Parlør

no Følelser   »   el Συναισθήματα

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

[Synaisthḗmata]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk gresk Spill Mer
ha lyst Έχ- ό----. Έχω όρεξη. 0
Éc-- ó----.Échō órexē.
Vi har lyst. Έχ---- ό----. Έχουμε όρεξη. 0
Éc----- ó----.Échoume órexē.
Vi har ikke lyst. Δε- έ----- ό----. Δεν έχουμε όρεξη. 0
De- é------ ó----.Den échoume órexē.
være redd Φο----ι Φοβάμαι 0
Ph-----iPhobámai
Jeg er redd. Φο-----. Φοβάμαι. 0
Ph------.Phobámai.
Jeg er ikke redd. Δε- φ------. Δεν φοβάμαι. 0
De- p-------.Den phobámai.
ha tid Έχ- χ---ο Έχω χρόνο 0
Éc-- c----oÉchō chróno
Han har tid. (Α----) Έ--- χ----. (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
(A----) É---- c-----.(Autós) Échei chróno.
Han har ikke tid. (Α----) Δ-- έ--- χ----. (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
(A----) D-- é---- c-----.(Autós) Den échei chróno.
kjede seg Βα-----ι Βαριέμαι 0
Ba-----iBariémai
Hun kjeder seg. (Α---) Β-------. (Αυτή) Βαριέται. 0
(A---) B-------.(Autḗ) Bariétai.
Hun kjeder seg ikke. (Α---) Δ- β-------. (Αυτή) Δε βαριέται. 0
(A---) D- b-------.(Autḗ) De bariétai.
være sulten Πε---ω Πεινάω 0
Pe---ōPeináō
Er dere sultne? Πε-----; Πεινάτε; 0
Pe-----?Peináte?
Er dere ikke sultne? Δε- π------; Δεν πεινάτε; 0
De- p------?Den peináte?
være tørst Δι--ω Διψάω 0
Di---ōDipsáō
De er tørste. Δι----. Διψάνε. 0
Di-----.Dipsáne.
De er ikke tørste. Δε- δ-----. Δεν διψάνε. 0
De- d------.Den dipsáne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -