Jeg vil åpne en konto. |
ანგარიშ-ს -ახს-- მ----.
ა-------- გ----- მ-----
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
a---r----s ----s-- -su-s.
a--------- g------ m-----
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
Jeg vil åpne en konto.
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
|
Her er passet mitt. |
აი, -ემ- პა--ორტი.
ა-- ჩ--- პ--------
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
ai,----mi--'-s--ort--.
a-- c---- p-----------
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
Her er passet mitt.
აი, ჩემი პასპორტი.
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
Og her er adressen min. |
ე- ა-ის ჩემ- მ--ამარ--.
ე- ა--- ჩ--- მ---------
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
e--aris--h--i --s-m-rt-.
e- a--- c---- m---------
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
Og her er adressen min.
ეს არის ჩემი მისამართი.
es aris chemi misamarti.
|
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. |
ჩ-მ--ანგარ--ზე-ფული---ე--ნა--ი-და.
ჩ--- ა-------- ფ---- შ----- მ-----
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
c--ms ang--ish-e pu--- shet'--a--in--.
c---- a--------- p---- s------- m-----
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min.
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. |
ჩ-მი-ა---რ--ი--- -უ--ს---ხს-ა-მ----.
ჩ--- ა---------- ფ---- მ----- მ-----
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
chemi--nga-ishi-----ulis mo-h-n- mind-.
c---- a----------- p---- m------ m-----
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min.
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Jeg ønsker en kontoutskrift. |
ა---რიშბ-უნვის-წ-ღ--ა --ურს.
ა------------- წ----- მ-----
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
a--ar-shb--nvis ts'agh--a ----s.
a-------------- t-------- m-----
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
Jeg ønsker en kontoutskrift.
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. |
ს-მ-გ-აურ- -ეკი- გა--ღ--ბ--მ----.
ს--------- ჩ---- გ-------- მ-----
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
s-m----u-- chek--s -a-ag---ba-msur-.
s--------- c------ g--------- m-----
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk.
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
Hvor mye koster det i gebyr? |
რ-მდე-ია----ა----ელ-?
რ------- მ-----------
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
r-m---i-------'rebe-i?
r------- m------------
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
|
Hvor mye koster det i gebyr?
რამდენია მოსაკრებელი?
ramdenia mosak'rebeli?
|
Hvor skal jeg skrive under? |
ს-დ უნდა---ვა--რო ---ი?
ს-- უ--- მ------- ხ----
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
sad -n-a mo-at-'e-o-k-e--?
s-- u--- m--------- k-----
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
|
Hvor skal jeg skrive under?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
sad unda movats'ero kheli?
|
Jeg venter en overføring fra Tyskland. |
გადმ-რი-ხ--ს ----------ერ--ნ-იდ-ნ.
გ----------- ვ------- გ-----------
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
g-d-ori--kh-as--elo-ebi----ma--i-a-.
g------------- v------- g-----------
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
Jeg venter en overføring fra Tyskland.
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
Her er kontonummeret mitt. |
აი- -ე----ნგ---ში- ნ-მე--.
ა-- ჩ--- ა-------- ნ------
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
a-- c-e-i ang-r--his--o----.
a-- c---- a--------- n------
a-, c-e-i a-g-r-s-i- n-m-r-.
----------------------------
ai, chemi angarishis nomeri.
|
Her er kontonummeret mitt.
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
ai, chemi angarishis nomeri.
|
Er pengene kommet frem? |
დ--რ--ხ------?
დ------- ფ----
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
dair---k-a----i?
d--------- p----
d-i-i-s-h- p-l-?
----------------
dairitskha puli?
|
Er pengene kommet frem?
დაირიცხა ფული?
dairitskha puli?
|
Jeg ønsker å veksle disse pengene. |
ფულ-- -ა-ა---ა-მს---.
ფ---- გ------- მ-----
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
p---s -ad---vla ms---.
p---- g-------- m-----
p-l-s g-d-t-v-a m-u-s-
----------------------
pulis gadatsvla msurs.
|
Jeg ønsker å veksle disse pengene.
ფულის გადაცვლა მსურს.
pulis gadatsvla msurs.
|
Jeg trenger US-dollar. |
ა---ი--ლი ---ა-ი მ-ირდ-ბ-.
ა-------- დ----- მ--------
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
a-er------ d--a-- -c-'-r-e-a.
a--------- d----- m----------
a-e-i-'-l- d-l-r- m-h-i-d-b-.
-----------------------------
amerik'uli dolari mch'irdeba.
|
Jeg trenger US-dollar.
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
amerik'uli dolari mch'irdeba.
|
Kan jeg få det i små sedler? |
თუ -ე-ძ-ე-- პატა-ა კუპ---ებ- მო--ცით.
თ- შ------- პ----- კ-------- მ-------
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
tu-s-e-d--e-a-p---'a-a----p'i--ebi--o-et-i-.
t- s--------- p------- k---------- m--------
t- s-e-d-l-b- p-a-'-r- k-u-'-u-e-i m-m-t-i-.
--------------------------------------------
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
|
Kan jeg få det i små sedler?
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
|
Finnes det minibank her? |
არ-ს -- --ნკ-მატ-?
ა--- ა- ბ---------
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
a--s-a--b---'o--t'i?
a--- a- b-----------
a-i- a- b-n-'-m-t-i-
--------------------
aris ak bank'omat'i?
|
Finnes det minibank her?
არის აქ ბანკომატი?
aris ak bank'omat'i?
|
Hvor mye penger kan man få utbetalt? |
რამ--ნი-----ძ-ი--მოვ----?
რ------ შ------- მ-------
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
r-m--n- shemidzli- ----hs-a?
r------ s--------- m--------
r-m-e-i s-e-i-z-i- m-v-h-n-?
----------------------------
ramdeni shemidzlia movkhsna?
|
Hvor mye penger kan man få utbetalt?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
ramdeni shemidzlia movkhsna?
|
Hvilke kredittkort kan man bruke? |
რო-ე---ს--რე--ტ---არ-თები შ--იძლ-ა -ამ--ი-ე--?
რ----- ს-------- ბ------- შ------- გ----------
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
romeli-sak-redi--o b-rate---she---zlia-gam-viq---?
r----- s---------- b------- s--------- g----------
r-m-l- s-k-r-d-t-o b-r-t-b- s-e-i-z-i- g-m-v-q-n-?
--------------------------------------------------
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
|
Hvilke kredittkort kan man bruke?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
|