Jeg har en hobby. |
Έχω---α-χό---.
Έ-- έ-- χ-----
Έ-ω έ-α χ-μ-ι-
--------------
Έχω ένα χόμπι.
0
É--- éna---ó-p-.
É--- é-- c------
É-h- é-a c-ó-p-.
----------------
Échō éna chómpi.
|
Jeg har en hobby.
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
|
Jeg spiller tennis. |
Π-ί-ω τένι-.
Π---- τ-----
Π-ί-ω τ-ν-ς-
------------
Παίζω τένις.
0
P-í----én-s.
P---- t-----
P-í-ō t-n-s-
------------
Paízō ténis.
|
Jeg spiller tennis.
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
|
Hvor finnes det en tennisbane? |
Π-----άρ--- --π-δ- τ-ν-ς;
Π-- υ------ γ----- τ-----
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
0
Poú--pá-ch-i-gḗ-ed-----is?
P-- y------- g----- t-----
P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s-
--------------------------
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
Hvor finnes det en tennisbane?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
Har du en hobby? |
Εσ- έχει--κάποιο χ---ι;
Ε-- έ---- κ----- χ-----
Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι-
-----------------------
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
0
Esý --he---káp--o ch-mpi?
E-- é----- k----- c------
E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-?
-------------------------
Esý écheis kápoio chómpi?
|
Har du en hobby?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
|
Jeg spiller fotball. |
Π---ω πο------ρ-.
Π---- π----------
Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-.
-----------------
Παίζω ποδόσφαιρο.
0
Paízō-pod-sp-----.
P---- p-----------
P-í-ō p-d-s-h-i-o-
------------------
Paízō podósphairo.
|
Jeg spiller fotball.
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
|
Hvor finnes det en fotballbane? |
Π-ύ----ρχ-ι --πε------ο-φαί---;
Π-- υ------ γ----- π-----------
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
-------------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
P-----ár---i--ḗp--o --------ír--?
P-- y------- g----- p------------
P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
---------------------------------
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
Hvor finnes det en fotballbane?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
Armen min verker. |
Π--άε- τ----ρ- μο-.
Π----- τ- χ--- μ---
Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ-
-------------------
Πονάει το χέρι μου.
0
P--á---t--c---i mou.
P----- t- c---- m---
P-n-e- t- c-é-i m-u-
--------------------
Ponáei to chéri mou.
|
Armen min verker.
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
|
Foten og hånden min verker også. |
Τ- -ό-ι-μ-- --- --καρπός-μ-υ πο-ά-- -πί-η-.
Τ- π--- μ-- κ-- ο κ----- μ-- π----- ε------
Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-.
-------------------------------------------
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
0
T--p-d---o--k-i----a-p-s-m-u---n--e--pí-ēs.
T- p--- m-- k-- o k----- m-- p----- e------
T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-.
-------------------------------------------
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
Foten og hånden min verker også.
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
Hvor er det en lege? |
Π-ύ -π---ει-έν---γ-α--ό-;
Π-- υ------ έ--- γ-------
Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
0
P-ú y-ár--e- --as-gi-t-ós?
P-- y------- é--- g-------
P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s-
--------------------------
Poú ypárchei énas giatrós?
|
Hvor er det en lege?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
|
Jeg har en bil. |
Έ-- α---κ-----.
Έ-- α----------
Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-.
---------------
Έχω αυτοκίνητο.
0
É-h- -u-ok-n-t-.
É--- a----------
É-h- a-t-k-n-t-.
----------------
Échō autokínēto.
|
Jeg har en bil.
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
|
Jeg har en motorsykkel også. |
Έχ------ν-.
Έ-- μ------
Έ-ω μ-χ-ν-.
-----------
Έχω μηχανή.
0
É-h- mē--an-.
É--- m-------
É-h- m-c-a-ḗ-
-------------
Échō mēchanḗ.
|
Jeg har en motorsykkel også.
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
|
Hvor er det en parkeringsplass? |
Πο----άρχ-ι----ο- ------υσης /-----ι-γκ;
Π-- υ------ χ---- σ--------- / π--------
Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
P-ú -p-r-hei c--ro- -táth---s-s /----ki--nk?
P-- y------- c----- s---------- / p---------
P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
Hvor er det en parkeringsplass?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
Jeg har en genser. |
Έχ- -να--ο-λ--ε-.
Έ-- έ-- π--------
Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-.
-----------------
Έχω ένα πουλόβερ.
0
É-hō-én------ó---.
É--- é-- p--------
É-h- é-a p-u-ó-e-.
------------------
Échō éna poulóber.
|
Jeg har en genser.
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
|
Jeg har også en jakke og en dongeribukse. |
Έ-ω-ε----ς ένα---ου--ν και έν- -ζιν--α-τ-λ-ν-.
Έ-- ε----- έ-- μ------ κ-- έ-- τ--- π---------
Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι-
----------------------------------------------
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
0
É--- epí--- é-a ---u--án-k-- -na--z------tel-n-.
É--- e----- é-- m------- k-- é-- t--- p---------
É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i-
------------------------------------------------
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
Jeg har også en jakke og en dongeribukse.
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
Hvor er vaskemaskinen? |
Πο--υ-ά-χ-ι-π-υντ-ριο;
Π-- υ------ π---------
Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------
Πού υπάρχει πλυντήριο;
0
P-ú-y---c-ei-pl---ḗrio?
P-- y------- p---------
P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o-
-----------------------
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
Hvor er vaskemaskinen?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
Jeg har en tallerken. |
Έ-- --α-πιάτο.
Έ-- έ-- π-----
Έ-ω έ-α π-ά-ο-
--------------
Έχω ένα πιάτο.
0
Éc-- -n- -i-to.
É--- é-- p-----
É-h- é-a p-á-o-
---------------
Échō éna piáto.
|
Jeg har en tallerken.
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
|
Jeg har en kniv, en gaffel og en skje. |
Έ-- --- μ---ί-ι- -ν- πηρούν--και---α κ-υτάλι.
Έ-- έ-- μ------- έ-- π------ κ-- έ-- κ-------
Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι-
---------------------------------------------
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
0
É--ō--na ma-h------é-a --r-úni ka---na----tá-i.
É--- é-- m-------- é-- p------ k-- é-- k-------
É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i-
-----------------------------------------------
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
Jeg har en kniv, en gaffel og en skje.
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
Hvor er salt og pepper? |
Που---άρ--- α-άτ----ι ---έ--;
Π-- υ------ α---- κ-- π------
Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-;
-----------------------------
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
0
Pou-ypárc--- al-t- kai -ipéri?
P-- y------- a---- k-- p------
P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-?
------------------------------
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|
Hvor er salt og pepper?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|