Jeg vil åpne en konto.
Би -ак-л---с-ка-- -- от-о-а- -д-а-----к-.
Б- с---- / с----- д- о------ е--- с------
Б- с-к-л / с-к-л- д- о-в-р-м е-н- с-е-к-.
-----------------------------------------
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
0
Bi--ak-- /---kala--a --v-r-m---d-- -------.
B- s---- / s----- d- o------ y---- s-------
B- s-k-l / s-k-l- d- o-v-r-m y-d-a s-y-t-a-
-------------------------------------------
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Jeg vil åpne en konto.
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Her er passet mitt.
Е-- го--ојо----сош.
Е-- г- м---- п-----
Е-е г- м-ј-т п-с-ш-
-------------------
Еве го мојот пасош.
0
Y-vye--u- --ј----a----.
Y---- g-- m---- p------
Y-v-e g-o m-ј-t p-s-s-.
-----------------------
Yevye guo moјot pasosh.
Her er passet mitt.
Еве го мојот пасош.
Yevye guo moјot pasosh.
Og her er adressen min.
А---а-- ----та-а-реса.
А о-- е м----- а------
А о-а е м-ј-т- а-р-с-.
----------------------
А ова е мојата адреса.
0
A-ova-y- mo---- a--yes-.
A o-- y- m----- a-------
A o-a y- m-ј-t- a-r-e-a-
------------------------
A ova ye moјata adryesa.
Og her er adressen min.
А ова е мојата адреса.
A ova ye moјata adryesa.
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min.
Б- са--л-- --ка-а-да у-л--ам п-ри -- -о-а-а--метка.
Б- с---- / с----- д- у------ п--- н- м----- с------
Б- с-к-л / с-к-л- д- у-л-т-м п-р- н- м-ј-т- с-е-к-.
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
0
B- sak---/-sa--la--- oo---t-- --r--na-moјa-- sm---k-.
B- s---- / s----- d- o------- p--- n- m----- s-------
B- s-k-l / s-k-l- d- o-p-a-a- p-r- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min.
Би-сакал-/--ака-а-д- п---гн-м--ари -- -о-а-----е---.
Б- с---- / с----- д- п------- п--- о- м----- с------
Б- с-к-л / с-к-л- д- п-д-г-а- п-р- о- м-ј-т- с-е-к-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
0
Bi ----l ----k-l- ---po-igu--m-pa-i-od-moј-ta-smy-t--.
B- s---- / s----- d- p-------- p--- o- m----- s-------
B- s-k-l / s-k-l- d- p-d-g-n-m p-r- o- m-ј-t- s-y-t-a-
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Jeg ønsker en kontoutskrift.
Би--а--- - -----а-д- ----м------та- -а ---т--т-.
Б- с---- / с----- д- з---- и------- з- с--------
Б- с-к-л / с-к-л- д- з-м-м и-в-ш-а- з- с-е-к-т-.
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
0
Bi saka--- -a---a--a--yem-- i-v--sht-ј-----m-et----.
B- s---- / s----- d- z----- i--------- z- s---------
B- s-k-l / s-k-l- d- z-e-a- i-v-e-h-a- z- s-y-t-a-a-
----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Jeg ønsker en kontoutskrift.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk.
Би-са-а--/-са-а---д------атам е-е- -атничк- --к.
Б- с---- / с----- д- и------- е--- п------- ч---
Б- с-к-л / с-к-л- д- и-п-а-а- е-е- п-т-и-к- ч-к-
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
0
B- -aka--/ sa-ala -a---pl-t-m --d--n---tnic-k--c---k.
B- s---- / s----- d- i------- y----- p-------- c-----
B- s-k-l / s-k-l- d- i-p-a-a- y-d-e- p-t-i-h-i c-y-k-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Hvor mye koster det i gebyr?
Колк- се в-с-ки---к---е?
К---- с- в----- т-------
К-л-у с- в-с-к- т-к-и-е-
------------------------
Колку се високи таксите?
0
Ko-ko--s-e ----ki-t-----ye?
K----- s-- v----- t--------
K-l-o- s-e v-s-k- t-k-i-y-?
---------------------------
Kolkoo sye visoki taksitye?
Hvor mye koster det i gebyr?
Колку се високи таксите?
Kolkoo sye visoki taksitye?
Hvor skal jeg skrive under?
К-д- м--ам -- -о-пиша-?
К--- м---- д- п--------
К-д- м-р-м д- п-т-и-а-?
-----------------------
Каде морам да потпишам?
0
Ka-ye-mo-am -a-p-tp--h--?
K---- m---- d- p---------
K-d-e m-r-m d- p-t-i-h-m-
-------------------------
Kadye moram da potpisham?
Hvor skal jeg skrive under?
Каде морам да потпишам?
Kadye moram da potpisham?
Jeg venter en overføring fra Tyskland.
О---увам -----а--д --р--ниј-.
О------- у----- о- Г---------
О-е-у-а- у-л-т- о- Г-р-а-и-а-
-----------------------------
Очекувам уплата од Германија.
0
Oc-yek-o--m -op--t- -d Guy-r----ј-.
O---------- o------ o- G-----------
O-h-e-o-v-m o-p-a-a o- G-y-r-a-i-a-
-----------------------------------
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Jeg venter en overføring fra Tyskland.
Очекувам уплата од Германија.
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Her er kontonummeret mitt.
Ев------ројот на-моја-а с-----.
Е-- г- б----- н- м----- с------
Е-е г- б-о-о- н- м-ј-т- с-е-к-.
-------------------------------
Еве го бројот на мојата сметка.
0
Ye-ye g-o broј-- n----јata--m-et-a.
Y---- g-- b----- n- m----- s-------
Y-v-e g-o b-o-o- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Her er kontonummeret mitt.
Еве го бројот на мојата сметка.
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Er pengene kommet frem?
Да---се--р--ти-нат- -а-ит-?
Д--- с- п---------- п------
Д-л- с- п-и-т-г-а-и п-р-т-?
---------------------------
Дали се пристигнати парите?
0
D--i---e ------gunat---ar-t-e?
D--- s-- p----------- p-------
D-l- s-e p-i-t-g-n-t- p-r-t-e-
------------------------------
Dali sye pristigunati paritye?
Er pengene kommet frem?
Дали се пристигнати парите?
Dali sye pristigunati paritye?
Jeg ønsker å veksle disse pengene.
Б- с-кал-/ ---а----а г--п-ом-нам ---е пари.
Б- с---- / с----- д- г- п------- о--- п----
Б- с-к-л / с-к-л- д- г- п-о-е-а- о-и- п-р-.
-------------------------------------------
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
0
Bi--a-al-/-sa---a-d---u- p-om---a--ov--e-----.
B- s---- / s----- d- g-- p-------- o---- p----
B- s-k-l / s-k-l- d- g-i p-o-y-n-m o-i-e p-r-.
----------------------------------------------
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Jeg ønsker å veksle disse pengene.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Jeg trenger US-dollar.
М- треб-а--U- --до--ри.---м--и-анс----о----).
М- т------ U- – д------ (----------- д-------
М- т-е-а-т U- – д-л-р-. (-м-р-к-н-к- д-л-р-)-
---------------------------------------------
Ми требаат US – долари. (американски долари).
0
M--t--eba-t--S - -ol-ri---a-ye-ik-n-ki d--a-i-.
M- t------- U- – d------ (------------ d-------
M- t-y-b-a- U- – d-l-r-. (-m-e-i-a-s-i d-l-r-)-
-----------------------------------------------
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Jeg trenger US-dollar.
Ми требаат US – долари. (американски долари).
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Kan jeg få det i små sedler?
Ве м-л-м--да--т--ми ---- банк-о--.
В- м----- д----- м- м--- б--------
В- м-л-м- д-д-т- м- м-л- б-н-н-т-.
----------------------------------
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
0
Vye --lam, --dy-t-e -- mali--an-no--.
V-- m----- d------- m- m--- b--------
V-e m-l-m- d-d-e-y- m- m-l- b-n-n-t-.
-------------------------------------
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Kan jeg få det i små sedler?
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Finnes det minibank her?
И----- -в-- -ан-ом-т?
И-- л- о--- б--------
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
Im- l---v-ye---n---at?
I-- l- o---- b--------
I-a l- o-d-e b-n-o-a-?
----------------------
Ima li ovdye bankomat?
Finnes det minibank her?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovdye bankomat?
Hvor mye penger kan man få utbetalt?
Ко-к--а-с--а мо----а с--по-игне?
К------ с--- м--- д- с- п-------
К-л-а-а с-м- м-ж- д- с- п-д-г-е-
--------------------------------
Колкава сума може да се подигне?
0
K----va--o--- m-ʐ-- -- -y--p-dig--ye?
K------ s---- m---- d- s-- p---------
K-l-a-a s-o-a m-ʐ-e d- s-e p-d-g-n-e-
-------------------------------------
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Hvor mye penger kan man få utbetalt?
Колкава сума може да се подигне?
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Hvilke kredittkort kan man bruke?
К-ј- -р--и-на к---и--- м-же-д- -- -о---т-?
К--- к------- к------- м--- д- с- к-------
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-к- м-ж- д- с- к-р-с-и-
------------------------------------------
Која кредитна картичка може да се користи?
0
Ko---kr-ed--na-kar-i--ka----y---a -y- ko--st-?
K--- k-------- k-------- m---- d- s-- k-------
K-ј- k-y-d-t-a k-r-i-h-a m-ʐ-e d- s-e k-r-s-i-
----------------------------------------------
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?
Hvilke kredittkort kan man bruke?
Која кредитна картичка може да се користи?
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?