Parlør

no I svømmehallen   »   hu Az uszodában

50 [femti]

I svømmehallen

I svømmehallen

50 [ötven]

Az uszodában

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
I dag er det varmt. M- -ő-é--/ forró-ág---n. M_ h____ / f_______ v___ M- h-s-g / f-r-ó-á- v-n- ------------------------ Ma hőség / forróság van. 0
Skal vi gå til svømmehallen? M-g-ü-k------zo---a? M______ a_ u________ M-g-ü-k a- u-z-d-b-? -------------------- Megyünk az uszodába? 0
Skal vi dra og svømme? V-n ---ve- ------me-n-? V__ k_____ ú____ m_____ V-n k-d-e- ú-z-i m-n-i- ----------------------- Van kedved úszni menni? 0
Har du et håndkle? V-n---- tö-ölk--őd? V__ e__ t__________ V-n e-y t-r-l-ö-ő-? ------------------- Van egy törölköződ? 0
Har du en badebukse? V-n-egy-f-r---adr--od? V__ e__ f_____________ V-n e-y f-r-ő-a-r-g-d- ---------------------- Van egy fürdőnadrágod? 0
Har du en badedrakt? Van-egy --r--r--ád? V__ e__ f__________ V-n e-y f-r-ő-u-á-? ------------------- Van egy fürdőruhád? 0
Kan du svømme? T--sz-ú-z-i? T____ ú_____ T-d-z ú-z-i- ------------ Tudsz úszni? 0
Kan du dykke? Tud-z --vá----ni? T____ b__________ T-d-z b-v-r-o-n-? ----------------- Tudsz búvárkodni? 0
Kan du hoppe i vannet? Tu--- vízbe---r--i? T____ v____ u______ T-d-z v-z-e u-r-n-? ------------------- Tudsz vízbe ugrani? 0
Hvor er dusjen? H-l v-- a-z-han-? H__ v__ a z______ H-l v-n a z-h-n-? ----------------- Hol van a zuhany? 0
Hvor er garderoben? H-l -an-ak-az öltö-ő-? H__ v_____ a_ ö_______ H-l v-n-a- a- ö-t-z-k- ---------------------- Hol vannak az öltözők? 0
Hvor er svømmebrillene? Ho----n -- ús-ó----ü-eg? H__ v__ a_ ú____________ H-l v-n a- ú-z-s-e-ü-e-? ------------------------ Hol van az úszószemüveg? 0
Er vannet dypt? M-ly-- -íz? M___ a v___ M-l- a v-z- ----------- Mély a víz? 0
Er vannet rent? Ti--ta a--íz? T_____ a v___ T-s-t- a v-z- ------------- Tiszta a víz? 0
Er vannet varmt? Meleg---ví-? M____ a v___ M-l-g a v-z- ------------ Meleg a víz? 0
Jeg fryser. M--fagy-k- - --z--. M_________ / F_____ M-g-a-y-k- / F-z-m- ------------------- Megfagyok. / Fázom. 0
Vannet er for kaldt. A---- -úl ---e-. A v__ t__ h_____ A v-z t-l h-d-g- ---------------- A víz túl hideg. 0
Jeg skal opp av vannet nå. Most k-m--y---- v-z--l. M___ k_______ a v______ M-s- k-m-g-e- a v-z-ő-. ----------------------- Most kimegyek a vízből. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Ungarsk er et Finsk-Ugrisk språk. Som et Uralsk språk er det mye forskjell fra de Indo-Germanske språk. Ungarsk er fjernt familiært til Finsk. Denne likheten er bare merkbar i språklig struktur. Ungarere og Finner kan ikke forstår hverandre. Det er omtrent 15 millioner som snakker Ungarsk. Disse bor hovedsakelig i Ungarn, Romania, Slovakia, Serbia og Ukraina. Det Ungarske språket er delt inn i ni dialekt grupper. Det er skrevet med Latinske bokstaver. Uavhengig av lengden på ordet er det lagt vekt på den første stavelsen. Det er også viktig å skille mellom korte og lange vokaler i uttalen. Ungarsk grammatikk er ikke enkel. Det har mange særegenheter. Dette unike språket er et viktig kjennetegn for de ungarskes identitet. Alle som lærer Ungarsk vil raskt forstå hvorfor Ungarerne elsker sitt språk så mye!