Jeg vil kjøpe en preseng. |
Ме---ел-- ---ып -л----к--ет.
М-- б---- с---- а---- к-----
М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен белек сатып алгым келет.
0
Men-bel-k-sa-ı- ---ı--k-let.
M-- b---- s---- a---- k-----
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
|
Jeg vil kjøpe en preseng.
Мен белек сатып алгым келет.
Men belek satıp algım kelet.
|
Men ikke noe altfor dyrt. |
Б---- -т--кымб-- ------с--ж--.
Б---- ө-- к----- э- н---- ж---
Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к-
------------------------------
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
0
B-ro- ötö-kımb-t ---n--s- j--.
B---- ö-- k----- e- n---- j---
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
|
Men ikke noe altfor dyrt.
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
|
Kanskje en veske? |
Бал--м,--а-т--?
Б------ б------
Б-л-и-, б-ш-ы-?
---------------
Балким, баштык?
0
Ba---m, -aşt-k?
B------ b------
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
|
Kanskje en veske?
Балким, баштык?
Balkim, baştık?
|
Hvilken farge ønsker du? |
С----ай---тү--ү к--л--с-з?
С-- к---- т---- к---------
С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з-
--------------------------
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
0
Si- ------t-s-- k-a----ı-?
S-- k---- t---- k---------
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
|
Hvilken farge ønsker du?
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
|
Svart, brun eller hvit? |
К-ра,-күрөң--- --?
К---- к---- ж- а--
К-р-, к-р-ң ж- а-?
------------------
Кара, күрөң же ак?
0
Ka-a- k-röŋ-je-a-?
K---- k---- j- a--
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
|
Svart, brun eller hvit?
Кара, күрөң же ак?
Kara, küröŋ je ak?
|
Stor eller liten? |
Чо-б--ж----ч--еб-?
Ч---- ж- к--------
Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-?
------------------
Чоңбу же кичинеби?
0
Ç-ŋb--j- -i-i-ebi?
Ç---- j- k--------
Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-?
------------------
Çoŋbu je kiçinebi?
|
Stor eller liten?
Чоңбу же кичинеби?
Çoŋbu je kiçinebi?
|
Kan jeg få se på denne? |
М---мун- көрс-м ---о-у?
М-- м--- к----- б------
М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-?
-----------------------
Мен муну көрсөм болобу?
0
Me-----u kö---m-b-lo-u?
M-- m--- k----- b------
M-n m-n- k-r-ö- b-l-b-?
-----------------------
Men munu körsöm bolobu?
|
Kan jeg få se på denne?
Мен муну көрсөм болобу?
Men munu körsöm bolobu?
|
Er det skinn? |
Бу---ер---н жа---г-н-ы?
Б-- т------ ж----------
Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-?
-----------------------
Бул териден жасалганбы?
0
B---t-riden----al-a---?
B-- t------ j----------
B-l t-r-d-n j-s-l-a-b-?
-----------------------
Bul teriden jasalganbı?
|
Er det skinn?
Бул териден жасалганбы?
Bul teriden jasalganbı?
|
Eller er det plast / syntetisk? |
Ж- ----а----- м--ер-алд----н-жа-а--а-б-?
Ж- а- ж------ м------------- ж----------
Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-?
----------------------------------------
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
0
Je al jasalm- mat-----d-r--n--as-lg----?
J- a- j------ m------------- j----------
J- a- j-s-l-a m-t-r-a-d-r-a- j-s-l-a-b-?
----------------------------------------
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
|
Eller er det plast / syntetisk?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
|
Skinn, selvfølgelig. |
А---тт-, --лг-ар-.
А------- б--------
А-б-т-е- б-л-а-р-.
------------------
Албетте, булгаары.
0
Alb--t-,-----a-rı.
A------- b--------
A-b-t-e- b-l-a-r-.
------------------
Albette, bulgaarı.
|
Skinn, selvfølgelig.
Албетте, булгаары.
Albette, bulgaarı.
|
Det er meget god kvalitet. |
Бул ө--ө-- жакш------т.
Б-- ө----- ж---- с-----
Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т-
-----------------------
Бул өзгөчө жакшы сапат.
0
B-- özgö-ö -ak-- -ap-t.
B-- ö----- j---- s-----
B-l ö-g-ç- j-k-ı s-p-t-
-----------------------
Bul özgöçö jakşı sapat.
|
Det er meget god kvalitet.
Бул өзгөчө жакшы сапат.
Bul özgöçö jakşı sapat.
|
Og denne vesken er virkelig rimelig. |
А- э-и б----к-чы--ап эле--р---.
А- э-- б----- ч----- э-- а-----
А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н-
-------------------------------
Ал эми баштык чындап эле арзан.
0
A- -m- -a-t-k -----p-ele-----n.
A- e-- b----- ç----- e-- a-----
A- e-i b-ş-ı- ç-n-a- e-e a-z-n-
-------------------------------
Al emi baştık çındap ele arzan.
|
Og denne vesken er virkelig rimelig.
Ал эми баштык чындап эле арзан.
Al emi baştık çındap ele arzan.
|
Jeg liker den. |
Б-- мага --к--.
Б-- м--- ж-----
Б-л м-г- ж-к-ы-
---------------
Бул мага жакты.
0
Bu- -ag----k-ı.
B-- m--- j-----
B-l m-g- j-k-ı-
---------------
Bul maga jaktı.
|
Jeg liker den.
Бул мага жакты.
Bul maga jaktı.
|
Jeg tar den. |
Ме- -у-у а---.
М-- м--- а----
М-н м-н- а-а-.
--------------
Мен муну алам.
0
M------u a---.
M-- m--- a----
M-n m-n- a-a-.
--------------
Men munu alam.
|
Jeg tar den.
Мен муну алам.
Men munu alam.
|
Kan jeg muligens bytte den? |
К-р------со, --н-а----л--шт----------?
К---- б----- м-- а-- а-------- а------
К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-?
--------------------------------------
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
0
K--e---ol----men-a-ı-a--aştır--alam-ı?
K---- b----- m-- a-- a-------- a------
K-r-k b-l-o- m-n a-ı a-m-ş-ı-a a-a-b-?
--------------------------------------
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
|
Kan jeg muligens bytte den?
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
|
Selvfølgelig. |
Алб-тт-.
А-------
А-б-т-е-
--------
Албетте.
0
Al-ette.
A-------
A-b-t-e-
--------
Albette.
|
Selvfølgelig.
Албетте.
Albette.
|
Vi kan pakke den inn som preseng. |
Аны--ел-к-к--а-ы---оп---ё-уз.
А-- б---- к----- о--- к------
А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-.
-----------------------------
Аны белек катары ороп коёбуз.
0
An--b--ek--ata-ı ------o-obu-.
A-- b---- k----- o--- k-------
A-ı b-l-k k-t-r- o-o- k-y-b-z-
------------------------------
Anı belek katarı orop koyobuz.
|
Vi kan pakke den inn som preseng.
Аны белек катары ороп коёбуз.
Anı belek katarı orop koyobuz.
|
Der borte er kassen. |
К-с-а---ол -а--а.
К---- о--- ж-----
К-с-а о-о- ж-к-а-
-----------------
Касса ошол жакта.
0
Ka-sa --ol ja---.
K---- o--- j-----
K-s-a o-o- j-k-a-
-----------------
Kassa oşol jakta.
|
Der borte er kassen.
Касса ошол жакта.
Kassa oşol jakta.
|