Parlør

no Følelser   »   sv Känslor

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [femtiosex]

Känslor

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk svensk Spill Mer
ha lyst Ha --s-. H- l---- H- l-s-. -------- Ha lust. 0
Vi har lyst. V- -a- lus-. V- h-- l---- V- h-r l-s-. ------------ Vi har lust. 0
Vi har ikke lyst. Vi-har --gen-----. V- h-- i---- l---- V- h-r i-g-n l-s-. ------------------ Vi har ingen lust. 0
være redd V-ra-rädd V--- r--- V-r- r-d- --------- Vara rädd 0
Jeg er redd. J-g--- -ä--. J-- ä- r---- J-g ä- r-d-. ------------ Jag är rädd. 0
Jeg er ikke redd. J-g ä----te --dd. J-- ä- i--- r---- J-g ä- i-t- r-d-. ----------------- Jag är inte rädd. 0
ha tid H---id H- t-- H- t-d ------ Ha tid 0
Han har tid. Han --r--i-. H-- h-- t--- H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
Han har ikke tid. H-n --- i-te-tid. H-- h-- i--- t--- H-n h-r i-t- t-d- ----------------- Han har inte tid. 0
kjede seg H--lå-gt-åki-t H- l---------- H- l-n-t-å-i-t -------------- Ha långtråkigt 0
Hun kjeder seg. Ho- --r---n-trå---t. H-- h-- l----------- H-n h-r l-n-t-å-i-t- -------------------- Hon har långtråkigt. 0
Hun kjeder seg ikke. Ho- h-- i-t----n-tr--igt. H-- h-- i--- l----------- H-n h-r i-t- l-n-t-å-i-t- ------------------------- Hon har inte långtråkigt. 0
være sulten Va-a-h----ig V--- h------ V-r- h-n-r-g ------------ Vara hungrig 0
Er dere sultne? Ä- ni --n-rig-? Ä- n- h-------- Ä- n- h-n-r-g-? --------------- Är ni hungriga? 0
Er dere ikke sultne? Är ni in-- hu---iga? Ä- n- i--- h-------- Ä- n- i-t- h-n-r-g-? -------------------- Är ni inte hungriga? 0
være tørst Vara t---tig V--- t------ V-r- t-r-t-g ------------ Vara törstig 0
De er tørste. De -- ---s--ga. D- ä- t-------- D- ä- t-r-t-g-. --------------- De är törstiga. 0
De er ikke tørste. D- ä- -n-e-törs-i--. D- ä- i--- t-------- D- ä- i-t- t-r-t-g-. -------------------- De är inte törstiga. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -