Er stranda ren?
Ε-ναι-κ-θαρ- η---ρ-λ--;
Ε---- κ----- η π-------
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
E-n-i--a-harḗ - paral--?
E---- k------ ē p-------
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
Er stranda ren?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
Går det an å bade der?
Μπο--- κα-ε-ς να-κ-----μ--νι------;
Μ----- κ----- ν- κ---- μ----- ε----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
Mpor-í k-n-ís--a---nei m-án-o -k--?
M----- k----- n- k---- m----- e----
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Går det an å bade der?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Er det ikke farlig å bade der?
Δεν-ε-ν-- επικ---υν---α κάνεις ---------εί;
Δ-- ε---- ε--------- ν- κ----- μ----- ε----
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
Den e--a- -----ndy-o----kán--s mpá--- e---?
D-- e---- e--------- n- k----- m----- e----
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Er det ikke farlig å bade der?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Kan man leie en parasol her?
Μπ-ρ-ί-κ-νεί---- δ--ε--τε- εδ--μ-α----ρ---;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- ο-------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
Mpore- -ane-s na -a-e----í---- m-a--m-ré--?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- o-------
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Kan man leie en parasol her?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Kan man leie en liggestol her?
Μπ---ί-κα------- -----σ----ε----ί- σ--------;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- σ---------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
Mp-r-------ís -a-d-n-i-t-í---ṓ --- se---on’nk?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- s----------
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Kan man leie en liggestol her?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Kan man leie en båt her?
Μπο-ε--κ-νε-- ν--δ-νειστεί -δ- --- β-ρ--;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- β-----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
Mp---í-k-n--s n- ---ei-t-í-edṓ-m-- bárk-?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- b-----
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
Kan man leie en båt her?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
Jeg vil gjerne surfe.
Θα -κα--------ί---ς--έρ--νγ-.
Θ- έ---- ε--------- σ--------
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
T-a -k--a-----a---t-- -érp------.
T-- é---- e---------- s----------
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
Jeg vil gjerne surfe.
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
Jeg vil gjerne dykke.
Θα--κα----υχ-ρ-στ-ς---τά-υ--.
Θ- έ---- ε--------- κ--------
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
Tha-é------u-harí-tō--k--á-ysē.
T-- é---- e---------- k--------
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
Jeg vil gjerne dykke.
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
Jeg vil gjerne stå på vannski.
Θα-έκαν---υχ--ί--ω----λά--ιο-σκι.
Θ- έ---- ε--------- θ------- σ---
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
T-a é-a-a-eucha--st-s-th-l--s-- -k-.
T-- é---- e---------- t-------- s---
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
Jeg vil gjerne stå på vannski.
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
Går det an å leie surfebrett?
Μ--ρ-ί -αν--ς -α----κ-άσ-ι---α --νί-α---υ σε-φ;
Μ----- κ----- ν- ν-------- μ-- σ----- τ-- σ----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
M----- -a-e-s--- --i--á--- --- --nída --u-s--p-?
M----- k----- n- n-------- m-- s----- t-- s-----
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
Går det an å leie surfebrett?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
Går det an å leie dykkerutstyr?
Μπο-ε- ---ε-ς να νοικι-σει-εξοπλ--μό--α--δ---ς;
Μ----- κ----- ν- ν-------- ε-------- κ---------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
M-ore- --n-í- na noik----- --opl-s-- ---á-ysē-?
M----- k----- n- n-------- e-------- k---------
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
Går det an å leie dykkerutstyr?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
Går det an å leie vannskier?
Μ-ορ-ί-κ-ν-ί---- νο---άσ---πέ-----γ----αλά-σ-- σκι;
Μ----- κ----- ν- ν-------- π----- γ-- θ------- σ---
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
Mp------an-í- -- noi-i-sei-p--i-- -ia---a-ás-io ---?
M----- k----- n- n-------- p----- g-- t-------- s---
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
Går det an å leie vannskier?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
Jeg er nybegynner.
Είμα-------ιο-.
Ε---- α--------
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
E---i ----ár--s.
E---- a---------
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
Jeg er nybegynner.
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
Jeg er middels flink.
Ε-μα- -έσ-υ-ε-ιπέδ--.
Ε---- μ---- ε--------
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
Eím-i m-----e-i-éd--.
E---- m---- e--------
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
Jeg er middels flink.
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
Jeg har peiling på dette.
Εί--- αρ-ετ--ε-ο-κει------ με -ο-ά-λη--.
Ε---- α----- ε------------ μ- τ- ά------
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
Eí-ai --k-tá-exo--e---é--s--- t- át----a.
E---- a----- e------------ m- t- á-------
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
Jeg har peiling på dette.
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
Hvor er skiheisen?
Π-ύ -ίν---το τ------ίκ;
Π-- ε---- τ- τ---------
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
Poú----ai to te----e-í-?
P-- e---- t- t----------
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
Hvor er skiheisen?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
Har du med deg skier?
Έ---- -έ---- του ----μαζ- -ου;
Έ---- π----- τ-- σ-- μ--- σ---
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
É-hei- pé-i-- ----s-i-m-zí-s-u?
É----- p----- t-- s-- m--- s---
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
Har du med deg skier?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
Har du med deg skistøvler?
Έχει---π-τ-ς-τ-υ-σ-- μ-ζ- σ-υ;
Έ---- μ----- τ-- σ-- μ--- σ---
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
Éc-ei-----t-s---- ski-m--í s-u?
É----- m----- t-- s-- m--- s---
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
Har du med deg skistøvler?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?