Parlør

no På postkontoret   »   da På posthuset

59 [femtini]

På postkontoret

På postkontoret

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk dansk Spill Mer
Hvor er nærmeste postkontor? Hv-r e---et-nær--st-----th-s? H___ e_ d__ n_______ p_______ H-o- e- d-t n-r-e-t- p-s-h-s- ----------------------------- Hvor er det nærmeste posthus? 0
Er det langt til nærmeste postkontor? Hvo--lang- ---d-r -il -e- næ-m-s-- po----s? H___ l____ e_ d__ t__ d__ n_______ p_______ H-o- l-n-t e- d-r t-l d-t n-r-e-t- p-s-h-s- ------------------------------------------- Hvor langt er der til det nærmeste posthus? 0
Hvor er nærmeste postkasse? Hvo- -r de- n---est----st-as-e? H___ e_ d__ n_______ p_________ H-o- e- d-n n-r-e-t- p-s-k-s-e- ------------------------------- Hvor er den nærmeste postkasse? 0
Jeg trenger et par frimerker. J-g-h----rug--or et-p---fr--æ--er. J__ h__ b___ f__ e_ p__ f_________ J-g h-r b-u- f-r e- p-r f-i-æ-k-r- ---------------------------------- Jeg har brug for et par frimærker. 0
Til et kort og et brev. T-l -t-post---t-o- -- --ev. T__ e_ p_______ o_ e_ b____ T-l e- p-s-k-r- o- e- b-e-. --------------------------- Til et postkort og et brev. 0
Hva koster portoen til Amerika? Hva- k-s--r po-toe--ti- A----k-? H___ k_____ p______ t__ A_______ H-a- k-s-e- p-r-o-n t-l A-e-i-a- -------------------------------- Hvad koster portoen til Amerika? 0
Hvor tung er pakken? H-or-tu-g--r----ken? H___ t___ e_ p______ H-o- t-n- e- p-k-e-? -------------------- Hvor tung er pakken? 0
Kan jeg sende den per luftpost? K-n -e- se-d- de--med-----post? K__ j__ s____ d__ m__ l________ K-n j-g s-n-e d-n m-d l-f-p-s-? ------------------------------- Kan jeg sende den med luftpost? 0
Hvor lenge tar det til det kommer? H-o- ---g- ----r --t-i-de- --n-ank-mme-? H___ l____ v____ d__ i____ d__ a________ H-o- l-n-e v-r-r d-t i-d-n d-n a-k-m-e-? ---------------------------------------- Hvor længe varer det inden den ankommer? 0
Hvor kan jeg telefonere? H-or -a- je- tel-f--ere? H___ k__ j__ t__________ H-o- k-n j-g t-l-f-n-r-? ------------------------ Hvor kan jeg telefonere? 0
Hvor er nærmeste telefonkiosk? Hvor--- -e- -æ--e--- -e-efon----? H___ e_ d__ n_______ t___________ H-o- e- d-n n-r-e-t- t-l-f-n-o-s- --------------------------------- Hvor er den nærmeste telefonboks? 0
Har du telefonkort? H-- d--t--ef-nko-t? H__ d_ t___________ H-r d- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har du telefonkort? 0
Har du telefonkatalog? H----- en----efo----? H__ d_ e_ t__________ H-r d- e- t-l-f-n-o-? --------------------- Har du en telefonbog? 0
Vet du landskoden til Østerrike? Kende- -- -s--i-s landekod-? K_____ d_ Ø______ l_________ K-n-e- d- Ø-t-i-s l-n-e-o-e- ---------------------------- Kender du Østrigs landekode? 0
Et øyeblikk, jeg skal sjekke. E--øj---ik, --g-s---l--- e-t--. E_ ø_______ j__ s__ l___ e_____ E- ø-e-l-k- j-g s-r l-g- e-t-r- ------------------------------- Et øjeblik, jeg ser lige efter. 0
Linjen er alltid opptatt. Nummer-t -r -ele-t-d-----t--et. N_______ e_ h___ t____ o_______ N-m-e-e- e- h-l- t-d-n o-t-g-t- ------------------------------- Nummeret er hele tiden optaget. 0
Hvilket nummer har du ringt? Hvi-----num-e- har----t---e-? H______ n_____ h__ d_ t______ H-i-k-t n-m-e- h-r d- t-s-e-? ----------------------------- Hvilket nummer har du tastet? 0
Du må taste null først! Du -ka- -ø------e-e--ul! D_ s___ f____ d____ n___ D- s-a- f-r-t d-e-e n-l- ------------------------ Du skal først dreje nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -