Parlør

no På kino   »   lt Kine

45 [førtifem]

På kino

På kino

45 [keturiasdešimt penki]

Kine

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Vi skal på kino. M-s n-ri-- e--i-- Ei-a----ei--me--į-----. Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną. M-s n-r-m- e-t- / E-n-m- (-i-i-e- į k-n-. ----------------------------------------- Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną. 0
I dag går det en god film. Ši---ien-ei-a--e-as-f--m-s. Šiandien eina geras filmas. Š-a-d-e- e-n- g-r-s f-l-a-. --------------------------- Šiandien eina geras filmas. 0
Filmen er helt ny. F-l-as---ra- v-sai--au---. Filmas (yra) visai naujas. F-l-a- (-r-) v-s-i n-u-a-. -------------------------- Filmas (yra) visai naujas. 0
Hvor er kassen? K-r ----- -asa? Kur (yra) kasa? K-r (-r-) k-s-? --------------- Kur (yra) kasa? 0
Finnes det ledige plasser? Ar-d-r-----lais-ų v---ų? Ar dar yra laisvų vietų? A- d-r y-a l-i-v- v-e-ų- ------------------------ Ar dar yra laisvų vietų? 0
Hva koster billetten? K--- -ai--oj- ----et-i? Kiek kainuoja bilietai? K-e- k-i-u-j- b-l-e-a-? ----------------------- Kiek kainuoja bilietai? 0
Når begynner forestillingen? Ka-a--ra-id-da------a-? Kada prasideda seansas? K-d- p-a-i-e-a s-a-s-s- ----------------------- Kada prasideda seansas? 0
Hvor lenge varer filmen? K--- t--nk--filmas? Kiek trunka filmas? K-e- t-u-k- f-l-a-? ------------------- Kiek trunka filmas? 0
Kan vi reservere billetter? A- --l--- b-li-tus -ž-aky-i-iš anksto? Ar galima bilietus užsakyti iš anksto? A- g-l-m- b-l-e-u- u-s-k-t- i- a-k-t-? -------------------------------------- Ar galima bilietus užsakyti iš anksto? 0
Jeg vil sitte bak. (A-) no-ėč-a--s-d--- g---. (Aš) norėčiau sėdėti gale. (-š- n-r-č-a- s-d-t- g-l-. -------------------------- (Aš) norėčiau sėdėti gale. 0
Jeg vil sitte framme. (--)-no--------ėdėt- p---ky-e. (Aš) norėčiau sėdėti priekyje. (-š- n-r-č-a- s-d-t- p-i-k-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti priekyje. 0
Jeg vil sitte i midten. (-š- ---ėč--u sėd--- v-d-r---. (Aš) norėčiau sėdėti viduryje. (-š- n-r-č-a- s-d-t- v-d-r-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti viduryje. 0
Filmen var spennende. Film-s buvo į-o-u-. Filmas buvo įdomus. F-l-a- b-v- į-o-u-. ------------------- Filmas buvo įdomus. 0
Filmen var ikke kjedelig. Film-s--uvo--enu-b-d-s. Filmas buvo nenuobodus. F-l-a- b-v- n-n-o-o-u-. ----------------------- Filmas buvo nenuobodus. 0
Men boka til filmen var bedre. B-- --yg-----gal----ią (-uvo) sukurtas -il-as,-buv---er---ė. Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė. B-t k-y-a- p-g-l k-r-ą (-u-o- s-k-r-a- f-l-a-, b-v- g-r-s-ė- ------------------------------------------------------------ Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė. 0
Hvordan var musikken? K-kia -u-o-muzi-a? Kokia buvo muzika? K-k-a b-v- m-z-k-? ------------------ Kokia buvo muzika? 0
Hvordan var skuespillerne? Ko----bu---ak-o--a-? Kokie buvo aktoriai? K-k-e b-v- a-t-r-a-? -------------------- Kokie buvo aktoriai? 0
Var det engelsk tekst? Ar buvo --g--š-----bt-t-a-? Ar buvo angliški subtitrai? A- b-v- a-g-i-k- s-b-i-r-i- --------------------------- Ar buvo angliški subtitrai? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Telugu er morsmål til omtrent 75 millioner mennesker. Det er et av de Dravidiske språk. Telugu snakkes hovedsakelig i Sør-Østlige India. Det er det tredje mest talte språket i India etter hindi og bengali. Tidligere var skriftlig og muntlig Telugu svært forskjellige. Det kan nesten sies at det var to forskjellige språk. Men skriftspråket er nå modernisert slik at det kan brukes overalt. Telugu er delt inn i mange dialekter, men de i Nord anses som de rene. Uttalen er ikke så lett. Det bør nok definitivt trenes med en innfødt. Telugu er skrevet med sin egen oppskrift. Det er et hybrid av et alfabet og stavelser. Et kjennetegn med skriften er de mange runde formene. Dette er typisk for de sørlige indiske skrifter. Lær Telugu - det er så mye å oppdage!