Parlør

no Butikker   »   id Toko

53 [femtitre]

Butikker

Butikker

53 [lima puluh tiga]

Toko

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk indonesisk Spill Mer
Vi leter etter en sportsforretning. K--- -e-c-ri-s-b--h-t-ko-pe--la-an--l-h----. K--- m------ s----- t--- p-------- o-------- K-m- m-n-a-i s-b-a- t-k- p-r-l-t-n o-a-r-g-. -------------------------------------------- Kami mencari sebuah toko peralatan olahraga. 0
Vi leter etter en kjøttforretning. Kam- m-nc-ri -e-uah--ok- da---g. K--- m------ s----- t--- d------ K-m- m-n-a-i s-b-a- t-k- d-g-n-. -------------------------------- Kami mencari sebuah toko daging. 0
Vi leter etter et apotek. K--- me-ca---seb--- apot-k. K--- m------ s----- a------ K-m- m-n-a-i s-b-a- a-o-i-. --------------------------- Kami mencari sebuah apotik. 0
Vi skal nemlig kjøpe en fotball. Kam----gin membe-i seb--h--ola -ep-k. K--- i---- m------ s----- b--- s----- K-m- i-g-n m-m-e-i s-b-a- b-l- s-p-k- ------------------------------------- Kami ingin membeli sebuah bola sepak. 0
Vi skal nemlig kjøpe salami. Ka-i ---in-m-m---i salam-. K--- i---- m------ s------ K-m- i-g-n m-m-e-i s-l-m-. -------------------------- Kami ingin membeli salami. 0
Vi skal nemlig kjøpe medikamenter. Kami -ngin -e-b--i-o-at-ob-t--. K--- i---- m------ o----------- K-m- i-g-n m-m-e-i o-a---b-t-n- ------------------------------- Kami ingin membeli obat-obatan. 0
Vi leter etter en sportsforretning for å kjøpe en fotball. Kam- m--c--i --ko-pera-atan -l-hr-ga-u---k m-m-el--bol- -epa-. K--- m------ t--- p-------- o------- u---- m------ b--- s----- K-m- m-n-a-i t-k- p-r-l-t-n o-a-r-g- u-t-k m-m-e-i b-l- s-p-k- -------------------------------------------------------------- Kami mencari toko peralatan olahraga untuk membeli bola sepak. 0
Vi leter etter en kjøttforretning for å kjøpe salami. Ka-i -e--ar---o---dag--g-u--u- --mb--i--a----. K--- m------ t--- d----- u---- m------ s------ K-m- m-n-a-i t-k- d-g-n- u-t-k m-m-e-i s-l-m-. ---------------------------------------------- Kami mencari toko daging untuk membeli salami. 0
Vi leter etter et apotek for å kjøpe medikamenter. Ka-- -e-ca---a-oti- --tu--m-mb--- o-a--ob-t--. K--- m------ a----- u---- m------ o----------- K-m- m-n-a-i a-o-i- u-t-k m-m-e-i o-a---b-t-n- ---------------------------------------------- Kami mencari apotik untuk membeli obat-obatan. 0
Jeg leter etter en gullsmed. Sa-a ---cari t-k- ---h-a--n. S--- m------ t--- p--------- S-y- m-n-a-i t-k- p-r-i-s-n- ---------------------------- Saya mencari toko perhiasan. 0
Jeg leter etter en fotoforretning. S-y--m---ari-t--o -eral-t-- f-to. S--- m------ t--- p-------- f---- S-y- m-n-a-i t-k- p-r-l-t-n f-t-. --------------------------------- Saya mencari toko peralatan foto. 0
Jeg leter etter et konditori. S----me--a-- s--u-- ---- k-e. S--- m------ s----- t--- k--- S-y- m-n-a-i s-b-a- t-k- k-e- ----------------------------- Saya mencari sebuah toko kue. 0
Jeg har nemlig tenkt å kjøpe en ring. S-ya-b--e-c-na-----el---e-uah --nc--. S--- b-------- m------ s----- c------ S-y- b-r-n-a-a m-m-e-i s-b-a- c-n-i-. ------------------------------------- Saya berencana membeli sebuah cincin. 0
Jeg har nemlig tenkt å kjøpe en film. Saya b---n-ana me-b-li-s--u-h fi-m. S--- b-------- m------ s----- f---- S-y- b-r-n-a-a m-m-e-i s-b-a- f-l-. ----------------------------------- Saya berencana membeli sebuah film. 0
Jeg har nemlig tenkt å kjøpe en bløtkake. S--- b---n---- me--e-- kue t--. S--- b-------- m------ k-- t--- S-y- b-r-n-a-a m-m-e-i k-e t-r- ------------------------------- Saya berencana membeli kue tar. 0
Jeg leter etter en gullsmed for å kjøpe en ring. S-ya-menc-r- --buah -ok- --rh-as-n untu- -embeli s---a- c-n-i-. S--- m------ s----- t--- p-------- u---- m------ s----- c------ S-y- m-n-a-i s-b-a- t-k- p-r-i-s-n u-t-k m-m-e-i s-b-a- c-n-i-. --------------------------------------------------------------- Saya mencari sebuah toko perhiasan untuk membeli sebuah cincin. 0
Jeg leter etter en fotoforretning for å kjøpe en film. S-ya--e--ari -e--ah --k- p-ra--t-n-fo-o--n-u--m-mb-l--sebu-h f-l-. S--- m------ s----- t--- p-------- f--- u---- m------ s----- f---- S-y- m-n-a-i s-b-a- t-k- p-r-l-t-n f-t- u-t-k m-m-e-i s-b-a- f-l-. ------------------------------------------------------------------ Saya mencari sebuah toko peralatan foto untuk membeli sebuah film. 0
Jeg leter etter et konditori for å kjøpe en bløtkake. Sa-a m---ari -ebu----o-- -u---nt-k-m---e-- --e tar. S--- m------ s----- t--- k-- u---- m------ k-- t--- S-y- m-n-a-i s-b-a- t-k- k-e u-t-k m-m-e-i k-e t-r- --------------------------------------------------- Saya mencari sebuah toko kue untuk membeli kue tar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Hviterussisk er et av de Østslaviske språk. Det er morsmål for omtrent 8 millioner mennesker. Disse lever alle i Hviterussland. Det er også folk i Polen som snakker Hviterussisk også. Det er nært beslektet til Russisk og Ukrainsk. Dette betyr at disse språkene er veldig like. De har utviklet seg fra felles stamfar, Rus. Likevel er det noen viktige forskjeller. Den hviterussiske rettskriving er for eksempel veldig fonetisk. Dette betyr at uttalen av ord bestemmer hvordan det skrives. Denne funksjonen deler det Hviterussiske fra sine to slektninger. Det er også funnet mange ord i det Hviterussiske som kommer fra Polsk. Dette er ikke tilfelle i Russisk. Den Hviterussiske grammatikken er svært lik grammatikken i andre slaviske språk. Hvis du liker denne språkfamilien, bør du gi Hviterussisk en sjanse!