Parlør

no Følelser   »   pl Uczucia

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
ha lyst m-eć-o-ho-ę m--- o----- m-e- o-h-t- ----------- mieć ochotę 0
Vi har lyst. M-m--oc-ot-. M--- o------ M-m- o-h-t-. ------------ Mamy ochotę. 0
Vi har ikke lyst. Nie---my o-hoty. N-- m--- o------ N-e m-m- o-h-t-. ---------------- Nie mamy ochoty. 0
være redd b-ć --ę b-- s-- b-ć s-ę ------- bać się 0
Jeg er redd. B-j--si-. B--- s--- B-j- s-ę- --------- Boję się. 0
Jeg er ikke redd. N-e --j- się. N-- b--- s--- N-e b-j- s-ę- ------------- Nie boję się. 0
ha tid m-e-----s m--- c--- m-e- c-a- --------- mieć czas 0
Han har tid. On-ma-c-as. O- m- c---- O- m- c-a-. ----------- On ma czas. 0
Han har ikke tid. O- -i--ma---as-. O- n-- m- c----- O- n-e m- c-a-u- ---------------- On nie ma czasu. 0
kjede seg n-dzi----ę n----- s-- n-d-i- s-ę ---------- nudzić się 0
Hun kjeder seg. O-a --- nud--. O-- s-- n----- O-a s-ę n-d-i- -------------- Ona się nudzi. 0
Hun kjeder seg ikke. Ona-s-ę-n-e -u---. O-- s-- n-- n----- O-a s-ę n-e n-d-i- ------------------ Ona się nie nudzi. 0
være sulten być-gł---ym b-- g------ b-ć g-o-n-m ----------- być głodnym 0
Er dere sultne? J--te---e-g--dn-? J-------- g------ J-s-e-c-e g-o-n-? ----------------- Jesteście głodni? 0
Er dere ikke sultne? Ni---e----ci--gło--i? N-- j-------- g------ N-e j-s-e-c-e g-o-n-? --------------------- Nie jesteście głodni? 0
være tørst b---s-ra-ni-n-m b-- s---------- b-ć s-r-g-i-n-m --------------- być spragnionym 0
De er tørste. Im ---e s-- -ić. I- c--- s-- p--- I- c-c- s-ę p-ć- ---------------- Im chce się pić. 0
De er ikke tørste. I- -i- -------ę-pi-. I- n-- c--- s-- p--- I- n-e c-c- s-ę p-ć- -------------------- Im nie chce się pić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -