Parlør

no Hos legen   »   uk У лікаря

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [п’ятдесят сім]

57 [pʺyatdesyat sim]

У лікаря

[U likarya]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Jeg har time hos legen. У м--- в---- д- л-----. У мене візит до лікаря. 0
U m--- v---- d- l------. U m--- v---- d- l------. U mene vizyt do likarya. U m-n- v-z-t d- l-k-r-a. -----------------------.
Jeg har time klokka ti. У м--- в---- н- д----- г-----. У мене візит на десяту годину. 0
U m--- v---- n- d------ h-----. U m--- v---- n- d------ h-----. U mene vizyt na desyatu hodynu. U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-. ------------------------------.
Hva er navnet ditt? Як В-- з----? Як Вас звати? 0
Y-- V-- z----? Ya- V-- z----? Yak Vas zvaty? Y-k V-s z-a-y? -------------?
Vennligst sett deg på venterommet. За------ б---------- м---- в п---------. Займіть, будь-ласка, місце в приймальні. 0
Z--̆m---, b----l----, m----- v p---̆m-----. Za------- b---------- m----- v p----------. Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni. Z-y̆m-t-, b-d--l-s-a, m-s-s- v p-y-̆m-l-n-. ---̆----,-----------,--------------̆------.
Legen kommer snart. Лі--- з---- п-----. Лікар зараз прийде. 0
L---- z---- p---̆d-. Li--- z---- p------. Likar zaraz pryy̆de. L-k-r z-r-z p-y-̆d-. ----------------̆--.
Hvor er du forsikret? Де В- з-----------? Де Ви застраховані? 0
D- V- z------------? De V- z------------? De Vy zastrakhovani? D- V- z-s-r-k-o-a-i? -------------------?
Hva kan jeg hjelpe deg med? Що я м--- д-- В-- з------? Що я можу для Вас зробити? 0
S---- y- m---- d--- V-- z------? Sh--- y- m---- d--- V-- z------? Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty? S-c-o y- m-z-u d-y- V-s z-o-y-y? -------------------------------?
Har du smerter? У в-- щ--- б-----? У вас щось болить? 0
U v-- s------ b-----? U v-- s------ b-----? U vas shchosʹ bolytʹ? U v-s s-c-o-ʹ b-l-t-? --------------------?
Hvor er det vondt? Де б-----? Де болить? 0
D- b-----? De b-----? De bolytʹ? D- b-l-t-? ---------?
Jeg har alltid vondt i ryggen. Я м-- з----- б--- в с----. Я маю завжди болі в спині. 0
Y- m--- z------ b--- v s----. YA m--- z------ b--- v s----. YA mayu zavzhdy boli v spyni. Y- m-y- z-v-h-y b-l- v s-y-i. ----------------------------.
Jeg har ofte hodepine. Я м-- ч---- б--- г-----. Я маю часто біль голови. 0
Y- m--- c----- b--- h-----. YA m--- c----- b--- h-----. YA mayu chasto bilʹ holovy. Y- m-y- c-a-t- b-l- h-l-v-. --------------------------.
Jeg har av og til vondt i magen. Я м-- і---- б--- в ж-----. Я маю іноді болі в животі. 0
Y- m--- i---- b--- v z------. YA m--- i---- b--- v z------. YA mayu inodi boli v zhyvoti. Y- m-y- i-o-i b-l- v z-y-o-i. ----------------------------.
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? Ро----------- б---------- д- п----! Роздягніться, будь-ласка, до пояса! 0
R-------------, b----l----, d- p-----! Ro------------- b---------- d- p-----! Rozdyahnitʹsya, budʹ-laska, do poyasa! R-z-y-h-i-ʹ-y-, b-d--l-s-a, d- p-y-s-! --------------,-----------,----------!
Kan du legge deg på benken? Пр------- б---------- н- к------! Приляжте, будь-ласка, на кушетку! 0
P---------, b----l----, n- k-------! Pr--------- b---------- n- k-------! Prylyazhte, budʹ-laska, na kushetku! P-y-y-z-t-, b-d--l-s-a, n- k-s-e-k-! ----------,-----------,------------!
Blodtrykket er i orden. Ти-- в п------. Тиск в порядку. 0
T--- v p-------. Ty-- v p-------. Tysk v poryadku. T-s- v p-r-a-k-. ---------------.
Jeg gir deg en sprøyte. Я з----- В-- у---. Я зроблю Вам укол. 0
Y- z------ V-- u---. YA z------ V-- u---. YA zroblyu Vam ukol. Y- z-o-l-u V-m u-o-. -------------------.
Jeg gir deg tabletter. Я д-- В-- т-------. Я дам Вам таблетки. 0
Y- d-- V-- t-------. YA d-- V-- t-------. YA dam Vam tabletky. Y- d-m V-m t-b-e-k-. -------------------.
Jeg gir deg en resept til apoteket. Я д-- В-- р----- д-- а-----. Я дам Вам рецепт для аптеки. 0
Y- d-- V-- r------ d--- a-----. YA d-- V-- r------ d--- a-----. YA dam Vam retsept dlya apteky. Y- d-m V-m r-t-e-t d-y- a-t-k-. ------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -