Д-л- в -----что----хот-л- -----п--ь-фу--о---ый--яч.
Д--- в т--- ч-- м- х----- б- к----- ф--------- м---
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- ф-т-о-ь-ы- м-ч-
---------------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить футбольный мяч. 0 D--- ----m--c-t--my -ho-el--by-kup----f-tb---nyy -yac-.D--- v t--- c--- m- k------ b- k----- f--------- m-----D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h--------------------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Vi skal nemlig kjøpe en fotball.
Дело в том, что мы хотели бы купить футбольный мяч.
Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
Дел- --то----то -- х-т-ли -- ----ть---л---.
Д--- в т--- ч-- м- х----- б- к----- с------
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- с-л-м-.
-------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить салями. 0 D--o - -o---c-t- my-----e-i -y --pi-ʹ-salya--.D--- v t--- c--- m- k------ b- k----- s-------D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i-----------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
Д-------ом---т- -ы--о-е---бы-куп--ь----а-ст-а.
Д--- в т--- ч-- м- х----- б- к----- л---------
Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- л-к-р-т-а-
----------------------------------------------
Дело в том, что мы хотели бы купить лекарства. 0 Del- v--om- c-t- -y khot-li by kup-tʹ---k---tva.D--- v t--- c--- m- k------ b- k----- l---------D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- l-k-r-t-a-------------------------------------------------Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ lekarstva.
Д-ло-- --м, -т---------а-с- ку-и-ь ---ьц-.
Д--- в т--- ч-- я с-------- к----- к------
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- к-л-ц-.
------------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить кольцо. 0 D--o-v ---- c-to--- --bi-ayu----u-i-- k-l---o.D--- v t--- c--- y- s--------- k----- k-------D-l- v t-m- c-t- y- s-b-r-y-s- k-p-t- k-l-t-o-----------------------------------------------Delo v tom, chto ya sobirayusʹ kupitʹ kolʹtso.
Дело ---ом,-ч-- -----и-а-с- ----ть -о--плё-ку.
Д--- в т--- ч-- я с-------- к----- ф----------
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- ф-т-п-ё-к-.
----------------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить фотоплёнку. 0 D-lo-v -----c-t- -a so-i-ay-s--kup--ʹ--o-oplën--.D--- v t--- c--- y- s--------- k----- f----------D-l- v t-m- c-t- y- s-b-r-y-s- k-p-t- f-t-p-ë-k-.-------------------------------------------------Delo v tom, chto ya sobirayusʹ kupitʹ fotoplënku.
Де-о-в-том, -то-я-с--ираю-- куп--ь т-р-.
Д--- в т--- ч-- я с-------- к----- т----
Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- т-р-.
----------------------------------------
Дело в том, что я собираюсь купить торт. 0 Delo-- tom- -hto--a-s-bi----sʹ--up--- ----.D--- v t--- c--- y- s--------- k----- t----D-l- v t-m- c-t- y- s-b-r-y-s- k-p-t- t-r-.-------------------------------------------Delo v tom, chto ya sobirayusʹ kupitʹ tort.
Visste du?
Hviterussisk er et av de Østslaviske språk.
Det er morsmål for omtrent 8 millioner mennesker.
Disse lever alle i Hviterussland.
Det er også folk i Polen som snakker Hviterussisk også.
Det er nært beslektet til Russisk og Ukrainsk.
Dette betyr at disse språkene er veldig like.
De har utviklet seg fra felles stamfar, Rus.
Likevel er det noen viktige forskjeller.
Den hviterussiske rettskriving er for eksempel veldig fonetisk.
Dette betyr at uttalen av ord bestemmer hvordan det skrives.
Denne funksjonen deler det Hviterussiske fra sine to slektninger.
Det er også funnet mange ord i det Hviterussiske som kommer fra Polsk.
Dette er ikke tilfelle i Russisk.
Den Hviterussiske grammatikken er svært lik grammatikken i andre slaviske språk.
Hvis du liker denne språkfamilien, bør du gi Hviterussisk en sjanse!