-य--ख-- क---र --कट----? क--- ख-- क- औ- ट--- ह--- क-य- ख-ल क- औ- ट-क- ह-ं- ------------------------ क्या खेल के और टिकट हैं? 0
kya khel k--a-r--ika- -a--? k-- k--- k- a-- t---- h---- k-a k-e- k- a-r t-k-t h-i-? --------------------------- kya khel ke aur tikat hain?
Jeg vil sitte helt bakerst. म---सब स- पीछ- ब--ना--ा--- -----त---ूँ म-- स- स- प--- ब---- च---- / च---- ह-- म-ं स- स- प-छ- ब-ठ-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ 0
main--ab-s- peechhe----th-na-c-a-ha-a-/ ch-a--t-e ho-n m--- s-- s- p------ b------- c------- / c-------- h--- m-i- s-b s- p-e-h-e b-i-h-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------ main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
Jeg vil sitte en eller annen plass i midten. मै--ब-च मे---हीं----ना-चा----- चा----हूँ म-- ब-- म-- क--- ब---- च---- / च---- ह-- म-ं ब-च म-ं क-ी- ब-ठ-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ---------------------------------------- मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ 0
ma-- be-c--m--n ---e-- -aithana--ha-h--a-/ ---a-a-ee-h-on m--- b---- m--- k----- b------- c------- / c-------- h--- m-i- b-e-h m-i- k-h-e- b-i-h-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
Jeg vil sitte helt framme. मै- सा-न- -------ा-त- - च---ी---ँ म-- स---- ब---- च---- / च---- ह-- म-ं स-म-े ब-ठ-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ --------------------------------- मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ 0
m--n-sa--an---a--h--a -----a-- ---ha-hat-e-hoon m--- s------ b------- c------- / c-------- h--- m-i- s-a-a-e b-i-h-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ----------------------------------------------- main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
Kan du anbefale noe? क-य---प मुझे--ुछ-सिफ़ारि---- ---े--ै-? क--- आ- म--- क-- स------ क- स--- ह--- क-य- आ- म-झ- क-छ स-फ़-र-श क- स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं? 0
ky---ap muj-e-kuc-h-------is- kar -a-at- h-i-? k-- a-- m---- k---- s-------- k-- s----- h---- k-a a-p m-j-e k-c-h s-f-a-i-h k-r s-k-t- h-i-? ---------------------------------------------- kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
Når begynner forestillingen? प---र-श--कब--ु---हो-ा--ै? प------- क- श--- ह--- ह-- प-र-र-श- क- श-र- ह-त- ह-? ------------------------- प्रदर्शन कब शुरु होता है? 0
p-ad-rs--n -a- ---ru -o-a -a-? p--------- k-- s---- h--- h--- p-a-a-s-a- k-b s-u-u h-t- h-i- ------------------------------ pradarshan kab shuru hota hai?
Kan du skaffe meg en billett? क--ा--- --रे--िए एक--िक--ख-ी- स--- -ै-? क--- आ- म--- ल-- ए- ट--- ख--- स--- ह--- क-य- आ- म-र- ल-ए ए- ट-क- ख-ी- स-त- ह-ं- --------------------------------------- क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं? 0
k-- a-- m--e-lie--- ti--- k-ar-ed s---te ha--? k-- a-- m--- l-- e- t---- k------ s----- h---- k-a a-p m-r- l-e e- t-k-t k-a-e-d s-k-t- h-i-? ---------------------------------------------- kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
Finnes det en golfbane her i nærheten? क्----ह-ँ -ा-------ोई--ो--फ क- म-दा---ै? क--- य--- प-- म-- क-- ग---- क- म---- ह-- क-य- य-ा- प-स म-ं क-ई ग-ल-फ क- म-द-न ह-? ---------------------------------------- क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है? 0
ky---ah----pa-----i- ko-e ---p- -a--ai-aan--a-? k-- y----- p--- m--- k--- g---- k- m------ h--- k-a y-h-a- p-a- m-i- k-e- g-l-h k- m-i-a-n h-i- ----------------------------------------------- kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
Finnes det en tennisbane her i nærheten? क्---यहाँ प-- म-ं--ोई --नि---- मैद-न --? क--- य--- प-- म-- क-- ट---- क- म---- ह-- क-य- य-ा- प-स म-ं क-ई ट-न-स क- म-द-न ह-? ---------------------------------------- क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है? 0
kya-yah-a- --a--m----ko---te----ka ma-d-an----? k-- y----- p--- m--- k--- t---- k- m------ h--- k-a y-h-a- p-a- m-i- k-e- t-n-s k- m-i-a-n h-i- ----------------------------------------------- kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
Finnes det en svømmehall her i nærheten? क्-ा-यह-- प-स--ें --ई ----ा- है? क--- य--- प-- म-- क-- त----- ह-- क-य- य-ा- प-स म-ं क-ई त-ण-ा- ह-? -------------------------------- क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है? 0
k-a-ya--a- paas---in k-ee----ana-aal --i? k-- y----- p--- m--- k--- t--------- h--- k-a y-h-a- p-a- m-i- k-e- t-r-n-t-a- h-i- ----------------------------------------- kya yahaan paas mein koee taranataal hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tamil er et av de Dravidiske språk. Det er morsmål for omtrent 70 millioner mennesker. Disse bor hovedsakelig i Sør-India og Sri Lanka. Tamil har den lengste tradisjonen av alle moderne indiske språk. I India er det derfor anerkjent som et klassisk språk. Det er også et av de 22 offisielle språk av det Indiske Subkontinentet. Skriftspråket er svært forskjellig fra dialekt. I noen situasjoner brukes det derfor en annen variant av språket. Denne strenge delingen er en viktig funksjon i Tamil. Typisk for språket er at det er mange dialekter. Språkene som snakkes i Sri Lanka er mer konservative. Tamil er skrevet med en egen hybrid av et alfabet og stavelser. Ingen vet sikkert hvordan Tamil oppstod. Det som er sikkert, er at språket er mer enn 2000 år gammelt. De som lærer seg Tamil vil også lære mye om India!