Parlør

no Sport / idrett   »   ro Sport

49 [førtini / ni og førti]

Sport / idrett

Sport / idrett

49 [patruzeci şi nouă]

Sport

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Driver du med sport? P---------p-rt? P------- s----- P-a-t-c- s-o-t- --------------- Practici sport? 0
Ja, jeg må bevege meg. Da---re--ie să-fa- -i--ar-. D-- t------ s- f-- m------- D-, t-e-u-e s- f-c m-ş-a-e- --------------------------- Da, trebuie să fac mişcare. 0
Jeg går i en sportsklubb. Merg -- un ------e -po-t. M--- l- u- c--- d- s----- M-r- l- u- c-u- d- s-o-t- ------------------------- Merg la un club de sport. 0
Vi spiller fotball. J---m-fot--l. J---- f------ J-c-m f-t-a-. ------------- Jucăm fotbal. 0
Av og til svømmer vi. C-t---at- -no-ă-. C-------- î------ C-t-o-a-ă î-o-ă-. ----------------- Câteodată înotăm. 0
Eller vi sykler. S-u-ne ---mbă--c-----i-le--. S-- n- p------ c- b--------- S-u n- p-i-b-m c- b-c-c-e-a- ---------------------------- Sau ne plimbăm cu bicicleta. 0
I byen vår finnes det en fotballstadion. În ----u---os--u --i--ă-un --adi----- --t---. Î- o----- n----- e----- u- s------ d- f------ Î- o-a-u- n-s-r- e-i-t- u- s-a-i-n d- f-t-a-. --------------------------------------------- În oraşul nostru există un stadion de fotbal. 0
Det finnes også en svømmehall med badstue. E---tă-ş----pis--n- -- saun-. E----- ş- o p------ c- s----- E-i-t- ş- o p-s-i-ă c- s-u-ă- ----------------------------- Există şi o piscină cu saună. 0
Og det finnes en golfbane. Ş- -x--t---n-ter-n-d--go-f. Ş- e----- u- t---- d- g---- Ş- e-i-t- u- t-r-n d- g-l-. --------------------------- Şi există un teren de golf. 0
Hva er det på TV? Ce -s-e-l--t-l-vi-o-? C- e--- l- t--------- C- e-t- l- t-l-v-z-r- --------------------- Ce este la televizor? 0
Det er fotballkamp akkurat nå. To---- -r-ns-i- -n--e-i d- f--b-l. T----- t------- u- m--- d- f------ T-c-a- t-a-s-i- u- m-c- d- f-t-a-. ---------------------------------- Tocmai transmit un meci de fotbal. 0
Det tyske laget spiller mot det engelske. Ech-pa-ge------j---ă împ-t-iva---l-i e--l-ze-t-. E----- g------ j---- î-------- c---- e---------- E-h-p- g-r-a-ă j-a-ă î-p-t-i-a c-l-i e-g-e-e-t-. ------------------------------------------------ Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti. 0
Hvem vinner? C-ne-----igă? C--- c------- C-n- c-ş-i-ă- ------------- Cine câştigă? 0
Jeg har ikke peiling. N- am-h----. N- a- h----- N- a- h-b-r- ------------ Nu am habar. 0
For øyeblikket er det uavgjort. Mo-e-tan -s-- e---. M------- e--- e---- M-m-n-a- e-t- e-a-. ------------------- Momentan este egal. 0
Dommeren kommer fra Belgia. A--i-ru--e--e---- ---g--. A------- e--- d-- B------ A-b-t-u- e-t- d-n B-l-i-. ------------------------- Arbitrul este din Belgia. 0
Nå er det elleve-meter. A-u--s- exe-ut- - -ovitură----l- --s--ez-ce--etri. A--- s- e------ o l------- d- l- u--------- m----- A-u- s- e-e-u-ă o l-v-t-r- d- l- u-s-r-z-c- m-t-i- -------------------------------------------------- Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri. 0
Mål! Ett mot null! G--! --- -a zero! G--- U-- l- z---- G-l- U-u l- z-r-! ----------------- Gol! Unu la zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Ukrainsk er et av de Østslaviske språk. Det er nært knyttet til Russisk og Hviterussisk. Mer enn 40 millioner snakker Ukrainsk. Det er det tredje mest talte slaviske språk etter Russisk og Polsk. Ukrainsk ble utviklet rundt slutten av det 18. århundre ut i fra dialekt. Et distinkt skriftspråk dukket opp på den tiden, og med den kom litteratur. I dag finnes det mange dialekter, disse er delt opp i tre hovedgrupper. Ordforrådet, setningsstrukturen og ordledd harmonerer med andre Slaviske språk. Dette er fordi Slaviske språk startet sent med å differensiere seg. På grunn av den geografiske situasjonen i Ukraina er det mange Polske og Russiske påvirkninger. Grammatikken deles inn i sju deler. Ukrainske adjektiver definerer forhold til personer og ting veldig klart. En talende er i stand til å demonstrere holdning eller tankemåte ut i fra hvilke ord han velger. Enda et kjennemerke ved Ukrainsk er svært melodisk lyd. Hvis du liker språk som høres melodiøst ut bør du lære Ukrainsk!