Parlør

no I banken   »   pl W banku

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [sześćdziesiąt]

W banku

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. C--ia-b-m / -h-ia-a--m---w---y- --nto. C-------- / C--------- o------- k----- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-r-y- k-n-o- -------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto. 0
Her er passet mitt. Tu-jes- --j ---z-o--. T- j--- m-- p-------- T- j-s- m-j p-s-p-r-. --------------------- Tu jest mój paszport. 0
Og her er adressen min. A --o-mój ---es. A o-- m-- a----- A o-o m-j a-r-s- ---------------- A oto mój adres. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. C-c---by-------ia-ab-m--pł-cić --en--d-e-----w----ko---. C-------- / C--------- w------ p-------- n- s---- k----- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-ł-c-ć p-e-i-d-e n- s-o-e k-n-o- -------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. Ch--a-b-m-/ ----ała-y- --bra----e-i-dz--ze-s-oj-g---on--. C-------- / C--------- p----- p-------- z- s------ k----- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-b-a- p-e-i-d-e z- s-o-e-o k-n-a- --------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. C---ał-y--- Ch-i-ła-ym-odebr-ć wyc-----z kont-. C-------- / C--------- o------ w------ z k----- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-e-r-ć w-c-ą-i z k-n-a- ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. Ch--ałby- / Ch---ła--m--re-li-o-ać-c-ek -o------. C-------- / C--------- z---------- c--- p-------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-e-l-z-w-ć c-e- p-d-ó-n-. ------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny. 0
Hvor mye koster det i gebyr? J---w--oki--s--o-ła-y? J-- w------ s- o------ J-k w-s-k-e s- o-ł-t-? ---------------------- Jak wysokie są opłaty? 0
Hvor skal jeg skrive under? Gd-i- mu-zę---dpisa-? G---- m---- p-------- G-z-e m-s-ę p-d-i-a-? --------------------- Gdzie muszę podpisać? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. Cz-kam ---p-----z----ie----. C----- n- p------ z N------- C-e-a- n- p-z-k-z z N-e-i-c- ---------------------------- Czekam na przekaz z Niemiec. 0
Her er kontonummeret mitt. T--je-----j-------kon-a. T- j--- m-- n---- k----- T- j-s- m-j n-m-r k-n-a- ------------------------ Tu jest mój numer konta. 0
Er pengene kommet frem? Cz- p--ni-dz----sz-y? C-- p-------- d------ C-y p-e-i-d-e d-s-ł-? --------------------- Czy pieniądze doszły? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Chcia--y--/ C--i-ł---- ----en-- t- p-en--dze. C-------- / C--------- w------- t- p--------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-m-e-i- t- p-e-i-d-e- --------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze. 0
Jeg trenger US-dollar. P--r-eb-e-mi--- dol--y --e-yk---k-e. P-------- m- s- d----- a------------ P-t-z-b-e m- s- d-l-r- a-e-y-a-s-i-. ------------------------------------ Potrzebne mi są dolary amerykańskie. 0
Kan jeg få det i små sedler? Pro----d-ć--i ---bne ba-k-oty. P----- d-- m- d----- b-------- P-o-z- d-ć m- d-o-n- b-n-n-t-. ------------------------------ Proszę dać mi drobne banknoty. 0
Finnes det minibank her? C---je----- --n--m--? C-- j--- t- b-------- C-y j-s- t- b-n-o-a-? --------------------- Czy jest tu bankomat? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? Il---ienię--y-m-g---o--a-? I-- p-------- m--- p------ I-e p-e-i-d-y m-g- p-b-a-? -------------------------- Ile pieniędzy mogę pobrać? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? Z-----y----a-t kre-y---yc---ogę ---z--t-ć? Z k------ k--- k---------- m--- k--------- Z k-ó-y-h k-r- k-e-y-o-y-h m-g- k-r-y-t-ć- ------------------------------------------ Z których kart kredytowych mogę korzystać? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -