Parlør

no På diskotek   »   tr Diskoda

46 [førtiseks]

På diskotek

På diskotek

46 [kırk altı]

Diskoda

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk tyrkisk Spill Mer
Er det ledig her? Bu---- b-- m-? Burası boş mu? 0
Kan jeg få sette meg? Ya------ o--------- m----? Yanınıza oturabilir miyim? 0
Gjerne det. Me----------. Memnuniyetle. 0
Hva synes du om musikken? Mü---- n---- b-----------? Müziği nasıl buluyorsunuz? 0
Litt for høy. Bi--- f---- g--------. Biraz fazla gürültülü. 0
Men bandet spiller ganske bra. Am- o------- ç-- i-- ç------. Ama orkestra çok iyi çalıyor. 0
Er du her ofte eller? Bu---- s-- s-- g---- m------? Buraya sık sık gelir misiniz? 0
Nei, det er første gangen. Ha---- b- i-- s----. Hayır, bu ilk sefer. 0
Jeg har aldri vært her. Bu---- h-- g-------. Buraya hiç gelmedim. 0
Danser du? Da-- e--- m------? Dans eder misiniz? 0
Kanskje senere. Be--- d--- s----. Belki daha sonra. 0
Jeg er ikke så flink til å danse. Be- i-- d--- e---------. Ben iyi dans edemiyorum. 0
Det er veldig lett. Bu ç-- b----. Bu çok basit. 0
Jeg skal vise deg. Si-- g---------. Size göstereyim. 0
Nei, en annen gang. Ha---- e- i---- b---- b-- s-----. Hayır, en iyisi başka bir sefere. 0
Venter du på noen? Bi---- m- b------------? Birini mi bekliyorsunuz? 0
Ja, på vennen min. Ev--- a---------. Evet, arkadaşımı. 0
Der kommer han jo! Or--- a------ g------ y-- (e---- i---) Ordan arkadan geliyor ya! (erkek için) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Thai er et medlem av Tai-Kadai språkfamilien. Det er morsmål til 20 millioner mennesker. I motsetning til de fleste vestlige språk er Thai et tonespråk. I tonespråk endrer stavelser mening ut i fra uttalen. De fleste Thailandske ord består bare av en stavelse. Et ord forandrer betydning ut i fra tonefallet der stavelse snakkes. Totalt sett deles Thai opp i fem forskjellige talemåter. Thai samfunnet var i mange århundrer under strengt organisert hierarki. Dette resulterte i at Thai fortsatt har minst fem forskjellige nivåer av talemåte i dag. Disse varier fra enkle hverdagsspråk til en veldig høflig form av talemåte. I tillegg er Thai delt inn i mange lokale dialekter. Språkets semiotiske system er en hybrid av alfabet og stavelser. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Fordi Thai er et isolert språk, er det ingen bøyning. Lær Thai, det er virkelig et fascinerende språk!