Parlør

no Hos legen   »   hu Az orvosnál

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [ötvenhét]

Az orvosnál

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Jeg har time hos legen. Va--egy--e--eszé-- ---p--t---a--o---s-á-. V__ e__ m_________ i________ a_ o________ V-n e-y m-g-e-z-l- i-ő-o-t-m a- o-v-s-á-. ----------------------------------------- Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál. 0
Jeg har time klokka ti. Tí----a-kö--- --n --megbe-zélt----pont-m. T__ ó__ k____ v__ a m_________ i_________ T-z ó-a k-r-l v-n a m-g-e-z-l- i-ő-o-t-m- ----------------------------------------- Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom. 0
Hva er navnet ditt? Ho-- hí----? H___ h______ H-g- h-v-á-? ------------ Hogy hívják? 0
Vennligst sett deg på venterommet. K---m-f-gl--jo- hel--t - --ró-e-e-be-. K____ f________ h_____ a v____________ K-r-m f-g-a-j-n h-l-e- a v-r-t-r-m-e-. -------------------------------------- Kérem foglaljon helyet a váróteremben. 0
Legen kommer snart. A- orv-s-n--soká-a-j--. A_ o____ n________ j___ A- o-v-s n-m-o-á-a j-n- ----------------------- Az orvos nemsokára jön. 0
Hvor er du forsikret? H-l--an---z--sí-va? H__ v__ b__________ H-l v-n b-z-o-í-v-? ------------------- Hol van biztosítva? 0
Hva kan jeg hjelpe deg med? Mit teh-t-k-ön-rt? - Mib-n--egí-he-e-? M__ t______ ö_____ / M____ s__________ M-t t-h-t-k ö-é-t- / M-b-n s-g-t-e-e-? -------------------------------------- Mit tehetek önért? / Miben segíthetek? 0
Har du smerter? V--na--fá-d-l-a-? V_____ f_________ V-n-a- f-j-a-m-i- ----------------- Vannak fájdalmai? 0
Hvor er det vondt? H-- f--? H__ f___ H-l f-j- -------- Hol fáj? 0
Jeg har alltid vondt i ryggen. Mi-d-g-fáj-a-hát--. M_____ f__ a h_____ M-n-i- f-j a h-t-m- ------------------- Mindig fáj a hátam. 0
Jeg har ofte hodepine. Gyak----f-j-a fejem. G______ f__ a f_____ G-a-r-n f-j a f-j-m- -------------------- Gyakran fáj a fejem. 0
Jeg har av og til vondt i magen. N-h---á-n--szoko-t -------. N___ f____ s______ a h_____ N-h- f-j-i s-o-o-t a h-s-m- --------------------------- Néha fájni szokott a hasam. 0
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? K--em-tegy- ----a-d--a ----ő-es-ét. K____ t____ s_______ a f___________ K-r-m t-g-e s-a-a-d- a f-l-ő-e-t-t- ----------------------------------- Kérem tegye szabaddá a felsőtestét. 0
Kan du legge deg på benken? Fe-ü--ön-k-r-m-- hever---. F_______ k____ a h________ F-k-d-ö- k-r-m a h-v-r-r-. -------------------------- Feküdjön kérem a heverőre. 0
Blodtrykket er i orden. A --r-y-m-sa--end----v--. A v_________ r______ v___ A v-r-y-m-s- r-n-b-n v-n- ------------------------- A vérnyomása rendben van. 0
Jeg gir deg en sprøyte. A--k---n-- eg- -n--kci-t. A___ ö____ e__ i_________ A-o- ö-n-k e-y i-j-k-i-t- ------------------------- Adok önnek egy injekciót. 0
Jeg gir deg tabletter. Adok ö-n-- -a--et-á-a-. A___ ö____ t___________ A-o- ö-n-k t-b-e-t-k-t- ----------------------- Adok önnek tablettákat. 0
Jeg gir deg en resept til apoteket. Ado--ö-n-k-e-- r-cep-et- a g--g-szer-ár-ré-zé-e. A___ ö____ e__ r________ a g___________ r_______ A-o- ö-n-k e-y r-c-p-e-, a g-ó-y-z-r-á- r-s-é-e- ------------------------------------------------ Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -