Parlør

no Reiseforberedelser   »   zh 准备旅行

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

Reiseforberedelser

47[四十七]

47 [Sìshíqī]

准备旅行

[zhǔnbèi lǚxíng]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kinesisk (forenklet) Spill Mer
Du må pakke kofferten vår. 你 得 -拾 我-- --箱-! 你 得 收- 我-- 行-- ! 你 得 收- 我-的 行-箱 ! ---------------- 你 得 收拾 我们的 行李箱 ! 0
nǐ d- s---s-í ----n-d--xín----xiā-g! n- d- s------ w---- d- x----- x----- n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g- ------------------------------------ nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Du må ikke glemme noe. 你 不能 - 东西-。 你 不- 忘 东- 。 你 不- 忘 东- 。 ----------- 你 不能 忘 东西 。 0
Nǐ--ù-én--w--g dōn--ī. N- b----- w--- d------ N- b-n-n- w-n- d-n-x-. ---------------------- Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Du trenger en stor koffert. 你-需要 -- 大- ---! 你 需- 一- 大- 提- ! 你 需- 一- 大- 提- ! --------------- 你 需要 一个 大的 提箱 ! 0
Nǐ xūy-o y----d- ---tíx-ā--! N- x---- y--- d- d- t------- N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g- ---------------------------- Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ikke glem reisepasset. 不要----旅行护照-! 不- 忘- 旅--- ! 不- 忘- 旅-护- ! ------------ 不要 忘了 旅行护照 ! 0
Bù-ào--à--le -ǚx--g-hùz---! B---- w----- l----- h------ B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-! --------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Ikke glem flybillettene. 不- -- -机票-! 不- 忘- 飞-- ! 不- 忘- 飞-票 ! ----------- 不要 忘了 飞机票 ! 0
B-yào wà--l- f-ij- -ià-! B---- w----- f---- p---- B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-! ------------------------ Bùyào wàngle fēijī piào!
Ikke glem reisesjekkene. 不要--了----票 ! 不- 忘- 旅--- ! 不- 忘- 旅-支- ! ------------ 不要 忘了 旅行支票 ! 0
B-yào ---gle --x------īpiào! B---- w----- l----- z------- B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o- ---------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
Ta med deg solkrem. 把 防-霜-带- ! 把 防-- 带- ! 把 防-霜 带- ! ---------- 把 防晒霜 带上 ! 0
Bǎ --ng-hà--s-u-ng-d-i--hàn-! B- f------- s----- d-- s----- B- f-n-s-à- s-u-n- d-i s-à-g- ----------------------------- Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
Ta med deg solbrillene. 把---- 带- ! 把 太-- 带- ! 把 太-镜 带- ! ---------- 把 太阳镜 带上 ! 0
Bǎ -àiyáng---g d---s-à-g! B- t---------- d-- s----- B- t-i-á-g-ì-g d-i s-à-g- ------------------------- Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
Ta med deg solhatten. 把 太阳帽 带上 ! 把 太-- 带- ! 把 太-帽 带- ! ---------- 把 太阳帽 带上 ! 0
B---à--á-g --o dài-shàng! B- t------ m-- d-- s----- B- t-i-á-g m-o d-i s-à-g- ------------------------- Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
Vil du ta med deg bykart? 你 - - -张 城-交通--吗 ? 你 要 带 一- 城---- 吗 ? 你 要 带 一- 城-交-图 吗 ? ------------------ 你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? 0
Nǐ-yà----i ------ng c---g--ì ji--tō-- tú-m-? N- y-- d-- y- z---- c------- j------- t- m-- N- y-o d-i y- z-ā-g c-é-g-h- j-ā-t-n- t- m-? -------------------------------------------- Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
Vil du ta med deg reiseguide? 你 - ---个-旅游-南-- ? 你 要 带 一- 旅--- 吗 ? 你 要 带 一- 旅-指- 吗 ? ----------------- 你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? 0
N---ào d-i-y-gè-lǚy-u--h-n-- m-? N- y-- d-- y--- l---- z----- m-- N- y-o d-i y-g- l-y-u z-ǐ-á- m-? -------------------------------- Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
Vil du ta med deg paraply? 你-要-带 -- -伞---? 你 要 带 一- 雨- 吗 ? 你 要 带 一- 雨- 吗 ? --------------- 你 要 带 一把 雨伞 吗 ? 0
Nǐ-y-- -à---ī--ǎ-yǔ-ǎ--m-? N- y-- d-- y- b- y---- m-- N- y-o d-i y- b- y-s-n m-? -------------------------- Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
Husk buksene, skjortene og sokkene. 别-- 带裤-- -衫-- -- 。 别-- 带--- 衬- 和 袜- 。 别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。 ------------------ 别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 0
Bi- -àn-l----i -ù--,---è-s--n-h- -àzi. B-- w----- d-- k---- c------- h- w---- B-é w-n-l- d-i k-z-, c-è-s-ā- h- w-z-. -------------------------------------- Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
Husk slipsene, beltene og dressjakkene. 别忘- -领带--腰-,-西服-。 别-- 带--- 腰-- 西- 。 别-了 带-带- 腰-, 西- 。 ----------------- 别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 0
B-- wà--le d-i-ǐ-g------y--dà---x---. B-- w----- d------ d--- y------ x---- B-é w-n-l- d-i-ǐ-g d-i- y-o-à-, x-f-. ------------------------------------- Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. 别-----睡衣(衣-和裤子-------和-T-衫-。 别-- 带 睡--------- 长-- 和 T-- 。 别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。 ---------------------------- 别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 0
B-é -àng-e--ài-s---yī ---f--hé k-z--- ----g----ì---h- T x-shān. B-- w----- d-- s----- (---- h- k----- c---- s----- h- T x------ B-é w-n-l- d-i s-u-y- (-ī-ú h- k-z-)- c-á-g s-u-y- h- T x-s-ā-. --------------------------------------------------------------- Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
Du trenger sko, sandaler og støvler. 你 -- 鞋,-凉- 和--- 。 你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。 你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。 ----------------- 你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 0
Nǐ xū--o--ié, ----gx---hé-x----. N- x---- x--- l------- h- x----- N- x-y-o x-é- l-á-g-i- h- x-ē-i- -------------------------------- Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. 你 需要-手绢- ---和-指甲刀-。 你 需- 手-- 肥- 和 指-- 。 你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。 ------------------- 你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 0
N- -ū-ào -h-uju--- fé-zào -é zh-ji- d-o. N- x---- s-------- f----- h- z----- d--- N- x-y-o s-ǒ-j-à-, f-i-à- h- z-ǐ-i- d-o- ---------------------------------------- Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. 你------ 梳子- 一把-牙- 和 牙膏-。 你 需- 一- 梳-- 一- 牙- 和 牙- 。 你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。 ------------------------ 你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 0
Nǐ -ū--- y--è-----i, -- bǎ ---h-- ----ágāo. N- x---- y--- s----- y- b- y----- h- y----- N- x-y-o y-g- s-ū-i- y- b- y-s-u- h- y-g-o- ------------------------------------------- Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. Det er et av de Vest-Slaviske språkene. Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre. Dette er på grunn av felles historie i begge land. Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter. Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre. Det finnes også talende som bruker et hybrid språk. Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform. Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form. Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media. Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket. Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel. For eksempel er det sju delinger og fire kjønn. Men uansett er det mye morsomt i å lære det. Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.