Parlør

no Følelser   »   lv Jūtas

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
ha lyst v-l----s vēlēties v-l-t-e- -------- vēlēties 0
Vi har lyst. Mē- -ē---i-s. Mēs vēlamies. M-s v-l-m-e-. ------------- Mēs vēlamies. 0
Vi har ikke lyst. M-s ne-ēl--ies. Mēs nevēlamies. M-s n-v-l-m-e-. --------------- Mēs nevēlamies. 0
være redd b--d-ties baidīties b-i-ī-i-s --------- baidīties 0
Jeg er redd. E- -ai--s. Es baidos. E- b-i-o-. ---------- Es baidos. 0
Jeg er ikke redd. E--n-b-i---. Es nebaidos. E- n-b-i-o-. ------------ Es nebaidos. 0
ha tid bū--l--k-m būt laikam b-t l-i-a- ---------- būt laikam 0
Han har tid. V-ņ-m-i- l-i--. Viņam ir laiks. V-ņ-m i- l-i-s- --------------- Viņam ir laiks. 0
Han har ikke tid. V--a---a- lai-a. Viņam nav laika. V-ņ-m n-v l-i-a- ---------------- Viņam nav laika. 0
kjede seg b-t-g--l---ī-i būt garlaicīgi b-t g-r-a-c-g- -------------- būt garlaicīgi 0
Hun kjeder seg. Viņ-- -- --r--icī--. Viņai ir garlaicīgi. V-ņ-i i- g-r-a-c-g-. -------------------- Viņai ir garlaicīgi. 0
Hun kjeder seg ikke. V-ņ---n-v --r-ai--g-. Viņai nav garlaicīgi. V-ņ-i n-v g-r-a-c-g-. --------------------- Viņai nav garlaicīgi. 0
være sulten bū-----a-kušam būt izsalkušam b-t i-s-l-u-a- -------------- būt izsalkušam 0
Er dere sultne? Vai-Jūs-e----izsal-uši? Vai Jūs esat izsalkuši? V-i J-s e-a- i-s-l-u-i- ----------------------- Vai Jūs esat izsalkuši? 0
Er dere ikke sultne? Va--Jūs nees-- izs---uši? Vai Jūs neesat izsalkuši? V-i J-s n-e-a- i-s-l-u-i- ------------------------- Vai Jūs neesat izsalkuši? 0
være tørst būt--zslā-ušam būt izslāpušam b-t i-s-ā-u-a- -------------- būt izslāpušam 0
De er tørste. Vi-i-ir--z-----ši. Viņi ir izslāpuši. V-ņ- i- i-s-ā-u-i- ------------------ Viņi ir izslāpuši. 0
De er ikke tørste. Viņi -av -z-l--uši. Viņi nav izslāpuši. V-ņ- n-v i-s-ā-u-i- ------------------- Viņi nav izslāpuši. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -